КОЛЛЕГИЯ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЭКОНОМИЧЕСКОЙ КОМИССИИ

РЕШЕНИЕ

от 2 июня 2016 года N 54

О внесении изменений в Решение Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 года N 378



В соответствии с пунктом 14 Положения о Евразийской экономической комиссии (приложение N 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) Коллегия Евразийской экономической комиссии

решила:

1. Внести в Решение Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 года N 378 "О классификаторах, используемых для заполнения таможенных деклараций" изменения согласно приложению.

2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования, за исключением абзацев шестого и седьмого подпункта "а" пункта 1, подпункта "б" пункта 2 и пункта 4 изменений, предусмотренных настоящим Решением.

Абзацы шестой и седьмой подпункта "а" пункта 1 и подпункт "б" пункта 2 изменений, предусмотренных настоящим Решением, вступают в силу с даты вступления в силу Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года, но не ранее чем по истечении 30 календарных дней с даты официального опубликования настоящего Решения.

Пункт 4 изменений, предусмотренных настоящим Решением, вступает в силу с 1 июля 2016 года.

Председатель Коллегии
Евразийской экономической комиссии
Т.Саркисян

     

     

Приложение
к Решению Коллегии
Евразийской экономической комиссии
от 2 июня 2016 года N 54

     

Изменения, вносимые в Решение Комиссии Таможенного союза от 20 сентября 2010 года N 378



1. В классификаторе льгот по уплате таможенных платежей (Приложение 7):

а) в подразделе 1.1:

в позиции с кодом КМ слова ", входящими в право" заменить словами "государств-членов";

позицию с кодом ВС изложить в следующей редакции:

"

Освобождение от уплаты ввозной таможенной пошлины в отношении гражданских пассажирских самолетов подсубпозиций 8802 40 003 5 и 8802 40 003 6 ТН ВЭД ЕАЭС, ввозимых по 31 декабря 2023 года включительно на таможенную территорию Евразийского экономического союза в целях их использования в пределах территории государства - члена Евразийского экономического союза, в которое осуществляется ввоз этого товара, а также для перевозок между территориями государств - членов Евразийского экономического союза и (или) для международных перевозок

ВС*

";

в позиции с кодом СР слова "в Республику Армения, Республику Беларусь, Республику Казахстан и Кыргызскую Республику" заменить словами "на таможенную территорию Евразийского экономического союза";

после позиции с кодом НН дополнить позицией следующего содержания:

"

Тарифная преференция в отношении товаров, происходящих из Социалистической Республики Вьетнам и ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза в соответствии с Соглашением о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года

ВТ

";

после позиции с кодом ЕШ дополнить позицией следующего содержания:

"

Освобождение от уплаты ввозной таможенной пошлины в отношении товаров, ввозимых на территорию Республики Армения для целей строительства третьей линии электропередачи Иран - Армения согласно перечню товаров, ввозимых на территорию Республики Армения для целей строительства третьей линии электропередачи Иран - Армения, утвержденному Решением Совета Евразийской экономической комиссии от 6 апреля 2016 года N 24

ЛЭ

";

дополнить позицией следующего содержания:

"

Освобождение от уплаты ввозной таможенной пошлины в отношении товаров и транспортных средств, ввозимых резидентами Финляндской Республики на арендуемую Финляндской Республикой территорию Сайменского канала для осуществления работ, предусмотренных Договором между Российской Федерацией и Финляндской Республикой об аренде Финляндской Республикой российской части Сайменского канала и прилегающей к нему территории и об осуществлении судоходства через Сайменский канал от 27 мая 2010 года, и эксплуатации арендуемой территории

СК

";

б) в разделе 2:

в позиции с кодом МВ подраздела 2.1 слово "соглашений" заменить словом "договоров";

в подразделе 2.2:

в наименовании пункта 2.2.2 слово "соглашениями" заменить словом "договорами";

в позиции с кодом МВ слово "соглашений" заменить словом "договоров";

в наименовании пункта 2.3.2 подраздела 2.3 слово "соглашениями" заменить словом "договорами";

в подразделе 2.4:

в наименовании пункта 2.4.2 слово "соглашениями" заменить словом "договорами";

в позиции с кодом МВ слово "соглашений" заменить словом "договоров";

в) в разделе 4:

в подразделе 4.1:

в наименовании пункта 4.1.2 слово "соглашениями" заменить словом "договорами";

в позициях с кодами МВ и МУ слово "соглашений" заменить словом "договоров";

в подразделе 4.2:

в наименовании пункта 4.2.2 слово "соглашениями" заменить словом "договорами";

в позициях с кодами МВ и МУ слово "соглашений" заменить словом "договоров";

позиции с кодами МЯ и МП изложить в следующей редакции:

"

"Освобождение от уплаты таможенной пошлины в отношении МЯ товаров, ввозимых в соответствии с Соглашением о ввозе материалов образовательного, научного и культурного характера от 17 июня 1950 года* и Протоколом к нему от 26 ноября 1976 года

МЯ

________________

* Вероятно, ошибка оригинала. Следует читать "от 22 ноября 1950 года". - Примечание изготовителя базы данных.

