принята 29 ноября 2001 года
Поправки к Международным правилам предупреждения столкновений судов в море 1972 года
АССАМБЛЕЯ,
ССЫЛАЯСЬ на статью VI Конвенции о Международных правилах предупреждения столкновений судов в море 1972 года (далее именуемой "Конвенция"), касающуюся поправок к Правилам,
РАССМОТРЕВ поправки к Международным правилам предупреждения столкновений судов в море 1972 года, одобренные Комитетом по безопасности на море на его семьдесят третьей сессии и направленные всем участникам Конвенции в соответствии с пунктом 2 статьи VI Конвенции, а также рекомендации Комитета по безопасности на море, касающиеся вступления в силу этих поправок,
1. ОДОБРЯЕТ в соответствии с пунктом 3 статьи VI Конвенции поправки, изложенные в приложении к настоящей резолюции;
2. ПОСТАНОВЛЯЕТ в соответствии с пунктом 4 статьи VI Конвенции, что поправки вступают в силу 29 ноября 2003 года, если до 29 мая 2002 года более одной трети участников Конвенции не заявят об их возражении против поправок;
3. ПРОСИТ Генерального секретаря в соответствии с пунктом 3 статьи VI направить настоящую резолюцию всем участникам Конвенции для принятия;
4. ПРЕДЛАГАЕТ участникам Конвенции представить любые возражения против поправок не позднее 29 мая 2002 года, после чего поправки будут считаться принятыми, с тем чтобы вступить в силу, как определено в настоящей резолюции.
Поправки к Международным правилам предупреждения столкновений судов в море 1972 года
1 Правило 3: Пункт a) изменяется следующим образом:
"a) Слово "судно" означает все виды плавучих средств, включая неводоизмещающие суда, экранопланы и гидросамолеты, используемые или могущие быть использованными в качестве средств передвижения по воде.".
Добавляется следующий новый пункт m):
"m) Термин "экраноплан" означает многорежимное транспортное средство, которое в своем основном эксплуатационном режиме летит в непосредственной близости от поверхности, используя экранный эффект.".
2 Правило 8: Пункт a) изменяется следующим образом:
"a) Любое действие для предупреждения столкновения должно предприниматься в соответствии с Правилами этой части и, если позволяют обстоятельства, должно быть уверенным, своевременным и соответствовать хорошей морской практике.".
3 Правило 18: Добавляется следующий новый пункт f):
"f) i) Экраноплан, при взлете, посадке и во время полета вблизи поверхности, должен держаться в стороне от всех других судов и не затруднять их движение;
ii) Экраноплан, эксплуатирующийся на поверхности воды, должен выполнять Правила этой части как судно с механическим двигателем.".
4 Правило 23: Добавляется следующий новый пункт с), и последующий пункт соответственно перенумеровывается:
"с) Экраноплан, только при взлете, посадке и во время полета вблизи поверхности, в дополнение к огням, предписанным пунктом а) этого Правила, должен выставлять круговой проблесковый красный огонь высокой интенсивности.".
5 Правило 31: Правило 31 изменяется следующим образом:
"Если гидросамолет или экраноплан практически не может выставлять огни и знаки, отвечающие по своим характеристикам или расположению требованиям Правил этой части, он должен выставлять огни и знаки, которые по своим характеристикам и расположению настолько близки к требованиям Правил, насколько это возможно.".
6 Правило 33: Правило 33 a) изменяется следующим образом:
"a) Судно длиной 12 м или более должно быть снабжено свистком, судно длиной 20 м или более помимо свистка должно быть снабжено колоколом, а судно длиной 100 м или более должно, кроме того, быть снабжено гонгом, тон и звучание которого не могли бы быть приняты за звук колокола. Свисток, колокол и гонг должны соответствовать требованиям Приложения III к настоящим Правилам. Колокол и/или гонг могут быть заменены другими устройствами, имеющими такие же соответствующие звуковые характеристики, причем всегда должна быть предусмотрена возможность подачи требуемых сигналов вручную.".
