Пример применения ОИП для идентификации и классификации барьеров интероперабельности, сведений и решений
Текущие решения интероперабельности являются скорее фрагментарными, поскольку они разрабатывались различными институтами для различных целей и в различных контекстах. Большинство из этих решений не были полностью специализированы на вопросах интероперабельности, однако в некоторой степени внесли вклад в повышение качества этой совместимости. Более того, трудно в точности связать эти решения с типами барьеров интероперабельности, которые могут преодолеть их. Соответственно, классификация и структурирование пригодных решений для интероперабельности в одной из подходящих концепций для легкого многократного применения становится важным направлением в разработке интероперабельности.
В соответствии с тремя размерностями ОИП, описанными в настоящем стандарте (области, барьеры и подходы к интероперабельности), решения для реализации этой интероперабельности могут вводиться в концепцию и связываться с барьерами, поэтому их можно легко искать и использовать для решения проблем интероперабельности. Методология, услуга или продукция будет считаться интероперабельным решением, если оно будет способно преодолевать по крайней мере один из барьеров в любой области, используя для этого один из трех подходов (комплексный, унифицированный или обобщенный).
На рисунке В.1, заимствованном из проекта INTEROP NoE, показан снимок из архива решений по интероперабельности, примененный в соответствии с ОИП и с использованием средства METIS [23]. Пример показывает связь определенного барьера (технологического) и определенной области интероперабельности (данные) с определенным решением (FRISCO [17]) и частным подходом (обобщенным).
Interoperability levels - Уровни интероперабельности; Interoperability barriers - Барьеры интероперабельности; Process - Процесс; Technological - Технологические; Solutions (Pieces of knowledge) - Решения (Фрагменты знаний); Service - Услуга; Conceptual - Концептуальные; Integrated - Интегрированный; Unified - Унифицированный; Federated - Обобщенный; Business - Бизнес; Information/Data - Информация/Данные; Organizational - Организационные; Interoperability approaches - Подходы к интероперабельности; A typology of ontology-based - Основанная на онтологии типология; Active knowledge - Активное знание; Agent technologies - Агентские методики; Alignment of BP/EM and IT - Согласование ВР/ЕМ и IT; An architecture - Архитектура; Business-process - Бизнес-процесс; Capability matching and - Согласование возможностей; coDBz information - coDBz - информация; Collaborative method - Совместный метод; Colombo service - Colombo-сервис; Constructivis and - Конструктивы; Detecting the emergence - Выявление экстренных случаев; Digital rights management - Цифровое управление правами; DP&P_III.3.4: Model-based - Модельная методология DP&P_III.3.4; DP&P_III.4.1: Methodology - Методология DP&P_III.4.1; DP&P_III.4.2 Methodology - Методология DP&P_III.4.2; DP&P_III.5.1: Maintain - Поддержка DP&P_III.5.1; DP&P_III.5.2: ERP/Financial - DP&P_III.5.2: ERP/Финансы; DP&P_III.5.5: ACE-GIS - Методология DP&P_III.5.5: ACE-GIS; Dynamic configurability - Динамическое конфигурирование; E-contracting - Е-контрактация; Enterprise application - Корпоративное приложение; ERP/MRP modelling of - ERP/MRP - моделирование; Framework for - Концептуальная основа для ...; Framework for ontology - Концептуальная основа для онтологии; Frisco Framework - Frisco-основа (среда); GP&S_II.2.1: Interconnecting - GP&S_II.2.1: Взаимные соединения; GP&S_II.3.2: SCM in - GP&S_II.3.2: SCM в; GP&S_II.3.3: Distributed - GP&S_II.3.3: Распределенная; GP&S_II.5.1: Distributed - GP&S_II.5.1: Распределенная; Grid technologies - Технологии распределенных вычислений; High value document - Документ большой ценности; Holonic-design - Holonic-конструкция; Interoperability in temporal - Интероперабельность по времени; Interoperability of catalog - Интероперабельность каталогов; Архитектура MACCIS 2.0 - Архитектура MACCIS 2.0; MDD annotation - MDD-аннотация; Metamodel for process - Мета-модель для процесса; Methodology in KBE - Методология в КВЕ; Model proposal on - Модель предложения; Model synchronisation - Модель синхронизации; Model-driven interoperability - Модельная интероперабельность; MoMo toolbox - Панель инструментов МоМо; Multi-tier contract - Многоуровневый контракт; Ontology management - Управление онтологией; Р2Р technologies - Технология Р2Р; Portal based ontology - Портальная онтология; Reference ontologies - Ссылочные онтологии; Relaxed service-type - Тип гибкого обслуживания; Security issues in - Вопросы безопасности; Semantic enrichment - Обогащенная семантика; Synchronization of distributed - Синхронизация распределенных...; Trust and trust models - Модель доверия; Using multi tier conctract - Использование многоуровневого контракта; Web sevices - Веб-сервисы.
Рисунок В.1 - ОИП и сводка решений, применяемых в методе Metis
Эта модель архива знаний поддерживает анализ собранных фрагментов знаний, которые в дальнейшем могут быть подробно описаны с помощью шаблона.
