ПРАВИЛА
перевозки грузов в международном прямом
железнодорожно-паромном сообщении через
порты Кавказ (Россия) и Крым (Украина)



Настоящие Правила подготовлены в соответствии с Соглашением от 12 ноября 2004 года между Министерством транспорта и связи Украины и Министерством транспорта Российской Федерации об организации международного прямого железнодорожно-паромного сообщения через порты Кавказ (Россия) и Крым (Украина) и имеет обязательную силу как для участвующих железных дорог и судовладельцев, так и для отправителей и получателей грузов.

В настоящих Правилах используются следующие основные понятия и сокращения:

1. "Компетентные органы Сторон":

с украинской стороны - Министерство транспорта и связи Украины;

с российской стороны - Министерство транспорта Российской Федерации.

2. "Железные дороги":

с украинской стороны - Государственная администрация железнодорожного транспорта Украины (Укрзализныця);

с российской стороны - открытое акционерное общество "Российские железные дороги" (ОАО "РЖД"), другие перевозчики.

3. "Судовладелец" - лицо, эксплуатирующее судно от своего имени, независимо от того, является ли оно собственником судна или эксплуатирует его на законном основании, осуществляющее перевозку грузов на морском участке пути между портами Кавказ и Крым.

4. "Станция" - железнодорожная станция.

5. СМГС - Соглашение о международном железнодорожном грузовом сообщении.

6. СИ к СМГС - Служебная инструкция к Соглашению о международном железнодорожном грузовом сообщении.

7. ОП СМГС - Соглашение между железнодорожными администрациями государств - участников  Содружества Независимых Государств, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики об особенностях применения отдельных норм СМГС.

8. "Международное прямое железнодорожно-паромное сообщение" - прямое международное железнодорожно-паромное сообщение между портами Кавказ (Россия) и Крым (Украина).

§ 1. Общие положения

1. Настоящие Правила регулируют взаимоотношения, возникающие между железными дорогами Российской Федерации и Украины с одной стороны, судовладельцами - со второй стороны и отправителями, получателями - с третьей стороны при перевозках грузов, и условия перевозок грузов в прямом международном железнодорожно-паромном сообщении по железным дорогам государств - участников  Содружества Независимых Государств, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики и Азовскому морю через Керченский пролив между портами Кавказ (Россия) и Крым (Украина) (далее - прямое международное железнодорожно-паромное сообщение) и определяют их права, обязанности и ответственность.

Взаимоотношения между железными дорогами Российской Федерации и Украины с одной стороны и железными дорогами других государств - участников  Содружества Независимых Государств, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики - с другой стороны при перевозках грузов в прямом международном железнодорожно-паромном сообщении основываются на положениях СМГС, СИ к СМГС, ОП СМГС, Правил комплексных расчетов между железнодорожными администрациями государств - участников  Содружества, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики и других общепризнанных нормативно-правовых документах, обязательных для железнодорожных администраций государств - участников  Содружества Независимых Государств, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики.

Все изменения и дополнения, вносимые в указанные документы, применяются при перевозке грузов в прямом международном железнодорожно-паромном сообщении.

2. К обращению в прямом международном железнодорожно-паромном сообщении допускаются грузовые вагоны, отвечающие действующим техническим требованиям приложения 3 Правил эксплуатации, пономерного учета и расчетов за пользование грузовыми вагонами собственности других государств, а также другим нормативным документам, обязательным для железнодорожных администраций государств - участников Содружества Независимых Государств, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики, Правил эксплуатации грузовых вагонов и контейнеров принадлежности государств - участников  Содружества Независимых Государств, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики в международном прямом железнодорожно-паромном сообщении.

Вагоны, следующие в прямом международном железнодорожно-паромном сообщении, должны иметь осевую нагрузку не более 23,5 т включительно и соответствовать габаритам для вагонов колеи 1520 мм.

