В целях совершенствования и повышения эффективности документационного взаимодействия исполнительных органов государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа с использованием юридически значимых электронных документов региональной межведомственной системы электронного документооборота Ямало-Ненецкого автономного округа Правительство Ямало-Ненецкого автономного округа постановляет:
Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в постановление Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа от 12 декабря 2016 года N 1150-П "Об Инструкции по делопроизводству в исполнительных органах государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа".
Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа
Д.А.АРТЮХОВ
ИЗМЕНЕНИЯ, КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В ПОСТАНОВЛЕНИЕ ПРАВИТЕЛЬСТВА ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА ОТ 12 ДЕКАБРЯ 2016 ГОДА N 1150-П
1. В пункте 8 слова "на заместителя Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа, руководителя аппарата Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа" заменить словами "на члена Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа, обеспечивающего формирование и реализацию государственной политики Ямало-Ненецкого автономного округа в сфере обеспечения деятельности Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа и Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа".
2. В Инструкции по делопроизводству в исполнительных органах государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа, утвержденной указанным постановлением:
2.1. абзац первый заменить абзацами следующего содержания:
"Введение
Инструкция по делопроизводству в исполнительных органах государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа (далее - Инструкция, орган, автономный округ) устанавливает единые требования к подготовке, обработке, использованию, исполнению и хранению документов органов в процессе осуществления возложенных на них функций.
Делопроизводство в органах ведется на государственном языке Российской Федерации.";
2.2. в абзаце седьмом раздела I слова "государственным органом власти" заменить словами "государственным органом";
2.3. дополнить пунктом 2.1.6 следующего содержания:
"2.1.6. Официальная переписка и иные формы официальных взаимоотношений между органами с адресатами в Российской Федерации ведутся на государственном языке Российской Федерации.";
2.4. абзац пятнадцатый пункта 3.2.25 изложить в следующей редакции:
"Предоставление заверенных копий правовых актов Губернатора автономного округа и Правительства автономного округа физическим лицам и юридическим лицам, за исключением юридических лиц, указанных в абзаце четырнадцатом настоящего пункта, осуществляется в соответствии с Административным регламентом аппарата Губернатора автономного округа по предоставлению государственной услуги "Предоставление по запросам заверенных копий правовых актов Губернатора Ямало-Ненецкого автономного округа и Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа", утвержденным приказом аппарата Губернатора автономного округа от 11 декабря 2018 года N 207-О.";
2.5. абзац второй пункта 4.4.1 изложить в следующей редакции:
"- формирование в отдельном файле списка согласующих членов Правительства автономного округа, органов, органов государственной власти автономного округа, органов местного самоуправления в автономном округе, организаций с указанием их фамилии с инициалами и замещаемой должности. В список согласующих включаются лица, непосредственно замещающие должности: члена Правительства автономного округа; руководителя органа, иного органа государственной власти, организации; главы (главы местной администрации) муниципального образования в автономном округе);";
2.6. пункт 4.4.3 изложить в следующей редакции:
"4.4.3. К проекту правового акта в обязательном порядке прилагается пояснительная записка.
Пояснительная записка оформляется по образцу, приведенному в приложении N 5-1 к настоящей Инструкции, и состоит из следующих структурных элементов:
1) наименование проекта;
2) причина (причины) подготовки, обоснование необходимости разработки и принятия;
3) краткая характеристика (с точки зрения назначения, содержания, вида, формы и др.);
4) последствия принятия/непринятия предлагаемых решений;
5) финансово-экономическое обоснование (в случае когда его принятие повлечет увеличение расходных обязательств автономного округа по существующим видам расходных обязательств или введение новых видов расходных обязательств автономного округа, изменение объемов доходов окружного бюджета и прогноза социально-экономических и иных последствий при принятии проекта правового акта. Финансово-экономическое обоснование должно содержать информацию, определяющую источники и порядок исполнения новых видов расходных обязательств, в том числе в случае необходимости порядок передачи финансовых ресурсов на новые виды расходных обязательств в соответствующие бюджеты бюджетной системы Российской Федерации, размере и направлениях расходования средств окружного бюджета);
6) информация о:
