ФЕДЕРАЛЬНАЯ СЛУЖБА ПО ЭКОЛОГИЧЕСКОМУ, ТЕХНОЛОГИЧЕСКОМУ И АТОМНОМУ НАДЗОРУ

ПРИКАЗ

от 20 ноября 2023 года № 409

Об утверждении федеральных норм и правил в области использования атомной энергии "Правила устройства и эксплуатации систем вентиляции, важных для безопасности, атомных станций" (НП-036-23)



В соответствии со статьей 6 Федерального закона от 21 ноября 1995 г. № 170-ФЗ "Об использовании атомной энергии" и подпунктом 5.2.2.1 пункта 5 Положения о Федеральной службе по экологическому, технологическому и атомному надзору, утвержденного постановлением Правительства Российской Федерации от 30 июля 2004 г. № 401,

приказываю:

Утвердить прилагаемые федеральные нормы и правила в области использования атомной энергии "Правила устройства и эксплуатации систем вентиляции, важных для безопасности, атомных станций" (НП-036-23).

Руководитель
А.В.Трембицкий



Зарегистрировано

в Министерстве юстиции

Российской Федерации

14 февраля 2024 года,

регистрационный № 77255

УТВЕРЖДЕНЫ
приказом Федеральной службы
по экологическому, технологическому
и атомному надзору
от 20 ноября 2023 года № 409



Федеральные нормы и правила в области использования атомной энергии "Правила устройства и эксплуатации систем вентиляции, важных для безопасности, атомных станций" (НП-036-23)



I. Назначение и область применения

 

1. Федеральные нормы и правила в области использования атомной энергии "Правила устройства и эксплуатации систем вентиляции, важных для безопасности, атомных станций" (НП-036-23) (далее - Правила) устанавливают требования к проектированию и эксплуатации систем вентиляции, важных для безопасности, АС (перечень сокращений приведен в приложении № 1 к Правилам) и распространяются на проектируемые, сооружаемые, эксплуатируемые и выводимые из эксплуатации АС.

2. Правила не распространяются на системы вентиляции АС, не влияющие на безопасность.

3. Правила обязательны для исполнения эксплуатирующими организациями, а также организациями, выполняющими работы и предоставляющими услуги для эксплуатирующих организаций в области использования атомной энергии.

4. Порядок приведения АС в соответствие с Правилами, в том числе сроки и объем необходимых мероприятий, определяется в каждом конкретном случае в условиях действия лицензии на сооружение, эксплуатацию или вывод из эксплуатации АС.

II. Общие требования

 

5. Системы вентиляции, важные для безопасности, АС (далее - системы вентиляции) по характеру выполняемых ими функций в проекте АС должны быть отнесены к вытяжным, приточным и рециркуляционным (используемые термины и определения приведены в приложении № 2 к Правилам).

6. К системе вентиляции, выполняющей более одной функции, предъявляется совокупность требований Правил, соответствующая функциям, выполняемым системой вентиляции.

7. Для систем вентиляции должны быть установлены и обоснованы в проекте АС:

выполняемые функции;

категория надежности электроснабжения;

показатели надежности и ресурсные характеристики элементов;

эксплуатационные пределы по эффективности очистки вентиляционного воздуха и аэродинамическому сопротивлению фильтров;

объем радиационного и технологического контроля систем вентиляции;

показатели точности измерений контролируемых параметров;

допустимые условия вывода элементов систем вентиляции из работы для ремонта и технического обслуживания;

тип (йодный и (или) аэрозольный) применяемых в системах вентиляции фильтров;

периодичность проверки на соответствие проектным характеристикам.

8. Посредством систем вентиляции АС должны обеспечиваться:

раздельная вентиляция помещений, где проводятся работы с источниками ионизирующих излучений и возможно воздействие радиационных факторов на персонал (ЗКД), и помещений, где при нормальной эксплуатации АС работы с источниками излучения не проводятся и исключается воздействие на персонал радиационных факторов (зона свободного доступа);

очистка технологических радиоактивных сдувок от радиоактивных примесей в очистном оборудовании по обращению с газообразными радиоактивными средами до места подсоединения воздуховодов технологических радиоактивных сдувок к сборному коробу вентиляционной трубы.

9. Для ремонта, технического обслуживания и временного хранения элементов систем вентиляции в проекте АС должны быть предусмотрены отдельные помещения или вентилируемые участки.