3. Перевозки грузов в прямом международном железнодорожно-паромном сообщении оформляются накладной СМГС с включением в нее реквизитов для паромного участка перевозки между станциями, открытыми для грузовых операций на железных дорогах государств - участников  СНГ, Литовской Республики, Латвийской Республики и Эстонской Республики, а также портами Крым (Украина) и Кавказ (Россия).

4. Перевозки грузов транзитом по железным дорогам Украины и России на условиях настоящих Правил между странами, железные дороги которых не участвуют в СМГС, осуществляются на условиях, определяемых железнодорожными администрациями.

5. Перевозки грузов транзитом между станциями железных дорог государств - участников  Содружества Независимых Государств, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики осуществляются порядком и на условиях, предусмотренных транзитными тарифами, применяемыми заинтересованными железнодорожными администрациями для данного международного сообщения.

§ 2. Обязанность железных дорог и судовладельцев
производить перевозки

1. Железные дороги и судовладельцы обязаны осуществлять перевозки грузов в прямом железнодорожно-паромном сообщении, если:

1.1. Перевозка грузов предусмотрена в плане перевозок.

1.2. Отправители выполняют настоящие Правила.

1.3. Выполнению перевозки не препятствуют обстоятельства, которые железные дороги и судовладельцы не могут предотвратить и устранение которых от них не зависит.

2. По указанию соответствующих правительственных органов, а также при стихийных явлениях компетентные органы Сторон могут распорядиться:

2.1. Временно прекратить перевозки в данном сообщении полностью или частично.

2.2. Временно прекратить прием некоторых грузов или допустить прием их на определенных условиях.

Об этих распоряжениях с указанием срока прекращения приема грузов к перевозке компетентные органы извещают железнодорожные администрации государств - участников  СНГ, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики порядком, установленным СМГС и СИ к СМГС. Судовладельцы в этом случае извещают железнодорожные администрации Российской Федерации и Украины, которые уведомляют другие железнодорожные администрации государств - участников  СНГ, Латвийской Республики, Литовской Республики, Эстонской Республики.

§ 3. Предметы, не допускаемые к перевозке


К перевозке в прямом международном железнодорожно-паромном сообщении не допускаются:

1. Предметы, составляющие монополию почтовых ведомств.

2. Разрывные снаряды, огнестрельные и боевые припасы, кроме охотничьих и спортивных.

3. Опасные грузы, перевозка которых не предусмотрена Правилами перевозок опасных грузов.

4. Мелкие отправки.

§ 4. Перевозка грузов на особых условиях


Перевозка грузов на особых условиях осуществляется в соответствии со статьей 5 СМГС. При этом по грузам, которые допускаются к перевозке только после предварительного согласования с железными дорогами, требуется согласование их перевозки также и с судовладельцами.

§ 5. Заключение договора перевозки

1. Договоры перевозки грузов в вагонах в прямом международном железнодорожно-паромном сообщении заключаются железными дорогами стран отправления с грузоотправителями и оформляются накладной СМГС.

2. На каждую отправку отправитель обязан составить накладную по форме приложения 12.1 или 12.2 к СМГС с указанием в графе 7 накладной СМГС пограничных станций и портов передачи Кавказ (Россия) и Крым (Украина), через которые должен проследовать груз. Накладная должна быть заполнена в соответствии с приложением 12.5 к СМГС и дополнительными указаниями, изложенными в разделах 1 и 2 приложения 3 к ОП СМГС.

При оплате перевозки за морской участок пути через экспедиторскую организацию,   имеющую  договор   с судовладельцем,   в графу 4       "Особые отметки

отправителя" проставляется отметка: "Оплата за паром -

(сокращенное наименование экспедиторской организации)".


При оплате перевозки за морской участок пути отправителями или получателями по прямому договору с судовладельцем в графу 4 "Особые отметки отправителя" проставляется отметка: "Оплата за паром - по договору N __".

К накладной прикладывается необходимое количество дополнительных экземпляров дорожной ведомости по форме приложения 12.3 и 12.4 к СМГС, в том числе:

- два экземпляра для железной дороги отправления;

- один экземпляр для судовладельца;

- по одному экземпляру для каждой участвующей в перевозке транзитной железной дороги.

