Перевод с английского языка

     
Конвенция Совета Европы о защите детей от сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений

Ратифицирована

Федеральным законом РФ
от 07.05.2013 N 76-ФЗ

     

Преамбула


Государства - члены Совета Европы и другие подписанты настоящей Конвенции,

учитывая, что целью Совета Европы является достижение большего единства между его членами,

учитывая, что каждый ребенок имеет право на такие меры защиты со стороны его или ее семьи, общества и государства, которые необходимы в силу его или ее положения как несовершеннолетнего,

отмечая, что сексуальная эксплуатация детей, особенно детская порнография и проституция, а также все формы сексуальных злоупотреблений в отношении детей, включая деяния, которые совершаются за границей, пагубно влияют на здоровье ребенка и его психосоциальное развитие,

отмечая, что сексуальная эксплуатация и сексуальные злоупотребления в отношении детей приобрели тревожные масштабы как на национальном, так и на международном уровнях, в частности, в том, что касается расширения использования как детьми, так и правонарушителями информационно-коммуникационных технологий (ИКТ), и что предотвращение таких сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений в отношении детей и борьба с ними требуют международного сотрудничества,

учитывая, что благополучие и высшие интересы детей являются основополагающими ценностями, признанными всеми государствами-членами, и что их необходимо отстаивать без какой-либо дискриминации,

ссылаясь на План действий, принятый на Третьей встрече глав государств и правительств Совета Европы (Варшава, 16-17 мая 2005 года), в котором содержится призыв разработать меры, направленные на прекращение сексуальной эксплуатации детей,

ссылаясь, в частности, на рекомендацию Комитета министров R (91) 11 о сексуальной эксплуатации, порнографии и проституции с участием детей и молодых взрослых, а также о торговле ими, на рекомендацию Rec(2001)16 о защите детей от сексуальной эксплуатации и на Конвенцию о киберпреступности (СЕД N 185), в частности, на ее статью 9, а также на Конвенцию Совета Европы о противодействии торговле людьми (СДСЕ N 197),

принимая во внимание Конвенцию о защите прав человека и основных свобод (1950 год, СЕД N 5), пересмотренную Европейскую социальную хартию (1996 год, СЕД N 163) и Европейскую конвенцию об осуществлении прав детей (1996 год, СЕД N 160),

также принимая во внимание Конвенцию Организации Объединенных Наций о правах ребенка, особенно ее статью 34, Факультативный протокол, касающийся торговли детьми, детской проституции и детской порнографии, Протокол о предупреждении и пресечении торговли людьми, особенно женщинами и детьми, и наказании за нее, дополняющий Конвенцию Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности, а также Конвенцию Международной организации труда о запрещении и немедленных мерах по искоренению наихудших форм детского труда,

принимая во внимание Рамочное решение Совета Европейского союза о борьбе с сексуальной эксплуатацией детей и детской порнографией (2004/68/JHA) и Рамочное решение Совета Европейского союза о статусе жертв в уголовном процессе (2001/220JHA) и Рамочное решение Совета Европейского союза о борьбе с торговлей людьми (2002/629/JHA),

должным образом принимая во внимание другие соответствующие международные документы и программы в этой области, в частности, Стокгольмскую декларацию и План действий, принятые на первом Всемирном конгрессе против сексуальной эксплуатации детей в коммерческих целях (27-31 августа 1996 года), Иокогамские глобальные обязательства, принятые на втором Всемирном конгрессе против сексуальной эксплуатации детей в коммерческих целях (17-20 декабря 2001 года), Будапештские обязательства и План действий, принятые на конференции по подготовке второго Всемирного конгресса против сексуальной эксплуатации детей в коммерческих целях (20-21 ноября 2001 года), резолюцию Генеральной Ассамблеи ООН S-27/2 "Мир, пригодный для жизни детей" и трехгодичную программу "Строим Европу для детей и вместе с детьми", принятую по итогам Третьего саммита и открытую на конференции в Монако (4-5 апреля 2006 года),

преисполненные решимости эффективно содействовать достижению общей цели по обеспечению детей надлежащей защитой от сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений, кто бы их ни совершал, и по оказанию помощи жертвам,

учитывая необходимость подготовки всеобъемлющего

международного документа, посвященного профилактическим, защитным и уголовно-правовым аспектам борьбы со всеми формами сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений в отношении детей, и создания особого механизма мониторинга,

согласились о нижеследующем:

Глава I. Цели, принцип недопущения дискриминации и определения

Статья 1

Цели

1. Целями настоящей Конвенции являются:

a) предотвращение сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений в отношении детей и борьба с ними;

b) защита прав детей - жертв сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений;

c) развитие национального и международного сотрудничества в борьбе с сексуальной эксплуатацией и сексуальными злоупотреблениями в отношении детей.

