РЕШЕНИЕ
от 10 ноября 2015 года N 149
О внесении изменений в Решение Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 года N 299
(с изменениями на 30 июня 2017 года)
____________________________________________________________________
Документ с изменениями, внесенными:
решением Коллегии ЕЭК от 30 июня 2017 года N 80 (Официальный сайт Евразийского экономического союза www.eaeunion.org, 04.07.2017) (вступило в силу с 1 июня 2019 года).
____________________________________________________________________
В соответствии с пунктом 2 статьи 57 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и пунктом 20 приложения N 2 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 года N 98, Коллегия Евразийской экономической комиссии
решила:
1. Внести в Решение Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 года N 299 "О применении санитарных мер в Евразийском экономическом союзе" изменения согласно приложению.
2. Установить, что:
а) изменения, предусмотренные приложением к настоящему Решению, в части, касающейся содержания остаточных количеств пестицидов, не применяются для выпуска в обращение зерна, являющегося объектом технического регулирования технического регламента Таможенного союза "О безопасности зерна" (ТР ТС 015/2011), принятого Решением Комиссии Таможенного союза от 9 декабря 2011 года N 874, для оценки соответствия и государственного контроля (надзора) до внесения соответствующих изменений в указанный технический регламент;
б) до 1 января 2016 года допускаются производство и выпуск в обращение пищевой продукции в соответствии с обязательными требованиями, установленными актами, входящими в право Евразийского экономического союза, или законодательством государства - члена Евразийского экономического союза, в части, касающейся содержания остаточных количеств пестицидов, при наличии документов об оценке соответствия продукции указанным обязательным требованиям, выданных или принятых до вступления в силу настоящего Решения;
в) обращение пищевой продукции, выпущенной в обращение до 1 января 2016 года, допускается в течение срока годности такой продукции, установленного в соответствии с законодательством государства - члена Евразийского экономического союза.
3. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.
Председатель
Коллегии Евразийской
экономической комиссии
В.Христенко
Изменения, вносимые в Решение Комиссии Таможенного союза от 28 мая 2010 года N 299
(с изменениями на 30 июня 2019 года)
1. В абзаце третьем пункта 1 слова "товарам, подлежащим" заменить словами "продукции (товарам), подлежащей".
2. Пункт 2-1 после абзаца двенадцатого дополнить абзацем следующего содержания:
"- до 1 марта 2014 года - по разделу 19. "Требования к химической и нефтехимической продукции производственного назначения" в части требований к охлаждающим жидкостям (код из 3820 00 000 0 ТН ВЭД ЕАЭС), являющимся объектом технического регулирования технического регламента Таможенного союза "О требованиях к смазочным материалам, маслам и специальным жидкостям" (ТР ТС 030/2012).".
3. В Единых санитарно-эпидемиологических и гигиенических требованиях к товарам, подлежащих санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю), утвержденных указанным Решением:
а) в наименовании слова "товарам, подлежащих" заменить словами "продукции (товарам), подлежащей";
б) по тексту слова "государство - член таможенного союза", "Сторона", "государство - член Таможенного союза", "страна, член таможенного союза", "страна - член таможенного союза", "страна ЕвраАзЭС", "страна таможенного союза" в соответствующих числе и падеже заменить словами "государство-член" в соответствующих числе и падеже, слова "национальное законодательство" в соответствующем падеже заменить словом "законодательство" в соответствующем падеже, слова "ТН ВЭД ТС", "ТН ВЭД" заменить словами "ТН ВЭД ЕАЭС";
в) по тексту, за исключением абзаца второго статьи 2 и пункта 4.2 статьи 4 главы I, слова "таможенного союза" заменить словом "Союза";
г) в главе I:
в статье 1:
пункт 1.1 изложить в следующей редакции:
"1.1. Настоящие Единые требования устанавливают гигиенические показатели и нормативы безопасности подконтрольной продукции (товаров), включенной в Единый перечень продукции (товаров), подлежащей государственному санитарно-эпидемиологическому надзору (контролю) на таможенной границе и таможенной территории Евразийского экономического союза (далее - товары).";
пункт 1.2 признать утратившим силу;
в пункте 1.3 слова "таможенного союза (далее - Сторон)" заменить словами "Евразийского экономического союза (далее соответственно - государства-члены, Союз)";
в пункте 1.5 слова "Национальное санитарное законодательство Сторон" заменить словами "Законодательство государств-членов в сфере применения санитарных мер";
в абзаце шестом статьи 2 слова "и Евразийского экономического сообщества" исключить;
в пункте 4.1 статьи 4 слова "на национальном уровне" исключить;
д) в главе II:
в пункте 1 подраздела 1.1 слова "ТН ВЭД таможенного союза" заменить словами "Товарной номенклатуры внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза";
в пункте 4 подраздела 1.2 слова ", заключенными в рамках таможенного союза и Евразийского экономического сообщества" заменить словами "в рамках Союза";
по тексту подраздела 1.6 (перечня товаров, для которых настоящим разделом установлены единые санитарные требования) слова "товарам, подлежащих", "товарам, подлежащим" заменить словами "продукции (товарам), подлежащей";
в нумерационных заголовках приложений 3.1 и 3.2 к разделу 3, приложений 4.1-4.6 к разделу 4, приложения 5А к разделу 5 и приложения 6.1 к разделу 6 слова "товарам, подлежащим" заменить словами "продукции (товарам), подлежащей";
в разделе 7:
в подразделе 1 в сноске со знаком "*" слова "товарам, подлежащим" заменить словами "продукции (товарам), подлежащей";
в абзаце втором подраздела 4 слова "товарам, подлежащих" заменить словами "продукции (товарам), подлежащей";
в нумерационном заголовке слова "товарам, подлежащих" заменить словами "продукции (товарам), подлежащей";
в предпоследнем абзаце подраздела 5.16 слова "Сторон, государств - членов таможенного союза" заменить словами "государств-членов";
в нумерационных заголовках приложения 9.1 к разделу 9, приложений 11.1-11.8 к разделу 11, приложений 12.1-12.5 к разделу 12 слова "товарам, подлежащим" заменить словами "продукции (товарам), подлежащей";
в разделе 13:
в абзацах третьем и четвертом пункта 3.1 слова "государств - членов таможенного союза" заменить словами "в рамках Союза";
в пунктах 3.5 и 3.6 слова "товарам, подлежащим" заменить словами "продукции (товарам), подлежащей";
в нумерационном заголовке приложения 14.1 к разделу 14 слова "товарам, подлежащим" заменить словами "продукции (товарам), подлежащей";
раздел 15 изложить в следующей редакции:
1. Настоящий раздел применяется в отношении пестицидов и агрохимикатов, ввозимых на территории государств-членов и производимых на этих территориях.
