В целях внесения ясности в данном разделе представлены нерекомендуемые термины, которые не используются в настоящем стандарте, потому что они неточны (и поэтому вводят в заблуждение) и/или потому что они часто используются некорректно, будучи примененными к низким уровням автоматизации управления движением (уровням 1 и 2), на которых система автоматизации управления движением не выполняет полную ЗУД.
7.1 Термины "Автономные" (autonomous), "режимы вождения" (driving modes), "самоуправляемые" (self-driving), "без человека" (unmanned), "роботизированные" (robotic)
Данные разговорные термины иногда используются - неподходящим и вводящим в заблуждение образом - для обозначения систем автоматизации управления движением и транспортных средств, оборудованных ими. Поскольку автоматизация является способом использования электронных или механических устройств, заменяющих труд человека, в настоящем стандарте "автоматизация" (дополненная словом "управления движением") является подходящим термином для систем, которые выполняют полную ЗУД или ее часть. Использование других терминов может привести к путанице, неправильному пониманию и снижению доверия к терминологии.
7.1.1 Термин "Автономные" (Autonomous)
Данный термин в течение длительного времени используется в профессиональных кругах, связанных с исследованиями робототехники и искусственного интеллекта, для обозначения систем, которые наделены возможностями и "правом" принимать независимые и самодостаточные решения. Со временем использование этого термина само собой расширилось, охватив не только принятие решений, но и функциональность системы в целом, сделав термин "автономные" синонимом "автоматические". Данное использование термина делает неясным вопрос зависимости так называемых автономных транспортных средств (autonomous vehicle) от коммуникаций и взаимодействия с внешними объектами с целью выполнения важных функций (таких, как сбор информации). Некоторые системы автоматизации управления движением могут действительно быть автономными, если они выполняют все свои функции независимо и самодостаточно, но, если они зависят от коммуникаций и взаимодействия с внешними объектами, они должны рассматриваться не как автономные, а как взаимодействующие. В некоторых случаях разговорного употребления термин "автономные" ассоциируется с полной автоматизацией управления движением (уровень 5); в других же случаях термин применяется ко всем уровням автоматизации управления движением; есть примеры законодательства, где данный термин обозначает любую АСУД приблизительно 3-го уровня и выше (или любое транспортное средство, оснащенное такой АСУД).
Кроме того, в юриспруденции "автономность" означает способность к самоуправлению. В этом смысле ошибочно применять термин "автономная" к технологии автоматического управления движением, поскольку даже самые совершенные АСУД не являются самоуправляемыми. Работа АСУД базируется на алгоритмах и (во всем остальном) подчиняется командам пользователей.
По перечисленным причинам в настоящем стандарте для обозначения автоматизации управления движением не используется популярный термин "автономный".
7.1.2 Термин "Режимы вождения" (driving modes)
Ранее термин "режим вождения" использовался вместо термина "условия эксплуатации (УЭ)". Однако "режим вождения" является неточным термином и не включает многих условий, которые характеризуются УЭ. По этой причине не рекомендуется использовать термин "режим вождения" для описания УЭ функций АСУД.
7.1.3 Термин "Самоуправляемые" (Self-Driving)
Значение данного термина может меняться в зависимости от того, что подразумевается под словами "управление движением" и "водитель". Разнообразные употребления термина относятся к ситуациям, в которых отсутствует водитель, в которых пользователь не выполняет ЗУД и в которых система автоматизации управления движением выполняет какую-либо часть ЗУД.
7.1.4 Термин "Без человека" (Unmanned)
Данный термин часто используется некорректно для описания любого транспортного средства, оснащенного системой автоматизации управления движением уровня 2 и выше. Термин "без человека" подразумевает отсутствие человека в транспортном средстве, что также может создавать недопонимание, поскольку не отражает разницу между транспортным средством, управляемым удаленным водителем (человеком), и транспортным средством, управляемым АСУД, находящиеся в котором люди не имеют возможности управлять этим транспортным средством.
7.1.5 Термин "Роботизированные" (Robotic)
Данный термин иногда используется для обозначения автоматизации управления движением уровней 4 и 5 в случаях, например, ТС-АСУД, предназначенного для закрытых кампусов, или роботизированного такси, однако также является неясным, поскольку любая технология автоматизации может рассматриваться как "роботизация", но это не дает никакой полезной информации о рассматриваемой АСУД или транспортном средстве.
7.2 Термин "автоматизированное транспортное средство" (automated) или "автономное транспортное средство" (autonomous)
Настоящий стандарт не рекомендует использовать термины, которые называют объектом автоматизации транспортное средство, а не управление движением, поскольку это приводит к путанице между транспортными средствами, которые могут управляться водителем (человеком) или АСУД, и ТС-АСУД, которые создаются исключительно для работы под управлением АСУД. Использование этих терминов также не позволяет отличить другие формы автоматизации транспортных средств, которые не включают автоматизацию выполнения полной ЗУД или ее части.
Кроме того, конкретное транспортное средство может быть снабжено системой автоматизации управления движением, способной выполнять несколько функций автоматизации управления движением, которые работают на разных уровнях; следовательно, в каждом конкретном случае уровень автоматизации управления движением определяется активной в данный момент функцией(ями).
Таким образом, рекомендуется следующее описание транспортного средства с возможностью автоматизации управления движением: "транспортное средство, оснащенное системой автоматизации управления движением (1-го или 2-го уровня)" или "транспортное средство, оснащенное АСУД (3-го-5-го уровня)". Рекомендуется следующее описание транспортного средства с работающей системой (в отличие от системы, которая просто имеется в наличии): "транспортное средство с работающей системой автоматизации управления движением (1 или 2 уровня)" или "транспортное средство, управляемое АСУД (3-го-5-го уровня)".
7.3 Термины "Управление" (Control) и "вождение"
В разговорной речи термины "управление" и "вождение" иногда используются для описания ролей водителя (человека) или системы автоматизации управления движением (например, "водитель управляет", "управление транспортным средством", "неумелое вождение"). Поскольку термин "управление" имеет различные технические, правовые и обиходные значения, его использование без надлежащего уточнения может вносить путаницу, а не ясность. Например, термины "управление", "физическое управление" и "способность к управлению" могут иметь различные значения и быть мало связанными с инженерными системами управления. Утверждение, что водитель (человек) "не управляет", может быть ошибочно истолковано как потеря человеком контроля.
Предпочтительные термины "выполнение ЗУД" (см. 2.13) и "управлять движением (транспортного средства)" снижают вероятность путаницы путем конкретного указания, что делает водитель (человек) или система автоматизации управления движением в смысле выполнения полной ЗУД или ее части. В настоящем стандарте используются термины "управление траекторией (транспортного средства)" и "управление скоростью (транспортного средства)", которые четко определены как конкретные инженерные функции.