2. Для обеспечения эффективного осуществления ее положений Сторонами, настоящая Конвенция создает особый механизм мониторинга.

Статья 2

Принцип недопущения дискриминации


Осуществление Сторонами положений настоящей Конвенции, в частности принятие мер по защите прав жертв, обеспечивается без какой-либо дискриминации по признаку пола, расы, цвета кожи, языка, религии, политических или иных убеждений, национального или социального происхождения, принадлежности к какому-либо национальному меньшинству, имущественного положения, рождения, сексуальной ориентации, состояния здоровья, инвалидности или иных обстоятельств.

Статья 3

Определения


Для целей настоящей Конвенции:

a) "ребенок" означает любое лицо в возрасте до 18 лет;

b) "сексуальная эксплуатация и сексуальные злоупотребления в отношении детей" включает действия, указанные в статьях 18-23 настоящей Конвенции;

c) "жертва" означает любого ребенка, подвергнувшегося сексуальной эксплуатации или сексуальным злоупотреблениям.

Глава II. Предупредительные меры

Статья 4

Принципы


Каждая Сторона принимает все необходимые законодательные или иные меры, направленные на предупреждение всех форм сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений в отношении детей и на защиту детей.

Статья 5

Набор, подготовка и повышение уровня информированности лиц, работающих с детьми

1. Каждая Сторона принимает необходимые законодательные или иные меры, направленные на повышение уровня информированности в области защиты и обеспечения прав детей среди лиц, регулярно вступающих в контакт с детьми в сфере образования, здравоохранения, социальной защиты, правосудия и правоохранительной деятельности, а также в областях, связанных со спортом, культурой и досугом.

2. Каждая Сторона принимает необходимые законодательные или иные меры для обеспечения того, чтобы указанные в пункте 1 лица обладали достаточными знаниями в сфере сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений в отношении детей, способов их выявления, а также знали о возможности, предусмотренной в пункте 1 статьи 12.

3. Каждая Сторона принимает необходимые законодательные или иные меры в соответствии со своим внутренним правом, обеспечивающие, чтобы условия допуска к профессиональной деятельности, предусматривающей регулярные контакты с детьми, были такими, чтобы кандидаты на занятие такой профессиональной деятельностью не были ранее судимы за сексуальную эксплуатацию или сексуальные злоупотребления в отношении детей.

Статья 6

Просвещение детей


Каждая Сторона принимает необходимые законодательные или иные меры, направленные на обеспечение включения в программы начального и среднего школьного образования информации для детей об опасностях, связанных с сексуальной эксплуатацией и сексуальными злоупотреблениями, а также информации о способах защиты себя, адаптированной к их развивающимся способностям. Эта информация, предоставляемая, при необходимости, во взаимодействии с родителями, дается в более широком контексте полового воспитания, и в ней особое внимание уделяется ситуациям повышенной опасности, в особенности связанным с использованием новых информационно-коммуникационных технологий.

Статья 7

Программы или меры превентивного вмешательства


Каждая Сторона обеспечивает, чтобы лица, опасающиеся того, что они могут совершить преступления, признанные таковыми в соответствии с настоящей Конвенцией, могли воспользоваться, где это возможно, программами действенного вмешательства либо мерами, разработанными для оценки и предотвращения опасности совершения преступления.

Статья 8

Меры, рассчитанные на широкую общественность

1. Каждая Сторона содействует проведению разъяснительных кампаний, рассчитанных на широкую общественность и направленных на распространение информации о явлении сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений в отношении детей и о тех предупредительных мерах, которые могут быть приняты, или проводит их.

2. Каждая Сторона принимает необходимые законодательные или иные меры по предупреждению или запрещению распространения материалов, пропагандирующих преступления, признанные таковыми в соответствии с настоящей Конвенцией.

