65. На разведываемых, подготавливаемых к отработке и разрабатываемых месторождениях твердых полезных ископаемых должны быть выполнены работы по выявлению склонности пород к горным ударам, газо- и геодинамическим проявлениям. При наличии таких опасностей ведение горных работ должно производиться с учетом этих факторов.
66. На объектах ведения горных работ должен быть организован и осуществляться учет всех лиц, спустившихся в шахту и выехавших (вышедших) на поверхность, в соответствии с разработанной инструкцией, утвержденной руководителем объекта. Все лица после выезда (выхода) из шахты обязаны сдать индивидуальные аккумуляторные светильники в ламповую. Если через 1 час после окончания смены будет установлено, что светильники сданы не всеми лицами, спускавшимися в шахту, то работник ламповой обязан сообщить техническому руководителю смены, техническому руководителю объекта и руководителю объекта фамилии лиц, не сдавших светильники. Ответственность за организацию учета работников несет руководитель объекта, а за осуществление - лица, назначенные распорядительным документом.
67. Запрещается спуск людей в шахту и пребывание их в горных выработках без наряда или разрешения руководства объекта.
68. Перед спуском в шахту всем работникам и другим лицам должны выдаваться исправные изолирующие самоспасатели. Общее количество самоспасателей на шахте должно быть на 10% больше числа работников шахты, занятых на подземных работах в наибольшей по численности смене, с учетом работников подрядных организаций. В случае если по итогам расчетов установлено, что время эвакуации работников при аварии на рабочих местах превышает время защитного действия самоспасателя, на шахтах должны оборудоваться места их группового хранения, обеспечивающие исправность и сохранность самоспасателей. Расположение мест группового хранения должно быть утверждено техническим руководителем объекта и указано в плане мероприятий по локализации и ликвидации последствий аварии. Количество самоспасателей на шахте, находящихся в местах группового хранения изолирующих самоспасателей на участках работ, должно превышать на 10% наибольшую численность работников участка в смене. Места группового хранения самоспасателей должны быть обозначены, освещены, известны всем лицам, занятым на подземных работах, и в случае необходимости беспрепятственно открываться. Работники, осуществляющие работу в подземных условиях, должны быть обучены пользованию самоспасателями.
Проверка знания работниками правил пользования самоспасателями должна производиться начальниками участков или их заместителями не реже одного раза в 6 месяцев. Ответственность за сохранность самоспасателей при их групповом хранении возлагается на начальника участка, а за обеспеченность ими - на руководителя объекта. Проверка самоспасателей на исправность должна производиться ежеквартально руководителем пылевентиляционной службы шахты (участка).
Результаты проверки должны быть оформлены актом.
69. Работники объекта (организации), посещающие подземные горные выработки, должны быть ознакомлены с главными и запасными выходами из шахты на поверхность путем непосредственного прохода от места работы по выработкам и запасным выходам в сопровождении лиц технического надзора. Повторное ознакомление рабочих с запасными выходами проводится лицами технического надзора через каждые 6 месяцев, а при изменении запасных выходов - в течение суток. Результаты ознакомления должны быть внесены в "журнал ознакомления рабочих с запасными выходами", в котором должны быть предусмотрены следующие разделы для заполнения:
наименование организации, шахты, участка;
дата;
Фамилия, имя, отчество (при наличии) рабочего;
наименование запасного выхода и его расположение;
маршрут, по которому производилось ознакомление рабочих;
ознакомление с правилами личного поведения во время аварий;
подписи рабочих;
должность, фамилия, имя, отчество (при наличии) и подпись лица, проводившего ознакомление с запасными выходами и правилами личного поведения во время аварий;
замечания технического руководителя объекта.
70. Оперативная часть плана мероприятий по локализации и ликвидации аварий для объектов ведения подземных горных работ, осуществляющих разработку месторождений полезных ископаемых, также должна быть разработана в электронном виде с помощью программного обеспечения, позволяющего выводить информацию на информационный дисплей (панель, видеостену), установленный в командном пункте с целью обеспечения возможности визуального просмотра и оперативного контроля за реализацией выполнения первоочередных мероприятий по локализации и ликвидации аварии, предусмотренных позициями плана ликвидации аварий, нанесенными на аксонометрическую схему вентиляции шахты и на планы поверхностного комплекса и иных задач.
