ГУБЕРНАТОР ЕВРЕЙСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 25 января 2019 года N 9


Об утверждении Порядка проведения лингвистической экспертизы проектов правовых актов правительства и губернатора Еврейской автономной области и иных документов

(с изменениями на 12 января 2024 года)

(в ред. постановлений губернатора Еврейской автономной области от 03.12.2020 N 367, от 02.03.2021 N 44, от 24.05.2021 N 143, от 21.01.2022 N 11, от 01.07.2022 N 130, от 20.01.2023 N 8, от 20.01.2023 N 9, от 25.01.2023 N 14, от 22.02.2023 N 39, от 15.05.2023 N 114, от 27.10.2023 N 229, от 17.11.2023 N 248, от 12.01.2024 N 1)




В целях повышения языкового и стилистического качества правовых актов, принимаемых правительством и губернатором Еврейской автономной области, обеспечения соответствия их текстов нормам современного русского литературного языка с учетом функционально-стилистических особенностей правовых актов и иных документов, обеспечения единства понятийного аппарата правовых актов правительства и губернатора Еврейской автономной области


ПОСТАНОВЛЯЮ:


1. Утвердить прилагаемый Порядок проведения лингвистической экспертизы проектов правовых актов правительства и губернатора Еврейской автономной области и иных документов.


2. Руководителям структурных подразделений аппарата губернатора и правительства Еврейской автономной области и органов исполнительной власти области, формируемых правительством Еврейской автономной области, обеспечить выполнение требований Порядка, утвержденного пунктом 1 настоящего постановления.


3. Признать утратившими силу:


- постановление губернатора Еврейской автономной области от 17.05.2007 N 113 "Об утверждении Положения о лингвистической экспертизе проектов правовых актов правительства и губернатора Еврейской автономной области";


- постановление губернатора Еврейской автономной области от 26.06.2007 N 133 "О внесении изменений и дополнения в некоторые постановления губернатора области";


- постановление губернатора Еврейской автономной области от 29.10.2007 N 219 "О внесении изменений и дополнений в некоторые постановления губернатора Еврейской автономной области по вопросам проведения лингвистической экспертизы";


- постановление губернатора Еврейской автономной области от 28.04.2008 N 73 "О внесении изменений в постановление губернатора Еврейской автономной области от 17.05.2007 N 113 "Об утверждении Положения о лингвистической экспертизе проектов правовых актов правительства и губернатора Еврейской автономной области";


- постановление губернатора Еврейской автономной области от 23.03.2011 N 103 "О внесении изменений в постановление губернатора Еврейской автономной области от 17.05.2007 N 113 "Об утверждении Положения о лингвистической экспертизе проектов правовых актов правительства и губернатора Еврейской автономной области";


- постановление губернатора Еврейской автономной области от 20.02.2015 N 42 "О внесении изменения в Положение о лингвистической экспертизе проектов правовых актов правительства и губернатора Еврейской автономной области, утвержденное постановлением губернатора Еврейской автономной области от 17.05.2007 N 113";


- пункт 1 постановления губернатора Еврейской автономной области от 09.03.2016 N 76 "О внесении изменений в некоторые постановления губернатора Еврейской автономной области";


- постановление губернатора Еврейской автономной области от 13.02.2018 N 37 "О внесении изменения в Положение о лингвистической экспертизе проектов правовых актов правительства и губернатора Еврейской автономной области, утвержденное постановлением губернатора Еврейской автономной области от 17.05.2007 N 113".


4. Настоящее постановление вступает в силу со дня его подписания.



Первый заместитель
председателя правительства области
М.Г.СИРОТКИН



УТВЕРЖДЕН
постановлением губернатора
Еврейской автономной области
от 25.01.2019 N 9



ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ЭКСПЕРТИЗЫ ПРОЕКТОВ ПРАВОВЫХ АКТОВ ПРАВИТЕЛЬСТВА И ГУБЕРНАТОРА ЕВРЕЙСКОЙ АВТОНОМНОЙ ОБЛАСТИ И ИНЫХ ДОКУМЕНТОВ

(в ред. постановлений губернатора Еврейской автономной области от 03.12.2020 N 367, от 02.03.2021 N 44, от 24.05.2021 N 143, от 21.01.2022 N 11, от 01.07.2022 N 130, от 20.01.2023 N 8, от 20.01.2023 N 9, от 25.01.2023 N 14, от 22.02.2023 N 39, от 15.05.2023 N 114, от 27.10.2023 N 229, от 17.11.2023 N 248, от 12.01.2024 N 1)




1. Общие положения


Настоящий Порядок определяет цели и процедуру проведения лингвистической экспертизы проектов постановлений и распоряжений правительства Еврейской автономной области, постановлений и распоряжений губернатора Еврейской автономной области (далее - проекты правовых актов) и иных документов.


