ЗАКОН


ХАБАРОВСКОГО КРАЯ


О внесении изменений в отдельные законодательные акты Хабаровского края

Статья 1

Внести в Закон Хабаровского края от 27 ноября 2002 года N 74 «О местном референдуме в Хабаровском крае» (Собрание законодательства Хабаровского края, 2003, N 4, ч. 1; 2005, N 2; 2006, N 5, N 12; 2007, N 4; 2009, N 12, ч. 1; 2010, N 10; 2011, N 2, N 7, ч. 1, N 12, ч. 3; 2012, N 11, ч. I, N 12, ч. I; 2013, N 5, ч. II; 2014,

N 1) следующие изменения:

1) в статье 11:

а) в части 3 слова «по месту учебы,» исключить;

б) в части 7 слово «представлено» заменить словами «требуется представить»;

в) в части 8:

абзац первый изложить в следующей редакции:

«8. После окончания сбора подписей уполномоченные представители инициативной группы по проведению референдума подсчитывают общее число собранных подписей участников референдума и составляют протокол об итогах сбора подписей по форме, установленной комиссией, организующей референдум. Протокол подписывается уполномоченным представителем инициативной группы по проведению референдума.»;

в абзаце втором слова «в двух экземплярах» исключить;

абзац четвертый дополнить предложением следующего содержания:

«В соответствии с Федеральным законом «Об основных гарантиях избирательных прав и права на участие в референдуме граждан Российской Федерации» на период работы привлекаемые эксперты освобождаются от основной работы, за ними сохраняются место работы (должность), установленные должностные оклады и иные выплаты по месту работы.»;

г) в части 12:

в пункте 3 слова «может быть признана» заменить словом «признается», слова «работе по проверке подписей участников референдума» заменить словом «проверке»;

в пункте 6 слова «работе по проверке подписей участников референдума» заменить словом «проверке»;

в пункте 7 слово «им» заменить словами «этим подписям»;

пункт 8 изложить в следующей редакции:

«8) все подписи участников референдума в подписном листе в случае, если подписной лист не заверен собственноручно подписями лица, осуществлявшего сбор подписей участников референдума, и (или) уполномоченного представителя инициативной группы по проведению референдума, либо если хотя бы одна из этих подписей недостоверна, либо если подписной лист заверен лицом, осуществлявшим сбор подписей участников референдума, не достигшим к моменту сбора подписей возраста 18 лет, и (или) указанное лицо признано судом недееспособным, либо если не указана или не внесена собственноручно хотя бы одна из дат заверения подписного листа, либо если в сведениях о лице, осуществлявшем сбор подписей участников референдума, и (или) в дате внесения подписи указанным лицом, уполномоченным представителем инициативной группы по проведению референдума имеются исправления, специально не оговоренные соответственно лицом, осуществлявшим сбор подписей участников референдума, уполномоченным представителем инициативной группы по проведению референдума, либо если сведения о лице, осуществлявшем сбор подписей участников референдума, уполномоченном представителе инициативной группы по проведению референдума указаны в подписном листе не в полном объеме или не соответствуют действительности, либо если сведения о лице, осуществлявшем сбор подписей участников референдума, не внесены им собственноручно либо внесены нерукописным способом или карандашом;»;

в пункте 11 слова «работе по проверке подписей участников референдума» заменить словом «проверке»;

пункт 12 после слов «сбор подписей» дополнить словами «участников референдума»;

2) в статье 14:

а) в части 4 слова «либо наличие у гражданина открепительного удостоверения» исключить;

б) часть 4.1 признать утратившей силу;

в) в пятом предложении части 13 слова «, а также в случае выдачи участнику референдума открепительного удостоверения» исключить;

3) в части 3 статьи 16 слова «на вокзалах, в аэропортах,» исключить;

4) в части 5 статьи 29 слова «открепительных удостоверений,» исключить;

5) статью 34.1 признать утратившей силу;

6) в части 4 статьи 36 слова «, открепительные удостоверения» исключить;

7) в части 7 статьи 44.1 слова «частями 2 и 3 статьи 12, частями 3, 5 и 7 статьи 13 Федерального закона» заменить словами «Федеральным законом».

Статья 2

Внести в Закон Хабаровского края от 23 апреля 2003 года N 113 «О референдуме Хабаровского края» (Собрание законодательства Хабаровского края, 2003, N 4; 2006, N 5; 2007, N 4; 2009, N 12, ч. 1; 2010, N 10; 2011, N 2, N 12, ч. 3; 2012, N 12, ч. I; 2013, N 5, ч. II; 2014, N 1) следующие изменения:

1) в статье 12:

а) в части 3 слова «по месту учебы,» исключить;

б) в части 8:

абзац первый изложить в следующей редакции:

«8. После окончания сбора подписей уполномоченные представители инициативной группы по проведению референдума подсчитывают общее число собранных подписей участников референдума и составляют протокол об итогах сбора подписей по форме, установленной комиссией, организующей референдум. Протокол подписывается уполномоченным представителем инициативной группы по проведению референдума.»;

в абзаце втором слова «в двух экземплярах» исключить;

абзац четвертый дополнить предложением следующего содержания:

«В соответствии с Федеральным законом «Об основных гарантиях избирательных прав и права на участие в референдуме граждан Российской Федерации» на период работы привлекаемые эксперты освобождаются от основной работы, за ними сохраняются место работы (должность), установленные должностные оклады и иные выплаты по месту работы.»;

в абзаце тринадцатом слова «может быть признана» заменить словом «признается», слова «работе по проверке подписей участников референдума» заменить словом «проверке»;