7 Правило 35: Добавляется следующий новый пункт i), и последующие пункты соответственно перенумеровываются:
"i) Судно длиной 12 м или более, но менее 20 м не обязано подавать сигналы колоколом, предписанные пунктами g) и h) этого Правила. Однако если оно их не подает, то оно должно подавать другой эффективный звуковой сигнал через промежутки не более 2 мин.".
8 ПРИЛОЖЕНИЕ I, раздел 13 изменяется следующим образом:
"13 Высокоскоростные суда*
_______________
* См. Международный кодекс безопасности высокоскоростных судов 1994 года и Международный кодекс безопасности высокоскоростных судов 2000 года.
"a) Топовый огонь на высокоскоростных судах может быть расположен на высоте, которая, по отношению к ширине судна, меньше, чем предписано пунктом 2 a) i) этого Приложения, при условии что угол при основании равнобедренного треугольника, образованного бортовыми огнями и топовым огнем и видимого со стороны оконечности, составляет не менее 27°.
b) На высокоскоростных судах длиной 50 м или более вертикальное расстояние 4,5 м между передним топовым огнем и главным топовым огнем требуемое пунктом 2 а) ii) этого Приложения, может быть изменено, при условии что такое расстояние должно быть не меньше величины, определенной с помощью следующей формулы:
у = + 2,
где:
у - высота главного топового огня над передним топовым огнем, в метрах;
a - высота переднего топового огня над поверхностью воды в эксплуатационном состоянии, в метрах;
- дифферент в эксплуатационном состоянии, в градусах;
C - горизонтальное расстояние между топовыми огнями, в метрах.".
Раздел 1 Свистки: Пункт a) изменяется следующим образом:
"a) Частоты и дальность слышимости
Основная частота сигнала должна быть в пределах 70-700 Гц. Дальность слышимости сигнала должна определяться такими частотами, которые могут включать основную и/или одну или несколько более высоких частот в пределах 180-700 Гц (1%) для судна длиной 20 м или более, или 180-2100 Гц (1%) для судна длиной менее 20 м, обеспечивающих уровни звукового давления, указанные ниже в пункте 1 с).".
Пункт c) изменяется следующим образом:
"c) Сила звука и дальность слышимости сигнала
Установленный на судне свисток должен обеспечивать в направлении максимума силы звука и на расстоянии 1 м от него такой уровень звукового давления, который по крайней мере в одной 1/3-октавной полосе в диапазоне частот 180-700 Гц (1%) для судна длиной 20 м или более, или 180-2100 Гц (1%) для судна длиной менее 20 м был бы не меньше, чем соответствующее значение, приведенное в нижеследующей таблице.
Длина судна в метрах | Уровень на расстоянии 1 м в 1/3-октавной полосе в децибелах, отнесенный | Дальность слышимости в морских милях |
200 или более | 143 | 2 |
75 и более, но менее 200 | 138 | 1,5 |
20 и более, но менее 75 | 130 | 1 |
Менее 20 | 120 | 0,5 |
115 | ||
111 |
_______________
Когда измеренные частоты находятся в диапазоне 180-450 Гц
Когда измеренные частоты находятся в диапазоне 450-800 Гц
Когда измеренные частоты находятся в диапазоне 800-2100 Гц”.
Раздел 2 Колокол или гонг: Пункт b) изменяется следующим образом:
"b) Конструкция
Колокола и гонги должны быть изготовлены из коррозионностойкого материала и издавать звук чистого тона. Диаметр раструба колокола должен быть не менее 300 мм для судов длиной 20 м или более. Там, где это практически возможно, рекомендуется применять колокол с механическим приводом "языка" для обеспечения постоянной силы звука, но при этом должна быть сохранена возможность звонить в колокол вручную. Масса "языка" должна быть не менее 3% массы колокола.".
Заверенная копия официальных переводов на испанский и русский языки
За Генерального секретаря
Международной морской организации:
(подпись)
Лондон, 17.VI.2002
Электронный текст документа
подготовлен АО "Кодекс" и сверен по:
Официальный интернет-портал
правовой информации
www.pravo.gov.ru,
24.11.2016, N 0001201611240020