В качестве мер защиты для людей, не имеющих возможности выйти на свежую струю воздуха за время защитного действия изолирующих самоспасателей, на шахтах должны быть предусмотрены камеры аварийного воздухоснабжения (далее - КАВС), предназначенные для их укрытия до окончания ликвидации аварии. Расположение, вместимость, комплектация (оснащенность) и количество КАВС должны устанавливаться проектной документацией. В КАВС должен быть проведен трубопровод сжатого воздуха, выработка камеры перекрыта газонепроницаемой перемычкой с плотно закрывающейся дверью, выполненной из несгораемого материала. КАВС должна быть оборудована телефонной связью с диспетчером шахты, укомплектована приборами, позволяющими обеспечить контроль за состоянием рудничной атмосферы, средствами индивидуальной, коллективной защиты, пожаротушения и оказания первой медицинской помощи, безопасной для потребления человеком питьевой бутилированной водой в объеме не менее 10 литров. В горных выработках шахты должны устанавливаться указатели направления движения к КАВС, выполненные из светоотражающих материалов.
71. Каждое рабочее место должно проветриваться, освещаться и быть оборудовано средствами оповещения об аварии в соответствии с проектом. Запрещается выдавать наряд и направлять на работу в отдаленные от общешахтных запасных выходов горные выработки (забои) менее двух рабочих. Перечень отдаленных горных выработок (забоев), выход людей из которых на свежую струю воздуха или к общешахтным запасным выходам в случае аварии (остановки главных вентиляторных установок) составляет более 30 минут, должен ежеквартально утверждаться техническим руководителем объекта.
72. Для оповещения лиц, занятых на подземных горных работах, кроме телефонной связи должна быть оборудована беспроводная сигнализация аварийного оповещения, встроенная в индивидуальный аккумуляторный светильник. Система аварийного оповещения должна обеспечивать беспроводную передачу оповещений каждому работнику, находящемуся в шахте, независимо от его местонахождения в любое время.
73. Запрещается проносить табачные изделия и курительно-зажигательные устройства, курить и пользоваться открытым огнем в подземных горных выработках шахт и надшахтных зданиях.
74. Горные выработки, состояние которых представляет опасность для людей или работа в которых временно приостановлена, а также устья шурфов, зоны обрушения на поверхности должны быть защищены ограждениями с соответствующими запрещающими знаками или изолированы глухими перемычками. Порядок и тип ограждений определяются техническим руководителем объекта. Недействующие вертикальные и наклонные выработки должны иметь перекрытие.
75. У стволов шахт, по которым производится подъем и спуск людей, и на нижних приемных площадках капитальных наклонных выработок, оборудованных подъемными установками для доставки людей, должны устраиваться места ожидания. Выходы из мест ожидания должны быть расположены в непосредственной близости от ствола шахты.
76. Шахты должны быть оборудованы системой позиционирования работников, позволяющей контролировать их местонахождение в горных выработках, в том числе при отсутствии электроэнергии. Система позиционирования должна: обеспечивать обнаружение (в реальном времени) местонахождения человека во всех действующих горных выработках с передачей информации на дисплей (панель, видеостену), установленный(ую) в диспетчерском (командном) пункте объекта. Информация о местонахождении людей в горных выработках должна храниться на шахте не менее одного месяца с даты ее получения. Ответственность за исправность системы позиционирования и сохранность полученной информации возлагается на руководителя объекта.
77. Шахты должны быть оборудованы системой поиска работников, позволяющей осуществлять их поиск в горных выработках, в том числе через завалы горных пород и при отсутствии электроэнергии. Система поиска должна обеспечивать обнаружение человека и определять его местоположение, в том числе под завалом через слой горной массы.
78. На шахте должно быть не менее двух отдельных выходов, обеспечивающих выезд (выход) людей на поверхность и имеющих разное направление вентиляционных струй. Каждый горизонт, этаж (подэтаж), блок должны иметь не менее двух отдельных выходов на смежные горизонты или к стволам.
79. Сбойки и входы в камеры служебного назначения, а также прилегающие к ним горные выработки на расстоянии не менее 5 м в обе стороны от камеры и против самой камеры должны быть закреплены тем же материалом, что и камера.
Уровень пола камеры центральной подземной подстанции и главного водоотлива должен быть выше отметки головки рельсов околоствольного двора (в месте сопряжения его со стволом, по которому проложены водоотливные трубы) не менее чем на 0,5 м.