Действующий

Рекомендация об установлении международной системы сохранения прав в области социального обеспечения

РЕКОМЕНДАЦИЯ N 167
об установлении международной системы сохранения
прав в области социального обеспечения



Генеральная конференция Международной организации труда,

созванная в Женеве Административным советом Международного бюро труда и собравшаяся 1 июня 1983 года на 69-ю сессию,

напоминая принципы, закрепленные в Конвенции 1962 года о равноправии в области социального обеспечения, которые касаются не только равенства обращения, но и сохранения приобретаемых и приобретенных прав, а также принципы, закрепленные в Конвенции 1982 года о сохранении прав в области социального обеспечения,

считая необходимым содействовать заключению дву- или многосторонних актов по социальному обеспечению между государствами - членами Международной организации труда, а также содействовать международной координации этих актов, особенно в целях применения Конвенции 1962 года о равноправии в области социального обеспечения и Конвенции 1982 года о сохранении прав в области социального обеспечения,

постановив принять ряд предложений о сохранении прав в области социального обеспечения, что является пунктом 5 повестки дня сессии,

решив придать этим предложениям форму международной рекомендации,

принимает 20 июня 1983 года следующую рекомендацию, которая будет называться Рекомендацией 1983 года о сохранении прав в области социального обеспечения.

1. Для целей настоящей Рекомендации:

a) термин "государство-член" означает любое государство - член Международной организации труда;

b) термин "законодательство" включает законы и постановления, а также правила в области социального обеспечения;

c) термин "беженец" имеет то же значение, что и в статье 1 Конвенции от 28 июля 1951 года о статусе беженцев и в пункте 2 статьи 1 Протокола от 31 января 1967 года о статусе беженцев, без географического ограничения;

d) термин "лицо без гражданства" имеет то же значение, что и в статье 1 Конвенции от 28 сентября 1954 года о статусе апатридов;

е) термин "члены семьи" означает лиц, определяемых или признаваемых в качестве таковых или в качестве членов домашнего хозяйства на основании законодательства, по которому соответственно назначаются или выплачиваются пособия, в зависимости от случая, или лиц, определяемых по взаимному соглашению соответствующих государств-членов; однако, если законодательством членами семьи или домашнего хозяйства признаются только лица, проживающие совместно с соответствующим лицом, то это условие считается выполненным в отношении лиц, состоящих на иждивении соответствующего лица;

f) термин "лица, потерявшие кормильца" означает лиц, определяемых или признаваемых таковыми по законодательству, в соответствии с которым назначаются пособия; в случаях, когда по этому законодательству в качестве потерявших кормильца рассматриваются только лица, проживавшие с умершим, это условие считается выполненным в отношении лиц, состоявших на его иждивении;

g) термин "проживание" означает обычное проживание.

2. Государствам-членам, для которых имеет силу дву- или многосторонний акт по социальному обеспечению, следует, по взаимному соглашению, стремиться применять к гражданам любого другого государства-члена, а также к беженцам и лицам без гражданства, проживающим на территории другого государства-члена, положения настоящего акта, касающиеся:

a) определения применимого законодательства;

b) сохранения приобретаемых прав;

c) сохранения приобретенных прав и выплаты пособий за границей.

3. Государствам-членам следует заключать между собой и другими соответствующими государствами надлежащие административные или финансовые соглашения в целях устранения возможных препятствий к выплате пенсий по инвалидности, старости и потере кормильца, пособий в случае трудового увечья и профессионального заболевания, а также пособий по случаю смерти, право на которые приобретено на основании их законодательства, правомочным лицам, являющимся гражданами государства-члена, беженцами или лицами без гражданства, проживающими за границей.

4. Если одно из государств, связанное дву- или многосторонним актом по социальному обеспечению, не имеет действующего законодательства о пособиях по безработице или семейных пособиях, то этим государствам-членам следует стремиться заключать между собой соответствующие соглашения в целях справедливого возмещения в связи с утратой или отсутствием вытекающих из этого прав лицам, переезжающим с территории государства-члена, действующее законодательство которого предусматривает такие пособия, на территорию государства-члена, не имеющего такого законодательства, или членам семьи лиц, имеющих право на семейные пособия по законодательству первого государства-члена, если эти члены семьи проживают на территории второго государства-члена.

5. Если согласно Конвенции 1962 года о равноправии в области социального обеспечения и Конвенции 1982 года о сохранении прав в области социального обеспечения или любому дву- или многостороннему акту по социальному обеспечению пособия должны выплачиваться правомочным лицам, проживающим на территории другого государства, а не того, где находится выплачивающее их учреждение, то это учреждение должно по мере возможности выплачивать их непосредственно, особенно в случае пенсий по инвалидности, старости, потере кормильца, а также пособий в случае трудового увечья и профессионального заболевания. Перевод этих пособий должен осуществляться в кратчайшие сроки, чтобы правомочные лица могли как можно быстрее получить их. В случае непрямой выплаты учреждение-посредник в стране проживания правомочного лица должно стремиться незамедлительно выплатить этому лицу причитающееся ему пособие.

6. Соответствующим государствам-членам следует стремиться к заключению дву- или многосторонних соглашений о социальном обеспечении, распространяющихся на девять отраслей социального обеспечения, указанных в пункте 1 статьи 2 Конвенции 1982 года о сохранении прав в области социального обеспечения, развитию координации соответственно имеющих для них силу дву- или многосторонних актов по социальному обеспечению и к заключению с этой целью при содействии Международного бюро труда международного соглашения.

7. Для применения положений статей 6-8 Конвенции 1962 года о равноправии в области социального обеспечения и пункта 1 статьи 4 Конвенции 1982 года о сохранении прав в области социального обеспечения государствам-членам, для которых эти конвенции имеют обязательную силу, следует при необходимости учитывать типовые положения и типовое соглашение, содержащиеся в приложениях к настоящей Рекомендации, в целях заключения дву- или многосторонних актов по социальному обеспечению и их координации.

8. Соответствующим государствам-членам, даже если они еще не связаны положениями по меньшей мере одной из конвенций, указанных в пункте 7 настоящей Рекомендации, следует стремиться участвовать в международной системе, предусмотренной Конвенцией 1982 года о сохранении прав в области социального обеспечения, учитывая при необходимости типовые положения и типовое соглашение, содержащиеся в приложении к настоящей Рекомендации.