ГОСТ 17527-2020
МЕЖГОСУДАРСТВЕННЫЙ СТАНДАРТ
УПАКОВКА
Термины и определения
Packaging. Terms and definitions
МКС 55.020
Дата введения 2021-06-01
Цели, основные принципы и общие правила проведения работ по межгосударственной стандартизации установлены ГОСТ 1.0 "Межгосударственная система стандартизации. Основные положения" и ГОСТ 1.2 "Межгосударственная система стандартизации. Стандарты межгосударственные, правила и рекомендации по
межгосударственной стандартизации. Правила разработки, принятия, обновления и отмены"
Сведения о стандарте
1 РАЗРАБОТАН Обществом с ограниченной ответственностью "Компания ЕвроБалт" (ООО "Компания ЕвроБалт")
2 ВНЕСЕН Межгосударственным техническим комитетом по стандартизации МТК 223 "Упаковка"
3 ПРИНЯТ Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (протокол от 31 августа 2020 г. N 132-П)
За принятие проголосовали:
Краткое наименование страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Код страны по МК (ИСО 3166) 004-97 | Сокращенное наименование национального органа по стандартизации |
Азербайджан | AZ | Азстандарт |
Армения | AM | ЗАО "Национальный орган по стандартизации и метрологии" Республики Армения |
Беларусь | BY | Госстандарт Республики Беларусь |
Казахстан | KZ | Госстандарт Республики Казахстан |
Киргизия | KG | Кыргызстандарт |
Россия | RU | Росстандарт |
Таджикистан | TJ | Таджикстандарт |
Узбекистан | UZ | Узстандарт |
(Поправка. ИУС N 9-2022), (Поправка. ИУС N 7-2023).
4 Приказом Федерального агентства по техническому регулированию и метрологии от 2 октября 2020 г. N 737-ст межгосударственный стандарт ГОСТ 17527-2020 введен в действие в качестве национального стандарта Российской Федерации с 1 июня 2021 г.
5 Настоящий стандарт разработан с учетом основных нормативных положений международных стандартов:
- ISO 21067-1:2016 "Упаковка. Словарь. Часть 1. Общие термины" ("Packaging - Vocabulary - Part 1: General terms", NEQ)*;
- ISO 21067-2:2015 "Упаковка. Словарь. Часть 2. Термины по упаковке и окружающей среде" ("Packaging - Vocabulary - Part 2: Packaging and the environment terms", NEQ)*
________________
* Доступ к международным и зарубежным документам, упомянутым в тексте, можно получить, обратившись в Службу поддержки пользователей. - Примечание изготовителя базы данных.
6 ВЗАМЕН ГОСТ 17527-2014
7 ПЕРЕИЗДАНИЕ. Март 2021 г.
Информация о введении в действие (прекращении действия) настоящего стандарта и изменений к нему на территории указанных выше государств публикуется в указателях национальных стандартов, издаваемых в этих государствах, а также в сети Интернет на сайтах соответствующих национальных органов по стандартизации.
В случае пересмотра, изменения или отмены настоящего стандарта соответствующая информация будет опубликована на официальном интернет-сайте Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации в каталоге "Межгосударственные стандарты"
ВНЕСЕНЫ: поправка, опубликованная в ИУС N 9, 2022 год; поправка, опубликованная в ИУС N 7, 2023 год
Поправки внесены изготовителем базы данных
Установленные в настоящем стандарте термины расположены в систематизированном порядке, отражающем систему понятий в области упаковки продукции.
Для каждого понятия установлен один стандартизованный термин.
Заключенную в круглые скобки часть термина можно не применять при использовании термина в документах по стандартизации, при этом не входящая в круглые скобки часть термина образует его краткую форму.
Наличие квадратных скобок в терминологической статье означает, что в нее включены два или более терминов, имеющих общие терминоэлементы.
В алфавитном указателе данные термины приведены отдельно с указанием номера статьи.
Приведенные определения можно при необходимости изменять, вводя в них производные признаки, раскрывая значения используемых в них терминов, указывая объекты, входящие в объем определяемого понятия. Изменения не должны нарушать объем и содержание понятий, определенных в настоящем стандарте.
В настоящем стандарте приведены иноязычные эквиваленты стандартизованных терминов на английском языке.
Стандартизованные термины набраны полужирным шрифтом, их иноязычные эквиваленты - светлым.
Настоящий стандарт устанавливает термины и определения, относящиеся к упаковке продукции и применению упаковки.
Термины и определения по упаковке опасных грузов должны соответствовать ГОСТ 26319.
Термины, установленные настоящим стандартом, обязательны для применения во всех видах документации и литературы по упаковке продукции, входящих в сферу работ по стандартизации и использующих результаты этих работ.