Статья 9

Участие детей, частного сектора, средств массовой информации и гражданского общества

1. Каждая Сторона поощряет детей к участию, в соответствии с их развивающимися способностями, в разработке и осуществлении мер государственной политики, программ или других мероприятий в области борьбы с сексуальной эксплуатацией и сексуальными злоупотреблениями в отношении детей.

2. Каждая Сторона поощряет частный сектор, в частности, сектор информационно-коммуникационных технологий, индустрию туризма и путешествий, банковский и финансовый секторы, а также гражданское общество к участию в разработке и реализации мер политики, направленных на предупреждение сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений в отношении детей, и реализуют внутренние нормы на основе саморегулирования или совместного регулирования.

3. Каждая Сторона поощряет средства массовой информации к распространению надлежащей информации обо всех аспектах сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений в отношении детей при должном соблюдении независимости средств массовой информации и свободы печати.

4. Каждая Сторона поощряет финансирование, в том числе, при необходимости, с помощью учреждения фондов, проектов и программ, осуществляемых гражданским обществом и направленных на предупреждение и защиту детей от сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений.

Глава III. Специализированные и координирующие органы

     

Статья 10

Национальные меры координации и взаимодействия

1. Каждая Сторона принимает необходимые меры по обеспечению координации на национальном либо местном уровне деятельности различных ведомств, занимающихся защитой детей от сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений, их предупреждением и борьбой с ними, особенно системы образования, здравоохранения, социальных служб, правоохранительных и судебных органов.

2. Каждая Сторона принимает необходимые законодательные или иные меры, направленные на создание или назначение:

a) независимых компетентных национальных или местных органов по развитию и защите прав ребенка, обеспечивая выделение им конкретных ресурсов и возложение на них конкретных полномочий;

b) механизмов сбора данных или координационных центров, функционирующих на национальном или местном уровнях и во взаимодействии с гражданским обществом, для целей мониторинга и оценки явления сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений в отношении детей при соблюдении требований о защите персональных данных.

3. Каждая Сторона содействует сотрудничеству между компетентными государственными органами, гражданским обществом и частным сектором в целях более эффективного предотвращения сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений в отношении детей и борьбы с ними.

Глава IV. Меры защиты и помощь жертвам

     

Статья 11

Принципы

1. Каждая Сторона принимает эффективные социальные программы и создает многопрофильные структуры с целью оказания необходимой помощи жертвам, их близким родственникам, а также любым иным лицам, ответственным за опеку за ними.

2. Каждая Сторона принимает необходимые законодательные или иные меры к тому, чтобы, если возраст жертвы не определен и есть основания полагать, что жертва является ребенком, меры защиты и помощи, предназначенные для детей, осуществлялись до установления его или ее возраста.

Статья 12

     
Информирование о подозрениях в отношении сексуальной эксплуатации или сексуальных злоупотреблений

1. Каждая Сторона принимает необходимые законодательные или иные меры, обеспечивающие, чтобы правила соблюдения конфиденциальности, установленные внутренним правом в отношении некоторых специалистов, которым приходится работать с детьми, не являлись препятствием к тому, чтобы у них была возможность сообщать службам, ответственным за защиту детей, о любой ситуации, когда они имеют разумные основания полагать, что ребенок стал жертвой сексуальной эксплуатации или сексуальных злоупотреблений.

2. Каждая Сторона принимает необходимые законодательные или иные меры, поощряющие любое лицо, владеющее информацией или имеющее добросовестные подозрения о фактах сексуальной эксплуатации или сексуальных злоупотреблений в отношении детей, сообщать о них компетентным органам.

Статья 13

Информационные службы помощи


Каждая Сторона принимает необходимые законодательные или иные меры, направленные на содействие и поддержку организации информационных служб, таких, как линии помощи по телефону или в Интернете, для предоставления консультаций, в том числе в конфиденциальном порядке или с должным обеспечением анонимности.

Статья 14

Помощь жертвам

1. Каждая Сторона принимает необходимые законодательные или иные меры, направленные на оказание в краткосрочной и долгосрочной перспективе помощи жертвам в их физическом выздоровлении и психосоциальной реабилитации. При принятии мер в соответствии с настоящим пунктом учитываются мнения, потребности и проблемы ребенка.

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»