ГОСТ Р 57269-2016
НАЦИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
ИНТЕГРИРОВАННЫЙ ПОДХОД К УПРАВЛЕНИЮ ИНФОРМАЦИЕЙ ЖИЗНЕННОГО ЦИКЛА АНТРОПОГЕННЫХ ОБЪЕКТОВ И СРЕД
Термины и определения
Integrated approach to lifecycle of anthropogenic objects and environment information management. Terms and definitions
ОКС 01.040.01
07.020
07.030
Дата введения 2018-01-01
1 РАЗРАБОТАН Открытым акционерным обществом "Т-Платформы" (ОАО "Т-Платформы") совместно с Обществом с ограниченной ответственностью "ИнтеллектуС" (ООО "ИнтеллектуС")
2 ВНЕСЕН Техническим комитетом по стандартизации ТК 700 "Математическое моделирование и высокопроизводительные вычислительные технологии"
3 УТВЕРЖДЕН И ВВЕДЕН В ДЕЙСТВИЕ Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 17 ноября 2016 г. N 1708-ст
4 ВВЕДЕН ВПЕРВЫЕ
5 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Март 2020 г.
Правила применения настоящего стандарта установлены в статье 26 Федерального закона от 29 июня 2015 г. N 162-ФЗ "О стандартизации в Российской Федерации". Информация об изменениях к настоящему стандарту публикуется в ежегодном (по состоянию на 1 января текущего года) информационном указателе "Национальные стандарты", а официальный текст изменений и поправок - в ежемесячном информационном указателе "Национальные стандарты". В случае пересмотра (замены) или отмены настоящего стандарта соответствующее уведомление будет опубликовано в ближайшем выпуске ежемесячного информационного указателя "Национальные стандарты". Соответствующая информация, уведомление и тексты размещаются также в информационной системе общего пользования - на официальном сайте Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии в сети Интернет (www.gost.ru)
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области информационного моделирования, включая численное/математическое, относящихся к управлению информацией об объекте в рамках жизненного цикла объекта.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Приведенные термины и определения формируют базовую терминологическую основу для использования в области информационного моделирования городской среды, информационного моделирования зданий и сооружений и проведения комплексного моделирования и системного анализа "умных городов".
Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них произвольные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, относящиеся к определенному понятию. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в данном стандарте.
В случаях, когда в термине содержатся все необходимые и достаточные признаки понятия, определение не приводится и вместо него ставится прочерк.
В стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском (en) языке.
В стандарте приведен алфавитный указатель терминов на русском и английском языках.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их краткие формы - светлым.
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения понятий в рамках серии стандартов "Интегрированный подход к управлению информацией жизненного цикла антропогенных объектов и сред".
Настоящий стандарт определяет интегрированный подход как процесс управления информацией на всех этапах жизненного цикла через информационное моделирование и формирует терминологическую основу для междисциплинарных проектных команд.
2.1.1
объект (object): Философская категория, обозначающая явление или процесс, на которые направлена предметно-практическая и познавательная деятельность субъекта (наблюдателя). При этом в качестве объекта может выступать и сам субъект. [1]* |
________________
* Поз. [1]-[7] см. раздел Библиография, здесь и далее по тексту. - Примечание изготовителя базы данных.
2.1.2
информация (information): Сведения, воспринимаемые человеком и (или) специальными устройствами как отражение фактов материального или духовного мира в процессе коммуникации. [ГОСТ 7.0-99, статья 3.1.19] |
2.1.3
данные (data): Информация, обработанная и представленная в формализованном виде для дальнейшей обработки. [ГОСТ 7.0-99, статьи 3.2.1.2 и 3.8.2] |
2.1.4
обработка информации (information processing): Совокупность операций, связанных с хранением, поиском, анализом, оценкой, воспроизведением информации с целью представления ее в виде данных, удобных для использования потребителями. [ГОСТ 7.0-99, статья 3.2.1.3] |
2.1.5 представление информации (information representation): Стандартизованное представление информации об объекте в определенной нотации с определенной точки зрения.
Примечание - Например, представление насоса на принципиальной схеме и для трехмерного моделирования течения газа или жидкости.
2.1.6 знания (knowledge): Проверенные практикой результат системного подхода, выявленные свойства, характеристики и/или существенные связи, выраженные в языке или в какой-либо знаковой форме и представленные в виде информации.
2.1.7
коммуникация (communication): Управляемая передача информации между двумя или более лицами и (или) системами. [ГОСТ 7.0-99, статья 3.1.20] |
2.1.8
градация (grade): Категория или класс, соответствующие различным требованиям к объекту (системе), имеющему одинаковое функциональное применение. [ГОСТ Р ИСО 9000-2015, статья 3.6.3] |
2.1.9 модель (model): Упрощенная объект-система, описывающая основные характеристики более сложной системы (реального объекта, процесса, явления).
2.1.10 параметр (parameter): Внутренняя характеристика объекта (системы), которую можно включить в структуру оценки объекта (системы).
