Действующий

ГОСТ 1.1-2002 Межгосударственная система стандартизации (МГСС). Термины и определения (с Изменением N 1)

     

     8 Гармонизация стандартов*

___________________

* В данный раздел не включено примечание к его заголовку, приведенное в Руководстве ИСО/МЭК 2:2004, поскольку оно затрагивает виды деятельности, не относящиеся к области применения настоящего стандарта.


(Измененная редакция, Изм. N 1).

8.1 гармонизированные стандарты: Стандарты, которые приняты различными занимающимися стандартизацией органами, распространяются на один и тот же объект стандартизации и обеспечивают взаимозаменяемость продукции, процессов или услуг и/или взаимное понимание результатов испытаний или информации, представляемой в соответствии с этими стандартами.

en



harmonized standards

(6.1, IDT)

fr

normes

Примечания

1 Гармонизированные стандарты могут иметь различия в форме представления или даже в содержании, например в примечаниях, указаниях, как выполнять требования стандарта, в предпочтении тех или иных альтернативных требований.




2 В международной стандартизации, наряду с термином "гармонизированные стандарты", применяется указанный в Руководстве ИСО/МЭК 2:2004 термин-синоним "эквивалентные стандарты".






     (Измененная редакция, Изм. N 1).

     

8.1.1 идентичные стандарты: Гармонизированные стандарты, которые идентичны по содержанию и форме представления.

en

identical standards

(6.3, IDT)

fr

normes identiques

Примечания

1 Идентичные стандарты, как правило, отличаются обозначениями. Кроме этого, в идентичных стандартах допускаются отдельные редакционные изменения и/или различия в форме представления, которые регламентированы на международном уровне [2].

2 При изложении идентичных стандартов на разных языках, как правило, используют аутентичные переводы.




8.1.2 модифицированные стандарты*: Гармонизированные стандарты, которые имеют технические отклонения и/или различия по форме представления при условии их идентификации и объяснения.

en

modified standards


fr

normes

____________________

* Данный термин и соответствующее определение, а также правила идентификации различий в модифицированных стандартах применяются в международной стандартизации [2]. В Руководстве ИСО/МЭК 2:2004 вместо этого термина установлен термин "унифицированные стандарты" (см. Г.11 приложения Г).



     (Измененная редакция, Изм. N 1).

     

8.1.3 неэквивалентные стандарты: Стандарты, которые имеют неидентифицированные технические отклонения и/или различия по форме представления.

en

inequivalent standards


fr

normes


8.2 гармонизированный на международном уровне стандарт: Стандарт, гармонизированный с международным стандартом или стандартами.

en

internationally harmonized standard

(6.4, MOD)

fr

normes

au niveau international

8.3 гармонизированный на региональном уровне стандарт: Стандарт, гармонизированный с региональным стандартом или стандартами.

en

regionally harmonized standard

(6.5, MOD)

fr

normes

au niveau

8.4 гармонизированные на двусторонней основе стандарты: Стандарты, гармонизированные двумя занимающимися стандартизацией органами.

en

bilaterally harmonized standards

(6.7, IDT)

fr

normes


8.5 гармонизированные на многосторонней основе стандарты: Стандарты, гармонизированные более чем двумя органами, занимающимися стандартизацией.

en

multilaterally harmonized standards

(6.6, IDT)

fr

normes

8.6 односторонне согласованный стандарт: Стандарт, согласованный с другим стандартом таким образом, чтобы продукция, процессы, услуги, испытания и информация, представляемые в соответствии с первым стандартом, отвечали требованиям последнего, а не наоборот.

en



unilaterally aligned standard

(6.8, IDT)

fr

norme

8.7 сопоставимые стандарты: Принятые различными занимающимися стандартизацией органами стандарты на одну и ту же продукцию, на одни и те же процессы или услуги, в которых различные требования основываются на одних и тех же характеристиках и которые оцениваются с помощью одних и тех же методов, позволяющих однозначно сопоставить различия в требованиях.

en



comparable standards

(6.9, IDT)

fr

normes comparables

Примечание - Сопоставимые стандарты не являются гармонизированными.





8.8 принятие международного [регионального] стандарта в межгосударственном [национальном] стандарте: Опубликование межгосударственного [национального] стандарта, основанного на соответствующем международном или региональном стандарте, или подтверждение, что данный международный или региональный стандарт имеет тот же статус, что и межгосударственный [национальный] стандарт, с указанием любых отклонений от международного или регионального стандарта.

en





taking over an international standard (in a national normative document)

(10.1, MOD)

fr

reprise d'une norme internationale (dans un document normatif national)     

Примечания

1 В межгосударственной стандартизации второй из указанных в определении способов принятия международных и региональных стандартов не используется.

2 Иногда вместо английского термина "taking over" для обозначения того же понятия в международной стандартизации [2] используется термин "adoption", например, "adoption of an international standard in a national standard".





     

(Измененная редакция, Изм. N 1).

     

8.9 прямое применение международного [регионального] стандарта: Применение международного [регионального] стандарта независимо от принятия данного международного [регионального] стандарта в любом другом нормативном документе.

en

direct application of an international standard

(10.2.1, IDT)

fr

application directe d'une norme internationale     

Примечания

1 Прямое применение международного документа осуществляется в национальной стандартизации по решению национального органа по стандартизации и/или в пределах, установленных действующим законодательством.

2 В качестве примера прямого применения региональных стандартов в странах - участницах Соглашения служит непосредственное применение межгосударственных стандартов. В остальных случаях прямое применение региональных стандартов осуществляется по решению национального органа по стандартизации при наличии соответствующего соглашения с региональной организацией по стандартизации, принявшей эти стандарты, и/или в пределах, установленных действующим законодательством, например при изготовлении и поставке продукции на экспорт в страны, где действует данный региональный стандарт, если это оговорено в контракте на поставку.





8.10 косвенное применение международного [регионального] стандарта: Применение международного [регионального] стандарта посредством другого нормативного документа, в котором этот стандарт был принят.

en

indirect application of an international standard

(10.2.2, IDT)

fr

application indirecte d'une norme internationale

8.11* техническое отклонение (от международного стандарта в межгосударственном стандарте): Различие между техническим содержанием международного стандарта и техническим содержанием межгосударственного стандарта.

еn


technical deviation


fr*

_________________

* Аналогичный термин и соответствующее определение применяются в международной стандартизации [2].

     

8.12* редакционное изменение (относительно международного стандарта в межгосударственном стандарте): Допускаемое различие в техническом содержании межгосударственного стандарта и примененного в нем международного стандарта.

en


editorial change


fr*

_________________

* Аналогичный термин и соответствующее определение применяются в международной стандартизации [2].     

8.13* изменение в словесной формулировке (относительно международного стандарта): Замена одиночных слов или фраз на синонимы при принятии русской версии международного стандарта в межгосударственном стандарте в целях обеспечения терминологического единства с другими стандартами, действующими на том же уровне стандартизации.

en


change in wording


fr*

_________________

* Аналогичный термин и соответствующее определение применяются в международной стандартизации [2].