Все грузы должны быть поименованы в соответствии с Гармонизированной номенклатурой грузов.

3. Отправитель несет ответственность за правильность сведений, указанных в накладной, за все последствия от неправильного, неточного и неполного указания этих сведений в соответствии со статьей 12 СМГС.

Договор перевозки считается заключенным с момента приема станцией отправления груза и накладной к перевозке. Прием к перевозке удостоверяется наложением календарного штемпеля станции отправления на накладную, а также на дополнительные листы, прикрепленные к накладной в соответствии с § 12 статьи 7 СМГС.

§ 6. Прием груза к перевозке

1. Прием груза к перевозке производится повагонными и контейнерными отправками в соответствии со статей 8 СМГС.

Повагонной отправкой считается отправка груза по одной накладной, для перевозки которого по его объему или роду требуется отдельный вагон.

Отправкой крупнотоннажного контейнера считается предъявляемый по одной накладной груз для перевозки в крупнотоннажном контейнере или крупнотоннажный контейнер в порожнем состоянии.

При предъявлении груза к перевозке отправитель в соответствующей графе накладной обязан указать род отправки.

2. По одной накладной принимаются к перевозке грузы в количестве, не превышающем максимальной грузоподъемности вагона, или длинномерные грузы, для перевозки которых требуется соединить не более трех вагонов (сцеп).

3. Не допускается совместная перевозка по одной накладной в одном вагоне:

3.1. Скоропортящихся грузов с другими скоропортящимися грузами при различном способе их обслуживания.

3.2. Скоропортящихся грузов с нескоропортящимися грузами, если в соответствии с приложением 4 к СМГС скоропортящиеся грузы требуют соблюдения температурного режима или другого специального обслуживания.

3.3. Грузов, указанных в § 7 статьи 5 СМГС, вместе с другими грузами, если совместная их погрузка в один вагон запрещена приложением 2 к СМГС (Правилами перевозок опасных грузов по железным дорогам).

3.4. Грузов, которые в соответствии с внутренними правилами, действующими на железной дороге отправления, не допущены к совместной перевозке в одном вагоне.

3.5. Грузов, перевозимых навалом, с другими грузами.

4. Упаковка, маркировка, взвешивание и погрузка груза производятся в соответствии со статьей 9 СМГС.

5. Размещение и крепление грузов в вагонах производятся в соответствии с Техническими условиями погрузки и крепления грузов (ТУ). В графе 11 накладной СМГС после наименования груза отправитель делает отметку: "Груз размещен и укреплен согласно главе _§_ТУ.

При погрузке грузов, не предусмотренных ТУ, отметки о правильности погрузки по чертежам и примененных реквизитах крепления делаются в графе 93 листов 4, 5 перевозочных документов СМГС, которые заверяются подписями ответственных работников железной дороги и отправителя.

Если в процессе перевозки обнаружится неисправность крепления либо несоответствие его указанным Техническим условиям, сдающая сторона, на ответственности которой находится груз, устраняет недостатки в креплении груза.

Под сдающей стороной понимается сторона, указанная в п.2 § 9 настоящих Правил.

Крепление и раскрепление груженых и порожних вагонов на пароме осуществляются силами и средствами парома по технологии, предусмотренной Правилами технической эксплуатации парома.

§ 7. Сопроводительные документы по выполнению таможенных и
других правил

1. Если в настоящих Правилах не указано иное, в части сопроводительных документов для выполнения таможенных и других правил действуют положения ст.11 СМГС.

2. Железные дороги и судовладельцы не обязаны проверять правильность и достаточность документов, приложенных отправителем к накладной.

Отправитель несет ответственность перед железными дорогами и судовладельцем за последствия, вызванные отсутствием, недостаточностью, неполнотой или неправильностью этих документов. Если по этой причине будет задержана дальнейшая перевозка или выдача груза, то за время задержки взыскиваются все платежи и возмещаются расходы, связанные с задержкой вагонов в соответствии с СМГС.

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»