В настоящем стандарте использованы нормативные ссылки на следующие межгосударственные стандарты:
ГОСТ 26319 Грузы опасные. Упаковка
ГОСТ 32180 Средства укупорочные. Термины и определения
ГОСТ ISO 445 Средства пакетирования. Поддоны. Термины и определения
Примечание - При пользовании настоящим стандартом целесообразно проверить действие ссылочных стандартов и классификаторов на официальном интернет-сайте Межгосударственного совета по стандартизации, метрологии и сертификации (www.easc.by) или по указателям национальных стандартов, издаваемым в государствах, указанных в предисловии, или на официальных сайтах соответствующих национальных органов по стандартизации. Если на стандарт дана недатированная ссылка, то следует использовать стандарт, действующий на текущий момент, с учетом всех внесенных в него изменений. Если заменен ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, то следует использовать указанную версию этого стандарта. Если после принятия настоящего стандарта в ссылочный стандарт, на который дана датированная ссылка, внесено изменение, затрагивающее положение, на которое дана ссылка, то это положение применяется без учета данного изменения. Если стандарт отменен без замены, то положение, в котором дана ссылка на него, применяется в части, не затрагивающей эту ссылку.
Основные термины
1 упаковка: Изделие, предназначенное для размещения, защиты, перемещения, доставки, хранения, транспортирования и демонстрации товаров (сырья и готовой продукции), используемое как производителем, пользователем или потребителем, так и переработчиком, сборщиком или иным посредником. Примечания 1 Термин "упаковка" не распространяется на изделия культурно-бытового и хозяйственного назначения, в том числе посуду (предметы домашнего обихода), не выполняющие все функции, перечисленные в настоящей статье. 2 В ранее утвержденных (до момента принятия настоящего стандарта) нормативных и технических документах может применяться термин "тара" в значении "изделие - элемент упаковки, предназначенный для размещения продукции" - на период до внесения изменений в такие документы. При внесении изменений в указанные документы следует заменить термин "тара" на термин "упаковка", приведя его в соответствие с настоящим стандартом. | packaging | |
2 упаковывание: Операции, выполняемые для размещения, защиты, перемещения, доставки, хранения, транспортирования и демонстрации товаров (сырья и готовой продукции) производителем, пользователем или потребителем. | packaging | |
3 упакованная единица продукции: Упаковка с размещенной в ней продукцией. | product package |
Общие термины
4 первичная упаковка: Упаковка, предназначенная для прямого контакта с продукцией (товаром). | primary packaging | |
5 вторичная упаковка: Упаковка, содержащая в себе одну или более первичных упаковок вместе с другими защитными материалами. | secondary packaging | |
6 внутренняя упаковка: Упаковка, при использовании которой для транспортирования продукции необходима внешняя упаковка. | inner packaging | |
7 транспортная упаковка: Упаковка, предназначенная для хранения и транспортирования одной или более единиц продукции, упакованных единиц продукции или неупакованной продукции (насыпью, навалом, наливом и т.п.). Примечание - Допускается использование термина "третичная упаковка" применительно к транспортной упаковке. | distribution packaging, transport packaging | |
8 потребительская упаковка: Упаковка, предназначенная для первичной упаковки продукции или образующая вместе с размещенной продукцией товарную единицу, реализуемую конечному потребителю. | consumer packaging, retail packaging, | |
9 промышленная упаковка: Упаковка для сырьевых материалов, деталей, полуфабрикатов или готовой продукции, предназначенная для доставки от изготовителя до потребителя и/или других посредников, таких как предприятия по переработке или сборке. | industrial packaging | |
10 упаковывание для торговых операций: Методы и материалы, используемые поставщиком для обеспечения соответствия требованиям цепочки поставок продукции. Примечание - Упаковывание, выполняемое для соблюдения требований цепочки поставок, включает промышленную и потребительскую упаковку и может применяться в отдельных случаях в вооруженных силах. | commercial packaging | |
11 упаковка навалом [наливом, насыпью]: Упаковка, предназначенная для транспортирования и хранения сыпучей продукции, больших объемов твердых зернистых (гранулированных) материалов или жидкостей. | bulk packaging | |
12 упаковка, открывание которой недоступно детям: Упаковка, состоящая из контейнера и соответствующего укупорочного средства, конструкция которой не позволяет открыть ее (получить доступ к содержимому) детям возрастом менее 52 мес (4 года 4 мес), но которая не вызывает затруднений при открывании у взрослых. | child-resistant packaging | |
13 упаковка, предназначенная для многоразового открывания и закрывания: Упаковка, которая после первого открывания может быть многократно открыта и закрыта до полного использования ее содержимого, сохраняя все свои свойства. | reclosable package |