Целями лингвистической экспертизы являются: повышение языкового и стилистического качества проектов правовых актов, принимаемых правительством Еврейской автономной области (далее - область) и губернатором области, и иных документов; обеспечение соответствия их текстов нормам современного русского литературного языка с учетом особенностей его функциональных стилей и дача рекомендаций по устранению орфографических, пунктуационных, грамматических, речевых, лексико-семантических, стилистических, логических, редакционно-технических ошибок.


Проведение лингвистической экспертизы осуществляется управлением контроля и документационного обеспечения губернатора области.


(в ред. постановления губернатора Еврейской автономной области от 02.03.2021 N 44)



2. Лингвистическая экспертиза проектов правовых актов


Для проведения лингвистической экспертизы проекты правовых актов представляются в управление контроля и документационного обеспечения губернатора области с листом движения проекта правового акта, оформленного в соответствии с требованиями Инструкции по делопроизводству в аппарате губернатора и правительства Еврейской автономной области и органах исполнительной власти Еврейской автономной области, формируемых правительством Еврейской автономной области, утвержденной постановлением губернатора области от 28.09.2012 N 237 (далее - Инструкция по делопроизводству).


(в ред. постановления губернатора Еврейской автономной области от 02.03.2021 N 44)


Лингвистическая экспертиза проектов правовых актов проводится после юридической экспертизы, а также после согласования с руководителями структурных подразделений аппарата губернатора и правительства области, органов исполнительной власти области, формируемых правительством области, которым в соответствующем проекте правового акта предусматриваются задания или поручения, а также интересы которых затрагивает соответствующий проект правового акта.


Лингвистическая экспертиза проектов правовых актов осуществляется в сроки, предусмотренные Инструкцией по делопроизводству и Регламентом правительства области, утвержденным постановлением правительства области от 24.03.2009 N 78-пп, в порядке очередности.


Лингвистической экспертизе не подлежат проекты правовых актов: о внесении изменений и дополнений в государственную программу области; о внесении изменений и дополнений в региональную программу области; о внесении изменений и дополнений в Территориальную программу государственных гарантий бесплатного оказания гражданам Российской Федерации на территории области медицинской помощи на очередной финансовый год и на плановый период; об утверждении Стратегии в области цифровой трансформации отраслей экономики, социальной сферы и государственного управления области и о внесении изменений и дополнений в указанную Стратегию; по кадровым вопросам; о законодательной инициативе; о выделении средств из фонда непредвиденных расходов (резервного фонда) правительства области; по вопросам командирования должностных лиц в служебные командировки за границу; по вопросам приема и направления делегаций; о снижении брачного возраста; по вопросам награждения; о присвоении звания "Ветеран труда"; о создании рабочих групп; о введении режима чрезвычайных ситуаций; об установлении и отмене карантина и иных ограничительных мероприятий, направленных на предотвращение распространения и ликвидацию очагов заразных и иных болезней животных; об организации и проведении отчуждения животных и изъятия продуктов животноводства при ликвидации очагов особо опасной болезни животных - африканской чумы свиней; о проведении служебной проверки; о согласовании передачи государственного имущества области в безвозмездное пользование; о передаче государственного имущества области и о принятии имущества в государственную собственность области; о даче разрешения на списание государственного имущества области; о согласовании крупной сделки; об отказе от приобретения земельных участков; о переводе земельного участка из одной категории в другую; об изъятии и закреплении государственного имущества области; об образовании земельных участков, находящихся в собственности области; о предоставлении (отказе в предоставлении) земельных участков в постоянное (бессрочное) пользование, в безвозмездное пользование, в аренду; о продаже (отказе в продаже) земельного участка собственнику объекта недвижимости; о приобретении земельного участка; о прекращении права постоянного (бессрочного) пользования земельным участком; о расторжении договора аренды земельных участков; об установлении (отказе в установлении) сервитута на земельный участок; об утверждении реестра государственного имущества области; об утверждении результатов определения кадастровой стоимости и о внесении изменений и дополнений в указанный правовой акт; о даче разрешения на улучшение планировки объекта недвижимого имущества; о разделе объекта недвижимого имущества; о приобретении в государственную собственность области жилых помещений для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей; об исключении жилых помещений из специализированного жилищного фонда области и заключении с нанимателями договоров социального найма жилых помещений; о включении квартир, приобретенных для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, лиц из числа детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, в специализированный жилищный фонд области и закреплении их на праве оперативного управления; о внесении изменений и дополнений в План социального развития центров экономического роста области; о внесении изменений и дополнений в Перечень первоочередных мероприятий, направленных на поддержку социально значимых отраслей области; об утверждении Правил предоставления и методики распределения иных межбюджетных трансфертов из областного бюджета за счет средств федерального бюджета бюджетам муниципальных образований области и внесении изменений и дополнений в них; об утверждении Порядка предоставления и распределения субсидии из областного бюджета за счет средств федерального бюджета бюджетам муниципальных образований области и внесении изменений и дополнений в него; об утверждении сводного плана тушения лесных пожаров на территории области на период пожароопасного сезона соответствующего года; об утверждении предельных (максимальных) индексов изменения размера вносимой гражданами платы за коммунальные услуги в муниципальных образованиях области на очередной год и внесении изменений и дополнений в них; об утверждении перечня главных администраторов доходов областного бюджета и перечня главных администраторов источников финансирования дефицита областного бюджета и внесении изменений и дополнений в указанные перечни; об определении государственных органов главными администраторами доходов местных бюджетов и о внесении изменений и дополнений в указанный правовой акт.