10. Объединение вентиляционных систем необслуживаемых помещений ЗКД с вентиляционными системами помещений постоянного пребывания персонала ЗКД и (или) с вентиляционными системами помещений временного пребывания персонала (периодически обслуживаемых помещений) ЗКД не допускается.

В случае объединения вентиляционных систем помещений постоянного пребывания персонала ЗКД и вентиляционных систем помещений временного пребывания персонала (периодически обслуживаемых помещений) ЗКД соответствующее обоснование должно быть представлено в проекте АС.

11. Системы вентиляции должны обеспечивать воздухообмен в помещениях ЗКД исходя из условий поддержания установленных в проекте АС значений допустимого разрежения и температуры воздуха в помещениях при нормальной эксплуатации и нарушениях нормальной эксплуатации, включая аварии.

12. Устройство систем вентиляции должно обеспечивать возможность демонтажа (замены) выработавших свой ресурс фильтров и (или) их составных частей, осуществляющих очистку вентиляционного воздуха от примесей. Технические средства, применяемые при демонтаже (замене) фильтров и (или) составных частей, должны препятствовать поступлению накопленных в них радиоактивных веществ в помещения АС и окружающую среду и ограничивать радиационное воздействие на персонал, выполняющий операции по их демонтажу (замене).

13. При проектировании систем вентиляции в проекте АС должна быть обоснована, а при вводе в эксплуатацию систем вентиляции и при изготовлении их элементов должна быть подтверждена работоспособность систем вентиляции в характерных для их эксплуатации условиях:

влажность, давление и температура воздуха на площадке и в помещениях АС;

перепад давления воздуха на элементах систем вентиляции;

динамическое воздействие на элементы систем вентиляции потока воздуха при всех установленных в проекте АС режимах работы систем вентиляции;

химическое воздействие дезактивирующих растворов (в случае если проектом АС предусмотрена необходимость дезактивации элементов систем вентиляции);

воздействие ионизирующего излучения на элементы систем вентиляции.

14. Количество резервных каналов систем вентиляции должно быть обосновано в проекте АС в соответствии с выполняемыми системами вентиляции функциями, классификацией их элементов по влиянию на безопасность и принципом единичного отказа (для систем вентиляции, выполняющих функции безопасности).

15. Приточные и вытяжные системы вентиляции должны быть оборудованы резервными вентиляционными агрегатами. Вытяжные системы вентиляции, осуществляющие очистку вентиляционного воздуха, должны быть оборудованы резервным очистным оборудованием с целью обеспечения замены фильтров и (или) их составных частей без прекращения очистки вентиляционного воздуха с эффективностью очистки не ниже установленной в проекте АС. Резервирование должно быть обосновано в проекте АС.

16. Для систем вентиляции в проекте АС должны быть установлены и обоснованы:

параметры систем вентиляции, при которых происходит автоматическое включение (отключение) их в работу и автоматический переход на резервные вентиляционные агрегаты и очистное оборудование;

допустимое время запаздывания автоматического включения резервных вентиляционных агрегатов систем вентиляции и группа потребителей систем аварийного электроснабжения (для систем вентиляции, которые относятся к системам безопасности).

17. Для обеспечения поддержания расхода воздуха в приточных и вытяжных системах вентиляции не ниже величины, обоснованной в проекте АС, данные системы должны быть оснащены техническими средствами, компенсирующими возможное уменьшение расхода воздуха, обусловленное увеличением аэродинамического сопротивления фильтров при их эксплуатации.

18. Контроль за работой элементов систем вентиляции и управление ими, а также контроль за параметрами, поддержание которых обеспечивается в помещениях работой систем вентиляции, должны осуществляться с МПУ, БПУ и РПУ.

19. Контроль и управление с БПУ, РПУ и МПУ эксплуатацией элементов систем вентиляции должны выполняться в объеме, обоснованном в проекте АС. Управление системами вентиляции, выполняющими функции безопасности, должно осуществляться с БПУ и РПУ.

20. В системах вентиляции, обеспечивающих удаление водорода и других горючих газов, должно быть исключено образование взрывоопасных газовых смесей.

21. Для систем вентиляции БПУ, РПУ, ЗПУПД, а также систем вентиляции, работа которых предусмотрена в проекте АС для управления ЗПА, должна быть предусмотрена возможность их электроснабжения от специальных технических средств для управления ЗПА.

22. Для систем вентиляции, используемых при ПА, должно быть обосновано выполнение заданных функций в условиях ПА в проекте АС.