в абзаце шестнадцатом слова «работе по проверке подписей участников референдума» заменить словом «проверке»;

в абзаце семнадцатом слово «им» заменить словами «этим подписям»;

абзац восемнадцатый изложить в следующей редакции:

«8) все подписи участников референдума в подписном листе в случае, если подписной лист не заверен собственноручно подписями лица, осуществлявшего сбор подписей участников референдума, и (или) уполномоченного представителя инициативной группы по проведению референдума, либо если хотя бы одна из этих подписей недостоверна, либо если подписной лист заверен лицом, осуществлявшим сбор подписей участников референдума, не достигшим к моменту сбора подписей возраста 18 лет, и (или) указанное лицо признано судом недееспособным, либо если не указана или не внесена собственноручно хотя бы одна из дат заверения подписного листа, либо если в сведениях о лице, осуществлявшем сбор подписей участников референдума, и (или) в дате внесения подписи указанным лицом, уполномоченным представителем инициативной группы по проведению референдума имеются исправления, специально не оговоренные соответственно лицом, осуществлявшим сбор подписей участников референдума, уполномоченным представителем инициативной группы по проведению референдума, либо если сведения о лице, осуществлявшем сбор подписей участников референдума, уполномоченном представителе инициативной группы по проведению референдума указаны в подписном листе не в полном объеме или не соответствуют действительности, либо если сведения о лице, осуществлявшем сбор подписей участников референдума, не внесены им собственноручно либо внесены нерукописным способом или карандашом;»;

в абзаце двадцать первом слова «работе по проверке подписей участников референдума» заменить словом «проверке»;

абзац двадцать второй после слов «сбор подписей» дополнить словами «участников референдума»;

в) в части 17:

дополнить пунктом 2.1 следующего содержания:

«2.1) выявление 10 и более процентов недостоверных и (или) недействительных подписей участников референдума от общего количества подписей, отобранных для проверки, если иное не установлено федеральным законом;»;

пункт 3 изложить в следующей редакции:

«3) недостаточное количество достоверных подписей участников референдума, представленных для назначения референдума;»;

2) в статье 15:

а) в части 3 слова «либо наличие у гражданина открепительного удостоверения» исключить;

б) часть 3.1 признать утратившей силу;

в) в части 11:

в пятом предложении слова «, а также в случае выдачи участнику референдума открепительного удостоверения» исключить;

в последнем предложении слова «, а при выдаче открепительного удостоверения - подписью члена комиссии, выдавшего открепительное удостоверение, с указанием даты внесения этой подписи» исключить;

3) в части 3 статьи 16 слова «на вокзалах, в аэропортах,» исключить;

4) в части 5 статьи 30 слова «открепительных удостоверений,» исключить;

5) статью 35 признать утратившей силу;

6) в абзаце первом части 4 статьи 37 слова «, открепительные удостоверения» исключить.

Статья 3

Внести в Избирательный кодекс Хабаровского края (Собрание законодательства Хабаровского края, 2003, N 12; 2004, N 7; 2005, N 8; 2006, N 3, N 11; 2007, N 4; 2008, N 6, N 10; 2009, N 7, ч. 1, N 9, N 10; 2010, N 10; 2011, N 7, ч. 1, N 12, ч. 3; 2012, N 6, ч. I, N 12, ч. I; 2013, N 3, N 5, ч. II, N 7; 2014, N 1, N 5, ч. I) следующие изменения:

1) в статье 45:

а) в части 2:

абзац первый после слова «объединения» дополнить словами «вместе с заявлением каждого кандидата, указанным в пункте 1 части 3 статьи 43 настоящего кодекса,»;

пункт 3 признать утратившим силу;

б) абзац третий части 8 признать утратившим силу;

в) часть 10 после слов «(заверенными выписками из списка)» дополнить словами «и заявлениями кандидатов, указанными в пункте 1 части 3 статьи 43 настоящего кодекса,»;

2) часть 9 статьи 78 дополнить абзацем следующего содержания:

«На выборах в органы местного самоуправления строка «против всех кандидатов» («против всех списков кандидатов») в избирательном бюллетене не помещается.».

Статья 4

Внести в приложение 2 к Закону Хабаровского края от 29 сентября 2005 года N 293 «О порядке присвоения и сохранения классных чинов государственной гражданской службы государственным гражданским служащим Хабаровского края» (Собрание законодательства Хабаровского края, 2005, N 9; 2009, N 6; 2013, N 10, ч. I) следующие изменения:

1) в пункте 7 слова «Специальность, квалификация по образованию» заменить словами «Квалификация по специальности или направлению подготовки»;

2) пункт 8 признать утратившим силу.

Статья 5

1. Настоящий закон вступает в силу со дня его официального опубликования, за исключением пункта 2 статьи 3 настоящего закона.

2. Пункт 2 статьи 3 настоящего закона вступает в силу с 1 января 2015 года.

3. Положения Закона Хабаровского края от 27 ноября 2002 года N 74 «О местном референдуме в Хабаровском крае» (в редакции настоящего закона), Закона Хабаровского края от 23 апреля 2003 года N 113 «О референдуме Хабаровского края» (в редакции настоящего закона), Избирательного кодекса Хабаровского края (в редакции настоящего закона) применяются к правоотношениям, возникшим в связи с проведением соответствующих выборов и референдумов, назначенных после дня вступления в силу настоящего закона.


Председатель
Законодательной Думы
Хабаровского края
В.В. Чудов




г. Хабаровск
от 26 ноября 2014 года
N 12

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»