14 грузовая единица: Наименьшая упаковка с одинаковой или различной продукцией, которая должна поставляться единым комплектом. | base pack, | |
15 грузовой контейнер: Единица транспортного оборудования многократного применения, предназначенная для транспортирования и временного хранения грузов без нарушения их целостности (промежуточных перегрузок), пригодная для механизированной погрузки и выгрузки, внутренним объемом, равным 1 м и более. Примечание - При транспортировании грузовой контейнер образует самостоятельную транспортную единицу. | shipping container | |
16 коммерческая упаковка: Оригинальная (фирменная) упаковка, которая по количеству содержимого, типу, качеству и дизайну отвечает требованиям соответствующего уровня торговли. | commercial package | |
17 многооборотная упаковка: Упаковка, используемая при погрузочно-разгрузочных операциях, доставке, хранении и транспортировании, подлежащая возврату для дальнейшего использования. | returnable package | |
18 многооборотная[ый] [возвратная[ый]] транспортная упаковка [элемент упаковки]: Любое изделие, предназначенное для транспортирования, погрузки/разгрузки и/или распространения одного или нескольких товаров или упакованных единиц продукции, подлежащее возврату для дальнейшего использования. Примечания 1 Грузовые контейнеры, трейлеры и другие подобные модули, обеспечивающие защиту продукции, не подпадают под определение "возвратная транспортная упаковка (или элемент упаковки)". 2 Термин "возвратное транспортное упаковочное оборудование (технические средства)" в среде обмена электронными данными рассматривается как эквивалентный термину "возвратная транспортная упаковка (или элемент упаковки)". | returnable transport item, | |
19 групповая [объединенная] упаковка: Две и более единиц упакованной продукции, сгруппированные для облегчения погрузочно-разгрузочных операций. | consolidated pack | |
20 контейнеризация: Способ транспортирования, при котором товары загружаются вместе в один грузовой контейнер. | containerization | |
21 внешняя упаковка груза: Транспортный пакет (внешняя оболочка, кожух), обычно используемый отдельным грузоотправителем для размещения одной или нескольких упакованных единиц продукции, сгруппированных в одну транспортную единицу для облегчения погрузочно-разгрузочных операций и укладки для транспортирования. | overpack, | |
22 упаковочная цепочка: Сектор экономики, в котором задействованы все участники экономической деятельности в сфере обращения упаковки и/или размещения упакованной продукции на рынке. | packaging chain | |
23 мягкая упаковка: Упаковка, форма и размеры которой изменяются при наполнении или удалении содержимого. Примечание - Допускается использование термина "гибкая упаковка" вместо "мягкая упаковка" с тем же значением. | flexible packaging | |
24 жесткая упаковка: Упаковка, форма и размеры которой не изменяются при наполнении или удалении содержимого. | rigid packaging | |
25 элемент упаковки: Часть упаковки, которая может быть отделена вручную или с применением простых механических средств. | packaging component | |
26 упаковочный материал: Материал, из которого изготовлена упаковка или ее элементы и который невозможно отделить вручную или с применением простых механических средств. | packaging constituent | |
27 вид упаковки: Классификационная единица, определяющая упаковку по форме. | style of a packaging | |
28 тип упаковки: Классификационная единица, определяющая упаковку по материалу и конструкции. | type of a packaging | |
29 срок службы упаковки: Срок эксплуатации, в течение которого упаковка считается пригодной для упаковывания и хранения продукции, обеспечения безопасности продукции и ее функционального назначения. | shelf life for packaging | |
30 изотермическая упаковка: Упаковка, которая сохраняет заданную температуру в течение заданного времени. | thermally insulated packaging | |
31 аэрозольная упаковка: Упаковка, имеющая корпус цилиндрической формы с узкой горловиной, укупоренная колпачком с распылительным клапаном, внутри которой сохраняется заданное давление, позволяющее проводить распыление. | aerosol packaging | |
32 вакуумная упаковка: Упаковка, внутреннее давление в которой ниже атмосферного. | vacuum packaging | |
33 асептическая упаковка: Упаковка с антибактериальной обработкой, биостойкая, предназначенная для пищевых продуктов с длительным сроком хранения. | aceptic packaging | |
34 биоразлагаемая упаковка: Упаковка, способная подвергаться разложению (аэробному и/или анаэробному) под воздействием живых организмов или без такого воздействия. | biodegradable packaging | |
35 оксобиоразлагаемая упаковка: Упаковка, содержащая специальную добавку, запускающую процесс разложения, включающий окислительные и/или происходящие в клетках явления, с образованием низкомолекулярных органических фракций. | oxo-biodegradable packaging |