2. Требования настоящего раздела распространяются на следующие группы товаров:
а) инсектициды, родентициды, фунгициды, гербициды, дефолианты, десиканты, фумиганты, противовсходовые средства и регуляторы роста растений (код 3808 ТН ВЭД ЕАЭС);
б) удобрения минеральные или химические, а также агрохимикаты, предназначенные для питания растений, регулирования плодородия почв (коды 3101-3105, 3824 ТН ВЭД ЕАЭС).
3. Для целей настоящего раздела используются понятия, которые означают следующее:
"агрохимикаты" - удобрения, химические мелиоранты, кормовые добавки, предназначенные для питания растений, регулирования плодородия почв и подкормки животных;
"вид удобрений" - удобрения, классифицируемые в зависимости от действующего вещества и агрегатного состояния;
"гербицид" - вещество или смесь веществ, предназначенные для предотвращения появления, для уничтожения или борьбы с нежелательными видами растений;
"гигиеническая регламентация" - определение санитарно-гигиенических требований к порядку применения продукции, веществ, материалов на основе результатов проведенных токсиколого-гигиенических исследований или научного анализа информации (включая разрешение, ограничение или запрещение их производства и применения), установление предельно допустимых уровней содержания и (или) воздействия вредных веществ, факторов среды обитания человека и методов контроля в целях предотвращения их неблагоприятного воздействия на организм человека;
"действующее вещество" - составляющее препаративной формы, отвечающее за биологическую активность пестицида при борьбе с вредителями или болезнями либо при регуляции роста растений и т.д.;
"десикант" - вещество или смесь веществ, которые способствуют преждевременному высушиванию растений в целях ускорения созревания;
"дефолиант" - вещество или смесь веществ, которые способствуют преждевременному старению листьев и их опаданию;
"заявитель" - зарегистрированные в соответствии с законодательством государства-члена на его территории юридическое лицо или физическое лицо в качестве индивидуального предпринимателя, либо являющиеся изготовителем или продавцом, либо выполняющие функции иностранного изготовителя на основании договора с ним в части обеспечения соответствия поставляемой продукции;
"значимые (релевантные) примеси" - побочные продукты производства, хранения или применения пестицида или агрохимиката, которые в сочетании с действующим веществом представляют опасность для здоровья человека и окружающей среды;
"изготовитель" - юридическое лицо или физическое лицо, зарегистрированное в качестве индивидуального предпринимателя, в том числе иностранный изготовитель, осуществляющие от своего имени производство или производство и реализацию продукции;
"инсектицид" - вещество или смесь веществ, предназначенные для предотвращения появления, для уничтожения или борьбы с вредными насекомыми;
"остаточное количество действующего вещества пестицида" - количественный показатель содержания действующего вещества пестицида и (или) продуктов его распада (метаболитов) в сельскохозяйственной продукции и объектах окружающей среды, на основании которого оценивается безопасность пестицида для здоровья человека и (или) окружающей среды;
"пестицид" - вещество или смесь веществ, предназначенные для предотвращения появления, для уничтожения или борьбы с вредителями (включая переносчиков болезней человека и животных), нежелательными видами растений, для борьбы с вредителями в процессе производства, переработки, хранения и транспортировки пищевых продуктов, сельскохозяйственной продукции, древесины или кормов для животных, а также вещества, используемые в качестве регуляторов роста растений, феромонов, дефолиантов, десикантов и фумигантов;
"препаративная форма" - препарат, состоящий из технического действующего вещества (веществ) и составляющих компонентов, пригодный для использования;
"противовсходовое средство" - вещество или смесь веществ, предназначенные для предотвращения прорастания растений;
"регламент применения" - требования к применению пестицидов или агрохимикатов, включая требования к концентрации активного вещества в используемой препаративной форме, нормам расхода, времени обработки, количеству обработок, использованию вспомогательных веществ и методов, площади применения и интервалам обработки перед уборкой урожая;
"регулятор роста" - вещество или смесь веществ, влияющие на процессы развития и роста растений;
"риск" - степень возможной опасности пестицидов и агрохимикатов для здоровья людей и среды их обитания в конкретных условиях использования;
"родентицид" - вещество или смесь веществ, предназначенные для уничтожения грызунов;
"спецификации ФАО" - международные стандарты качества пестицидов и агрохимикатов, оцениваемые и публикуемые Продовольственной сельскохозяйственной организацией Объединенных Наций (ФАО);
"среда обитания человека" - совокупность объектов, явлений и факторов окружающей среды, определяющих условия жизнедеятельности человека;
"срок ожидания" - период между последней обработкой пестицидами или агрохимикатами и сроком сбора урожая;