Законченное моделирование ряда решений, идентифицированных в рабочем задании DI (Область интероперабельности, INTEROP NoE [20]), и их взаимосвязи иллюстрируются рисунком В.2. Плотность соединительных линий на рисунке В.2 характеризует сложность этих взаимосвязей и поэтому требует средства, помогающего пользователю идентифицировать знания, подходящие к частной области интероперабельности и барьерам.
Interoperability levels - Уровни интероперабельности; Interoperability barriers - Барьеры интероперабельности; Process - Процесс; Technological - Технологические; Solutions (Pieces of knowledge) - Решения (Фрагменты знаний); Service - Услуга; Conceptual - Концептуальные; Integrated - Интегрированный; Unified - Унифицированный; Federated - Обобщенный; Business - Бизнес; Information/Data - Информация/Данные; Organizational - Организационные; Interoperability approaches - Подходы к интероперабельности; A typology of ontology-based - Основанная на онтологии типология; Active knowledge - Активное знание; Agent technologies - Агентские методики; Alignment of BP/EM and IT - Согласование ВР/ЕМ и IT; An architecture - Архитектура; Business-process - Бизнес-процесс; Capability matching and - Согласование возможностей; coDBz information - coDBz - информация; Collaborative method - Совместный метод; Colombo service - Colombo-сервис; Constructivis and - Конструктивы; Detecting the emergence - Выявление экстренных случаев; Digital rights management - Цифровое управление правами; DP&P_III.3.4: Model-based - Модельная методология DP&P_III.3.4; DP&P_III.4.1: Methodology - Методология DP&P_III.4.1; DP&P_III.4.2 Methodology - Методология DP&P_III.4.2; DP&P_III.5.1: Maintain - Поддержка DP&P_III.5.1; DP&P_III.5.2: ERP/Financial - DP&P_III.5.2: ERP/Финансы; DP&P_III.5.5: ACE-GIS - Методология DP&P_III.5.5: ACE-GIS; Dynamic configurability - Динамическое конфигурирование; E-contracting - Е-контрактация; Enterprise application - Корпоративное приложение; ERP/MRP modelling of - ERP/MRP-моделирование; Framework for - Концептуальная основа для; Framework for ontology - Концептуальная основа для онтологии; Frisco Framework - Frisco-основа (среда); GP&S_II.2.1: Interconnecting - GP&S_II.2.1: Взаимные соединения; GP&S_II.3.2: SCM in - GP&S_II.3.2: SCM в; GP&S_II.3.3: Distributed - GP&S_II.3.3: Распределенная; GP&S_II.5.1: Distributed - GP&S_II.5.1: Распределенная; Grid technologies - Технологии распределенных вычислений; High value document - Документ большой ценности; Holonic-design - Holonic-конструкция; Interoperability in temporal - Интероперабельность по времени; Interoperability of catalog - Интероперабельность каталогов; Архитектура MACCIS 2.0 - Архитектура MACCIS 2.0; MDD annotation - MDD-аннотация; Metamodel for process - Мета-модель для процесса; Methodology in KBE - Методология в КВЕ; Model proposal on - Модель предложения; Model synchronisation - Модель синхронизации; Model-driven interoperability - Модельная интероперабельность; MoMo toolbox - Панель инструментов МоМо; Multi-tier contract - Многоуровневый контракт; Ontology management - Управление онтологией; Р2Р technologies - Технология Р2Р; Portal based ontology - Портальная онтология; Reference ontologies - Ссылочные онтологии; Relaxed service-type - Тип гибкого обслуживания; Security issues in - Вопросы безопасности; Semantic enrichment - Обогащенная семантика; Synchronization of distributed - Синхронизация распределенных; Trust and trust models - Модель доверия; Using multi tier conctract - Использование многоуровневого контракта; Web sevices - Веб-сервисы.
Рисунок В.2 - Классификация знаний для преодоления барьеров
Модель помогает легкому пониманию того, где знания могут быть полезными для преодоления барьеров интероперабельности и идентификации областей требуемых работ. Собранные фрагменты знаний относятся ко всем уровням ОИП.
Конкретные запросы могут выполняться на модели знаний, а результаты запросов могут представляться в виде отфильтрованного представления модели, в которой будут выделяться только интересующие объекты и взаимосвязи. Ниже приведены два примера:
- на рисунке В.3 приведен упрощенный пример запроса на поиск технологий в области ОИП: области - "процессы" и барьера "технологический";
- на рисунке В.4 приведен упрощенный пример запроса на поиск объектов и барьеров интероперабельности, для которых конкретная технология [Не зависящая от платформы модель для ориентированной на обслуживание архитектуры - Independent Model for Service-Oriented Architecture (PIM4SOA] может обеспечивать решения, характеризуемые описанием шаблона (см. таблицу В.1).
Interoperability levels - Уровни интероперабельности; Interoperability barriers - Барьеры интероперабельности; Process - Процесс; Technological - Технологические; Enabling technologies - Допустимые методики.
Рисунок В.3 - Выделенные технологии для области "процессы" и барьера "технологический"
Interoperability levels - Уровни интероперабельности; Interoperability barriers - Барьеры интероперабельности; Process - Процесс; Technological - Технологические; Enabling technologies - Допустимые методики; Service - Услуга; Conceptual - Концептуальные.
Рисунок В.4 - Выделение областей и барьеров интероперабельности, рассматриваемых в модели PIM4SOA