Не вступил в силу
БЕСПЛАТНО проверьте актуальность своей документации
с «Кодекс/Техэксперт АССИСТЕНТ»

МИНИСТЕРСТВО ТРУДА И СОЦИАЛЬНОЙ ЗАЩИТЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

ПРИКАЗ

от 18 марта 2021 года N 134н

Об утверждении профессионального стандарта "Специалист в области перевода"



В соответствии с пунктом 16 Правил разработки и утверждения профессиональных стандартов, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 22 января 2013 г. N 23 (Собрание законодательства Российской Федерации, 2013, N 4, ст.293; 2014, N 39, ст.5266),

приказываю:

1. Утвердить прилагаемый профессиональный стандарт "Специалист в области перевода".

2. Настоящий приказ вступает в силу с 1 сентября 2021 г. и действует до 1 сентября 2027 г.

Министр
А.О.Котяков



Зарегистрировано

в Министерстве юстиции

Российской Федерации

21 апреля 2021 года,

регистрационный N 63195

     

     

УТВЕРЖДЕН
приказом Министерства
труда и социальной защиты
Российской Федерации
от 18 марта 2021 года N 134н

     

ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ СТАНДАРТ

Специалист в области перевода

1438

Регистрационный номер

     

Содержание

I. Общие сведения

II. Описание трудовых функций, входящих в профессиональный стандарт (функциональная карта вида профессиональной деятельности)

III. Характеристика обобщенных трудовых функций

3.1. Обобщенная трудовая функция "Неспециализированный перевод"

3.2. Обобщенная трудовая функция "Профессионально ориентированный перевод"

3.3. Обобщенная трудовая функция "Управление качеством перевода"

IV. Сведения об организациях - разработчиках профессионального стандарта

     I. Общие сведения

Профессиональный перевод и управление переводческими проектами и процессами

04.015

(наименование вида профессиональной деятельности)

Код


Основная цель вида профессиональной деятельности:

Обеспечение качественного перевода


Группа занятий:

1439

Руководители иных сфер обслуживания, не входящие в другие группы

2643

Переводчики и другие лингвисты

(код ОКЗ)

(наименование)

(код ОКЗ)

(наименование)

________________

Общероссийский классификатор занятий.


Отнесение к видам экономической деятельности:

59.12

Деятельность монтажно-компоновочная в области производства кинофильмов, видеофильмов и телевизионных программ

74.30

Деятельность по письменному и устному переводу

82.99

Деятельность по предоставлению прочих вспомогательных услуг для бизнеса, не включенная в другие группировки

90.03

Деятельность в области художественного творчества

(код ОКВЭД)

(наименование вида экономической деятельности)

________________

Общероссийский классификатор видов экономической деятельности.

II. Описание трудовых функций, входящих в профессиональный стандарт (функциональная карта вида профессиональной деятельности)

Обобщенные трудовые функции

Трудовые функции

код

наименование

уровень квалифи-
кации

наименование

код

уровень
(подуровень)
квалификации

A

Неспециализированный перевод

6

Устный сопроводительный перевод

A/01.6

6

Письменный перевод типовых официально-деловых документов

A/02.6

6

B

Профессионально ориентированный перевод

6

Устный последовательный перевод

B/01.6

6

Синхронный перевод

B/02.6

6

Письменный перевод (в том числе с использованием специализированных инструментальных средств)

B/03.6

6

Художественный перевод

B/04.6

6

Перевод аудиовизуальных произведений

B/05.6

6

Аудиовизуальный перевод для аудиторий с особыми когнитивными потребностями

B/06.6

6

C

Управление качеством перевода

7

Технологическая обработка материалов переводческих и локализационных проектов

C/01.7

7

Автоматизация переводческих и локализационных проектов

C/02.7

7

Редакционно-технический контроль перевода

C/03.7

7

Консультирование в области качества перевода

C/04.7

7

Управление производственным процессом перевода

C/05.7

7

     

     III. Характеристика обобщенных трудовых функций

     

     3.1. Обобщенная трудовая функция

Наименование

Неспециализированный перевод

Код

A

Уровень квалификации

6

Происхождение обобщенной трудовой функции

Оригинал

X

Заимствовано из оригинала

Код оригинала

Регистрационный номер профессионального стандарта

Возможные наименования должностей, профессий

Переводчик

Переводчик II категории

Требования к образованию и обучению

Высшее образование, соответствующее области профессиональной деятельности

или

высшее образование (непрофильное) и дополнительное профессиональное образование - программы профессиональной переподготовки, соответствующие области профессиональной деятельности

Требования к опыту практической работы

-

Особые условия допуска к работе

-

Другие характеристики

Дополнительное профессиональное образование - программы повышения квалификации в соответствии с видом профессиональной деятельности не реже 1 раза в 5 лет


Дополнительные характеристики

Наименование документа

Код

Наименование базовой группы, должности (профессии) или специальности

ОКЗ

2643

Переводчики и другие лингвисты

ЕКС

-

Переводчик

ОКПДТР

25531

Переводчик

ОКСО

7.45.00.00

Языкознание и литературоведение

________________

Единый квалификационный справочник должностей руководителей, специалистов и других служащих.

Общероссийский классификатор профессий рабочих, должностей служащих и тарифных разрядов.

Общероссийский классификатор специальностей по образованию.