КОМИТЕТ ОРГАНИЗАЦИИ СОТРУДНИЧЕСТВА ЖЕЛЕЗНЫХ ДОРОГ
ПИСЬМО
от 6 августа 2024 года № III-071.ZA/24
Об изменениях в договор о ЕТТ № 21Д и в ЕТТ № 122, вступающих в действие с 05.09.2024 г.
В соответствии с пунктом 2 статьи 8 договора о Едином транзитном тарифе (ЕТТ) и в связи с отсутствием возражений от сторон договора о ЕТТ настоящим письмом Комитет ОСЖД, как депозитарий договора о ЕТТ, информирует о присоединении с 5 сентября 2024 года к договору о ЕТТ Корейской национальной железнодорожной корпорации (KORAIL).
Настоящим письмом Комитет ОСЖД, как депозитарий договора о ЕТТ, информирует, что дополнения в договор о ЕТТ и в ЕТТ, связанные с присоединением KORAIL к договору о ЕТТ, вводятся в действие с 5 сентября 2024 года под номерами 21Д и 122 соответственно, которые прилагаются к настоящему письму.
Председатель
Комитета ОСЖД
М.Антонович
с 5 сентября 2024 года:
Преамбулу договора о ЕТТ перед словами "Кыргызская железная дорога - Государственное предприятие "Национальная компания "Кыргыз темир жолу" (КРГ)," дополнить словами "Корейская национальная железнодорожная корпорация (KORAIL),".
с 5 сентября 2024 года:
В тексте ЕТТ:
- в первом абзаце параграфа 1 раздела I "Общие положения" перед словами "Кыргызская железная дорога - Государственное предприятие "Национальная компания "Кыргыз темир жолу" (КРГ)," дополнить словами "Корейская национальная железнодорожная корпорация (KORAIL),";
- во втором абзаце параграфа 1 раздела I "Общие положения" перед словами "Кыргызской Республики," дополнить словами: "Республики Корея,";
- в параграфе 4 раздела II "Порядок публикации Единого транзитного тарифа, изменений и дополнений к нему" перед словами "в Латвийской Республике - на официальном веб-сайте Государственного акционерного общества "Латвияс Дзелзцельш" - www.ldz.lv;" дополнить текст в редакции: "в Республике Корея - на официальном сайте info.korail.com;";
- в пункте 9 раздела V "Дополнительные сборы и другие платежи" подпункт 9.2-9.6 изложить в новой редакции:
"- 9.2-9.7. Размеры сборов по хладотранспорту на железных дорогах Азербайджанской Республики, Республики Казахстан, Китайской Народной Республики, Республики Корея, Монголии, Российской Федерации, Туркменистана приведены ниже в таблицах 9.2-9.7 настоящего раздела.", при этом изменив последующую нумерацию следующих пунктов: "9.7" на "9.8" и "9.8" на "9.9";
- в раздел V "Дополнительные сборы и другие платежи" включить новую таблицу "9.7. Таблица сборов по хладотранспорту на железных дорогах Республики Корея (в швейцарских франках)" (приложение 1* к настоящему письму);
________________
* Вероятно, ошибка оригинала. Следует читать "(приложение 2 к настоящему письму)". - Примечание изготовителя базы данных.
- текст "Объяснение сокращений" раздела VI "Таблицы транзитных расстояний" дополнить словами "KORAIL - Корейская национальная железнодорожная корпорация";
- в раздел VI "Таблицы транзитных расстояний" включить таблицу транзитных расстояний Корейской железной дороги (KORAIL) (приложение 2* к настоящему письму);
________________
* Вероятно, ошибка оригинала. Следует читать "(приложение 1 к настоящему письму)". - Примечание изготовителя базы данных.
- в "Оглавление" текста ЕТТ внести дополнение в следующей редакции:
"9.7. Таблица сборов по хладотранспорту на железных дорогах Республики Корея";
перед словами "Транзитные расстояния Кыргызской железной дороги" записать слова: "Транзитные расстояния Корейской железной дороги".
Транзитные расстояния Корейской железной дороги
KORAIL
Код дороги и погранперехода | От и до пограничных | Пограничных | Морских припортовых станций Республики Корея | ||
ЗЧ: Пханмун | KORAIL: Пусанжин | KORAIL: | KORAIL: | ||
Код дороги и | 30 | 61 | 61 | 61 | |
погранперехода | |||||
61 | |||||
30 | ЗЧ: Пханмун | ||||
- | 496 | 494 | 496 | ||
61 | KORAIL: Дорасан |
9.7. Таблица
сборов по хладотранспорту на железных дорогах Республики Корея
(в швейцарских франках)
Расстояние перевозки, км | При перевозке в 4-осных изотермических вагонах (с вагона) | ||
| при перевозке без охлаждения и отопления независимо | с охлаждением | |
от времени года | в теплое время | в холодное время | |
1 | 2 | 3 | 4 |
1-500 | 27,20 | 27,20 | 27,20 |
Сбор за предоставление топлива при перевозке грузов с отоплением взимается в следующих размерах с вагона любой грузоподъемности:
- при перевозке на расстояние до 250 км - 8,80 швейцарских франков;
- за каждые последующие 250 км прибавляется по 4,40 швейцарских франков.
________________
* При осуществлении хладотранспортных перевозок будут внесены изменения и/или дополнения в таблицу сборов по хладотранспорту на железных дорогах Республики Корея с последующим уведомлением.
Электронный текст документа
подготовлен АО "Кодекс" и сверен по:
рассылка