2.1.11
качество (quality): Степень соответствия совокупности присущих характеристик объекта-системы требованиям. [ГОСТ Р ИСО 9000-2015, статья 3.6.2] Примечание - Совокупность всех тех и только тех свойств, которые характеризуют получаемые при потреблении объекта результаты (как желательные, положительные, так и нежелательные, отрицательные), но которые не включают в себя затраты денежных средств на его создание и потребление, т.е. в эту совокупность входят только те свойства, которые связаны с достигаемым при потреблении объекта результатом, но не входят свойства, связанные с обеспечивающими этот результат затратами. |
2.1.12 требование (requirement): Потребность или ожидание, которое установлено потребителем, обычно предполагается или является обязательным. Обычно оформляется в виде документа, передающего критерии, которые необходимо выполнить в случае заявления о соответствии данному документу и отклонение от которых недопустимо.
2.1.13 свойство (property): Существенная характеристика (признак) внутренне присущая объекту, отличающая данный объект от других.
Примечание - Свойство - черта, характеристика, особенность объекта, проявляющаяся в процессе его потребления или эксплуатации, использования, применения (в дальнейшем все эти глаголы будем употреблять как синонимы) в соответствии с его назначением (например, средняя продолжительность жизни населения объекта).
2.1.14 сложное свойство (complex property): Свойство, которое может быть подразделено (разбито, декомпозировано) на два или больше других, менее сложных свойств.
2.1.15 простое свойство (simple property): Свойство, которое не может быть подразделено на совокупность двух или более других, менее сложных свойств.
2.1.16 зависимое свойство (dependent property): Свойство, входящее в группу свойств; хотя бы с одним из свойств этой группы оно не находится в отношении независимости по предпочтению.
2.1.17 независимое свойство (independent property): Свойство, входящее в группу свойств; оно находится в отношении независимости по предпочтению с любым свойством этой группы.
2.1.18 функциональность (functionality): Сложное свойство, определяемое совокупностью свойств, характеризующих основное назначение объекта, его утилитарную сторону.
2.1.19 эстетичность (aesthetics): Сложное свойство, определяемое совокупностью свойств, характеризующих визуальную привлекательность объекта, а также его сочетаемость с окружающей средой.
2.1.20 экономичность (profitability): Сложное свойство, определяемое совокупностью свойств, характеризующих затраты на создание и владение (эксплуатацию) объектом за расчетный срок его службы.
2.1.21
характеристика (characteristic): Отличительное свойство. [ГОСТ Р ИСО 9000-2015, статья 3.10.1] |
2.1.22
среда (context): Часть модели, которая не является частью исследуемого объекта. Совокупность условий, элементов и связей между внешними параметрами объекта (системы) и окружением. [2] Примечание - Данный термин в рамках стандарта используется в качестве синонима термину "контекст". Во многих языках спецификации среда может рассматриваться как содержащая по крайней мере один объект, который способен без ограничения участвовать во всех возможных взаимодействиях, представляя процесс наблюдения. |
2.1.23 окружающая среда (environment): Концепция, включающая в себя все аспекты окружения человечества, как отдельных лиц, так и социальных групп.
Примечание - Европейский союз определяет окружающую среду как "совокупность элементов и систему связей между параметрами, окружением и условиями жизни человека и общества". Окружающая среда как система включает в себя антропогенную среду, естественную среду, все природные ресурсы, включая воздух, землю и воду.
2.1.24 естественная среда (natural environment): Система атмосферных, геологических и биологических характеристик отдельной географической области без артефактов и/или воздействия развитой технологической культуры.
2.1.25 антропогенная среда (man-made environment): Состояние части окружающей среды в результате бесконечного процесса адаптации естественной среды человеком.
2.1.26 адаптация естественной среды (adaptation of natural environment): Процесс использования знаний в целях изменения состояния естественной среды для удовлетворения потребностей отдельного человека и/или общества.
2.1.27
производственная среда (work environment): Совокупность условий, в которых выполняется работа. [ГОСТ Р 54147-2010, статья 3.2.24] |
2.1.28 ассимиляционный потенциал (assimilation capacity): Способность окружающей природной среды (атмосферы, водных источников, почвы) воспринимать различные антропогенные воздействия в определенных масштабах без изменения своих основных свойств в неопределенно длительной перспективе.
2.1.29 ассимиляционный потенциал окружающей среды (en assimilation capacity of the environment): Количество вредного вещества, которое может быть поглощено или устранено на данной территории или акватории без вредного воздействия.
2.1.30 устойчивость системы (ИП) (stability): Способность объекта (системы) воспринимать различные воздействия в определенных масштабах без изменения своих свойств и характеристик в неопределенно длительной перспективе.
2.1.31 отношение (relations): Характеристика, связывающая одну вещь с другой.
2.1.32 параметр (governing parameter): Признак или величина, характеризующие какое-либо свойство объекта и принимающие различные значения.
2.1.33 менеджмент знаний (knowledge management): Управление знаниями представляет собой систематический процесс создания и преобразования индивидуального и группового, научного и практического опыта (информации) на основе системного подхода в рамках жизненного цикла с целью повышения способов и сроков доставки информации в нужное время для эффективной реализации бизнес-процессов.