- сроке размещения проекта на официальном сайте Правительства автономного округа в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет", а также почтовом адресе автора проекта и адресе электронной почты автора проекта для направления заключений по результатам проведения независимой антикоррупционной экспертизы, за исключением нормативных правовых актов, указанных в пункте 4.4.9 настоящей Инструкции;
- содержании сведений (при наличии), содержащих государственную и иную охраняемую законом тайну, сведений для служебного пользования, а также сведений, содержащих персональные данные, за исключением фамилии, имени, отчества (фамилии и инициалов), должности;
7) иные сведения (необходимость которых предусмотрена федеральным законодательством или законодательством автономного округа).";
2.7. в пункте 4.4.6:
2.7.1. абзац восьмой после слов "пояснительная записка к нему," дополнить словами "список согласующих проект правового акта,";
2.7.2. абзац одиннадцатый после слова "инициатором" дополнить словом "внутреннего";
2.8. в пункте 4.4.7:
2.8.1. абзац первый после слова "прошедшего" дополнить словом "внутреннее";
2.8.2. абзац второй дополнить словами "с использованием усиленной квалифицированной электронной подписи";
2.9. пункт 4.4.9 изложить в следующей редакции:
"4.4.9. В целях проведения независимой экспертизы проекта правового акта, предусматривающего утверждение административных регламентов осуществления регионального государственного контроля (надзора), предоставления государственных услуг, проект административного регламента направляется автором проекта для размещения на официальном сайте Правительства автономного округа в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" (www.yanao.ru) и региональном портале государственных и муниципальных услуг (функций) автономного округа (http://www.pgu-yamal.ru) в порядках, установленных постановлениями Правительства автономного округа.
В целях проведения независимой антикоррупционной экспертизы проекта правового акта, предусматривающего утверждение административного регламента осуществления регионального государственного контроля (надзора), предоставления государственных услуг, проект административного регламента направляется до его принятия в департамент внутренней политики автономного округа для размещения на официальном сайте Правительства автономного округа в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" (www.yanao.ru) в порядке, установленном Порядком проведения антикоррупционной экспертизы нормативных правовых актов, проектов нормативных правовых актов автономного округа.";
2.10. в пункте 4.5.1:
2.10.1. абзац второй дополнить словами ", предусмотренное пунктом 4.4.12 настоящей Инструкции";
2.10.2. в абзаце пятом слова "главами (главами местных администраций) муниципальных образований в автономном округе" заменить словами "иных органов государственной власти автономного округа, иных государственных органов автономного округа";
2.10.3. дополнить абзацами следующего содержания:
"Согласование проекта правового акта с главами (главами местных администраций) муниципальных образований в автономном округе осуществляется в порядке, установленном пунктами 4.5.3, 4.5.4 настоящей Инструкции, путем направления в их адрес средствами СЭДД электронного образа листа согласования, оформленного в соответствии с приложением N 4 к настоящей Инструкции.
Инициатором согласования, предусмотренного абзацами первым - восьмым настоящего пункта (далее - инициатор согласования, внешнее электронное согласование), является руководитель структурного подразделения (лицо, исполняющее его обязанности в случае временного отсутствия) или иное должностное лицо, владеющее усиленной квалифицированной электронной подписью для работы в РМСЭД в рамках юридически значимого электронного документооборота.";
2.11. абзац первый пункта 4.5.3 после слов "с руководителями органов," дополнить словами "иных органов государственной власти автономного округа, иных государственных органов автономного округа,";
2.12. в пункте 4.5.4:
2.12.1. абзац первый после слов "руководителями органов" дополнить словами ", иных органов государственной власти автономного округа, иных государственных органов автономного округа";
2.12.2. абзац второй изложить в следующей редакции:
"Согласование с главами (главами местных администраций) муниципальных образований в автономном округе осуществляется в смешанном порядке, при котором направление материалов осуществляется в виде электронных образов документов приложений к сопроводительным письмам, как в формате исходных файлов, так и в виде электронных образов.";
2.13. в пункте 4.5.5:
2.13.1. абзац пятый после слова "резолюции" дополнить словами "(поручению, указанию)";
2.13.2. дополнить абзацем следующего содержания:
"Срок внешнего электронного согласования проекта правового акта устанавливается инициатором согласования в ходе заполнения параметров согласования проекта правового акта с использованием модуля СЭДД "Согласование" в РКК проекта правового акта. В случае установления инициатором согласования срока внешнего электронного согласования, не соответствующего сроку, определяемому в соответствии с параметрами, указанными в настоящем пункте, или отсутствия комментария к листу электронного согласования, обосновывающего сокращение срока согласования проекта правового акта, предусмотренного абзацем пятым настоящего пункта, согласующий вправе отказать в согласовании проекта правового акта.";