Освобождение от уплаты таможенной пошлины в отношении товаров, ввозимых в соответствии с Соглашением об общих условиях и механизме поддержки развития производственной кооперации предприятий и отраслей государств - участников Содружества Независимых Государств от 23 декабря 1993 года

МП

";

в позиции с кодом МО слово "соглашениями" заменить словом "договорами";

позиции с кодами МЭ, МТ, ММ и МН изложить в следующей редакции:

"

Освобождение от уплаты таможенной пошлины в отношении товаров, перемещаемых в рамках Соглашения об освобождении от уплаты таможенных пошлин, налогов и выдачи специальных разрешений за провоз нормативных документов, эталонов, средств измерений и стандартных образцов, провозимых с целью поверки и метрологической аттестации, от 10 февраля 1995 года

МЭ

Освобождение от уплаты таможенной пошлины в отношении российского природного газа, вывозимого в Турецкую Республику через акваторию Черного моря в соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Турецкой Республики о поставках российского природного газа в Турецкую Республику через акваторию Черного моря от 15 декабря 1997 года

МТ

Освобождение от уплаты таможенной пошлины в отношении товаров, перемещаемых в соответствии с Соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Монголии о деятельности Российско-Монгольской компании с ограниченной ответственностью "Монголросцветмет" от 25 апреля 2007 года

ММ

Освобождение от уплаты таможенной пошлины в отношении товаров, ввозимых на территорию Российской Федерации в рамках Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в нефтяной сфере от 21 апреля 2009 года

МН

";

в подразделе 4.3:

в наименовании пункта 4.3.2 слово "соглашениями" заменить словом "договорами";

позицию с кодом К изложить в следующей редакции:

"

Освобождение от уплаты акциза в отношении подакцизных товаров, ввозимых в Российскую Федерацию в соответствии с Соглашением об общих условиях и механизме поддержки развития производственной кооперации предприятий и отраслей государств - участников Содружества Независимых Государств от 23 декабря 1993 года

К

";

в подразделе 4.4:

в наименовании пункта 4.4.2 слово "соглашениями" заменить словом "договорами";

в позициях с кодами МВ и МУ слово "соглашений" заменить словом "договоров";

позиции с кодами МЯ и МП изложить в следующей редакции:

"

Освобождение от уплаты НДС в отношении товаров, ввозимых в Российскую Федерацию в соответствии с Соглашением о ввозе материалов образовательного, научного и культурного характера от 17 июня 1950 года и Протоколом к нему от 26 ноября 1976 года

МЯ

Освобождение от уплаты НДС в отношении товаров, ввозимых в Российскую Федерацию в соответствии с Соглашением об общих условиях и механизме поддержки развития производственной кооперации предприятий и отраслей государств - участников Содружества Независимых Государств от 23 декабря 1993 года

МП

";

в позиции с кодом МК слово "соглашений" заменить словом "договоров";

позицию с кодом МЭ изложить в следующей редакции:

"

Освобождение от уплаты НДС в отношении товаров, ввозимых в Российскую Федерацию в рамках Соглашения об освобождении от уплаты таможенных пошлин, налогов и выдачи специальных разрешений за провоз нормативных документов, эталонов, средств измерений и стандартных образцов, провозимых с целью поверки и метрологической аттестации, от 10 февраля 1995 года

МЭ

";

позицию с кодом МН изложить в следующей редакции:

"

"Освобождение от уплаты НДС в отношении товаров, ввозимых в Российскую Федерацию в рамках Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Китайской Народной Республики о сотрудничестве в нефтяной сфере от 21 апреля 2009 года

МН

";

г) в наименовании пункта 5.2.1 подраздела 5.2 слово "соглашениями" заменить словом "договорами";

д) в разделе 6:

в наименовании пункта 6.2.1 подраздела 6.2 слово "соглашениями" заменить словом "договорами";

в пункте 6.4.2 подраздела 6.4:

в наименовании слово "соглашениями" заменить словом "договорами";

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»