(в ред. постановления губернатора Еврейской автономной области от 12.01.2024 N 1)



3. Лингвистическая экспертиза проектов иных документов


(в ред. постановления губернатора Еврейской автономной области от 03.12.2020 N 367)



Лингвистической экспертизе подлежат иные документы: проекты служебных писем губернатора области и вице-губернатора области - первого заместителя председателя правительства области и приветственных адресов губернатора области.


(в ред. постановления губернатора Еврейской автономной области от 24.05.2021 N 143)


Проекты служебных писем губернатора области и вице-губернатора области - первого заместителя председателя правительства области, приветственных адресов губернатора области визируются руководителем структурного подразделения аппарата губернатора и правительства области или органа исполнительной власти области, формируемого правительством области, подготовившего проект, согласовываются с вице-губернатором области - первым заместителем председателя правительства области, заместителем председателя правительства области, курирующим соответствующее структурное подразделение аппарата губернатора и правительства области или орган исполнительной власти области, формируемый правительством области, после чего передаются заместителю начальника управления - начальнику отдела лингвистической экспертизы управления контроля и документационного обеспечения губернатора области с приложением всех необходимых материалов, на которые есть ссылка в тексте служебного письма (протоколы, выписки из протоколов, нормативные правовые акты и др.).


(в ред. постановлений губернатора Еврейской автономной области от 24.05.2021 N 143, от 17.11.2023 N 248)


Проекты служебных писем губернатора области, вице-губернатора области - первого заместителя председателя правительства области, которые являются ответами на документы, поставленные на контроль, за исключением проектов служебных писем губернатора области, вице-губернатора области - первого заместителя председателя правительства области, которые являются проектами ответов на представления, протесты и информацию о состоянии законности прокуратуры области, представляются исполнителями в управление контроля и документационного обеспечения губернатора области для проведения лингвистической экспертизы до истечения половины срока, установленного для исполнения.


(в ред. постановлений губернатора Еврейской автономной области от 02.03.2021 N 44, от 24.05.2021 N 143)


Проведение лингвистической экспертизы проектов служебных писем губернатора области, вице-губернатора области - первого заместителя председателя правительства области, которые являются проектами ответов на представления, протесты и информацию о состоянии законности прокуратуры области, осуществляется в течение двух рабочих дней.


(в ред. постановления губернатора Еврейской автономной области от 24.05.2021 N 143)


Срок проведения лингвистической экспертизы проектов служебных писем губернатора области, вице-губернатора области - первого заместителя председателя правительства области, не указанных в абзацах третьем и четвертом настоящего раздела, не должен превышать один рабочий день.


(в ред. постановления губернатора Еврейской автономной области от 24.05.2021 N 143)



4. Результаты проведения лингвистической экспертизы


По результатам лингвистической экспертизы даются предложения по внесению изменений, направленных на устранение выявленных ошибок и недостатков и повышение языкового и стилистического качества проектов правовых актов и иных документов.


(в ред. постановления губернатора Еврейской автономной области от 24.05.2021 N 143)


После устранения исполнителем сделанных замечаний доработанный проект правового акта вместе с черновиком и листом движения проекта правового акта представляется в управление контроля и документационного обеспечения губернатора области, проекты иных документов - специалисту-лингвисту отдела лингвистической экспертизы управления контроля и документационного обеспечения губернатора области для повторной экспертизы. Если замечания отсутствуют, проекты правовых актов визируются заместителем начальника управления - начальником отдела лингвистической экспертизы управления контроля и документационного обеспечения губернатора области, проекты иных документов - специалистом-лингвистом отдела лингвистической экспертизы управления контроля и документационного обеспечения губернатора области.


(в ред. постановлений губернатора Еврейской автономной области от 02.03.2021 N 44, от 17.11.2023 N 248)


При наличии замечаний по результатам лингвистической экспертизы, за исключением орфографических и пунктуационных ошибок, проект правового акта представляется в юридическое управление аппарата губернатора и правительства области для согласования лингвистических правок.

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»