23. Для систем вентиляции в проекте АС должно быть обосновано сохранение эффективности очистки фильтров очистного оборудования, используемого при авариях, включая ЗПА:

в условиях изменения радиационных, теплотехнических и аэродинамических параметров в помещениях, из которых забирается вентиляционный воздух;

в интервале времени от начала исходного события аварии до момента, когда требуется включение в работу системы вентиляции;

исходя из возможности замены в процессе аварии отработавших фильтров и (или) их составных частей, осуществляющих очистку вентиляционного воздуха от примесей, а также требуемого времени работы очистного оборудования, определенного по результатам анализа аварий.

III. Требования к системам приточной вентиляции

 

24. Поступление воздуха в системы приточной вентиляции должно обеспечиваться только через воздухозаборные устройства.

25. Воздухозаборные устройства систем приточной вентиляции должны быть защищены от попадания в них атмосферных осадков. Размещать воздухозаборные устройства следует так, чтобы минимизировать попадание в них выбросов систем вытяжной вентиляции, газов резервной дизельной электростанции, паров, взрывоопасных смесей и загрязняющих веществ.

26. Системы приточной вентиляции должны быть оборудованы аэрозольными фильтрами, обеспечивающими очистку приточного воздуха от атмосферной пыли до уровней, установленных в проекте АС. Эффективность очистки вентиляционного воздуха от атмосферной пыли фильтрами должна быть не ниже 80%.

27. Для БПУ, РПУ и ЗПУПД должны быть предусмотрены приточные системы вентиляции с очисткой воздуха на аэрозольных и йодных фильтрах на случай радиоактивного загрязнения наружного воздуха и меры по предотвращению попадания загрязняющих веществ в помещения. Эффективность очистки приточного воздуха от радиоактивных аэрозолей и соединений йода должна быть обоснована в проекте АС.

28. Система приточной вентиляции должна отключаться автоматически при отключении связанной с ней системы вытяжной вентиляции.

IV. Требования к системам вытяжной вентиляции

 

29. Системы вытяжной вентиляции помещений, в которые возможно попадание радиоактивных веществ при нормальной эксплуатации и при нарушениях нормальной эксплуатации, включая аварии, должны быть оснащены очистным оборудованием.

30. Эффективность очистки вентиляционного воздуха очистным оборудованием систем вытяжной вентиляции должна быть обоснована в проекте АС исходя из:

непревышения установленных нормативов предельно допустимых выбросов радиоактивных веществ при нормальной эксплуатации АС;

принятых для анализа последствий нарушений нормальной эксплуатации, включая аварии, коэффициентов очистки аэрозольных и йодных фильтров;

размеров аэрозольных частиц, соответствующих размеру наиболее проникающих частиц, при рассмотрении нормальной эксплуатации и нарушениях нормальной эксплуатации до ПА включительно, указанному в документации на очистное оборудование, разработанной его производителем, а для ЗПА исходя из распределения аэрозольных частиц по размерам;

теплотехнических и аэродинамических параметров технологического процесса (температура, влажность и расход вентиляционного воздуха, сопротивление воздушному потоку), выбираемых для наиболее неблагоприятных условий, при рассмотрении нормальной эксплуатации и нарушениях нормальной эксплуатации до ПА включительно. При рассмотрении ЗПА должны приниматься значения вышеуказанных параметров, определенные по результатам реалистического (неконсервативного) анализа ЗПА.

31. Системы вытяжной вентиляции, осуществляющие очистку вентиляционного воздуха, должны быть оснащены средствами для контроля эффективности очистки воздуха, обеспечивающими соблюдение показателей точности, установленных в проекте АС.

32. Для снижения внешнего облучения персонала в помещениях, где расположены вентиляционные агрегаты и очистное оборудование, до уровней, допустимых в помещениях ЗКД, в проекте АС должны быть предусмотрены технические решения по обеспечению биологической защиты вентиляционных агрегатов и очистного оборудования. Биологическая защита должна предусматривать возможность технического обслуживания вентиляционных агрегатов и очистного оборудования.

33. В помещениях, где располагается очистное оборудование систем вытяжной вентиляции, должно быть обеспечено разрежение не менее 50 Паскаль (Па).

34. Эффективность очистки вентиляционного воздуха аэрозольными фильтрами систем вытяжной вентиляции должна быть не менее 99,95% для наиболее проникающих частиц.

35. Эффективность очистки вентиляционного воздуха йодными фильтрами систем вытяжной вентиляции должна быть не менее 99,9% по молекулярной форме йода и не менее 99% по органическим формам йода.

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»