• Текст документа
  • Статус
Действующий

ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ПРОТОКОЛ
к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Норвегия о реадмиссии от 8 июня 2007 года



Правительство Российской Федерации и Правительство Королевства Норвегия, в дальнейшем именуемые Сторонами,

желая создать необходимые условия для реализации Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Норвегия о реадмиссии от 8 июня 2007 года, в дальнейшем именуемого Соглашением,

принимая во внимание Договор между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Королевским Норвежским Правительством о режиме советско-норвежской границы и о порядке урегулирования пограничных конфликтов и инцидентов от 29 декабря 1949 года, в дальнейшем именуемого Договором о режиме советско-норвежской границы,

согласились о нижеследующем:

Статья 1. Компетентные органы

Компетентные органы

1. Компетентными органами, ответственными за реализацию Соглашения являются:

от Российской Стороны:

центральный компетентный орган - Федеральная миграционная служба;

компетентные органы - Министерство иностранных дел Российской Федерации и Федеральная служба безопасности Российской Федерации;

от Норвежской Стороны:

центральный компетентный орган - Иммиграционная служба национальной полиции;

компетентный орган - Министерство юстиции Королевства Норвегия.

Реадмиссия по ускоренной процедуре, установленная пунктом 3 статьи 6 Соглашения, от Российской Стороны осуществляется Федеральной службой безопасности Российской Федерации и от Норвежской Стороны - Полицией Норвегии.

2. В целях реализации Соглашения и настоящего Исполнительного протокола центральные компетентные органы взаимодействуют между собой непосредственно.

В случае реадмиссии по ускоренной процедуре взаимодействие осуществляется между пограничными комиссарами или их заместителями, действующими в соответствии с Договором о режиме советско-норвежской границы.

3. О любых изменениях в перечне компетентных органов, указанных в пункте 1 настоящей статьи, Стороны незамедлительно информируют друг друга по дипломатическим каналам.

4. В целях реализации настоящего Исполнительного протокола центральные компетентные органы в течение 30 календарных дней с даты подписания настоящего Исполнительного протокола сообщают друг другу непосредственно в письменной форме свои контактные данные и контактные данные компетентных органов.

5. Центральные компетентные органы незамедлительно сообщают друг другу в письменной форме о любых изменениях своих контактных данных и контактных данных компетентных органов.

Статья 2. Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него

Порядок направления ходатайства о реадмиссии и ответа на него

1. Ходатайство о реадмиссии, составленное в соответствии со статьей 7 Соглашения, направляется центральным компетентным органом запрашивающей Стороны центральному компетентному органу запрашиваемой Стороны посредством почтовой связи или с курьером.

2. Ответ на ходатайство о реадмиссии направляется центральным компетентным органом запрашиваемой Стороны в центральный компетентный орган запрашивающей Стороны посредством почтовой связи или с курьером и дополнительно при необходимости при помощи технических средств передачи информации в сроки, установленные пунктом 2 статьи 11 Соглашения.

3. Ходатайство о реадмиссии по ускоренной процедуре, составленное в соответствии со статьей 7 Соглашения, в отношении лиц, задержанных на территории протяженностью до 30 километров в обе стороны от общей сухопутной границы между Российской Федерацией и Королевством Норвегия после незаконного пересечения российско-норвежской государственной границы, направляется в срок, установленный пунктом 3 статьи 6 Соглашения. Ответ на ходатайство о реадмиссии по ускоренной процедуре направляется в срок, установленный пунктом 3 статьи 11 Соглашения.

В случае если пограничные комиссары или их заместители, действующие в соответствии с Договором о режиме советско-норвежской границы, принимая во внимание пункт 2 статьи 18 Соглашения, согласны, что незаконное пересечение государственной границы произошло неумышленно или в силу форс-мажорных обстоятельств, пограничные комиссары или их заместители в соответствии с Договором о режиме советско-норвежской границы разрешают вопросы, связанные с возвращением указанного лица.

Статья 3. Иные документы

Иные документы

1. В случае если, по мнению запрашивающей Стороны, иные документы, не предусмотренные приложениями 2-5 к Соглашению, могут иметь существенное значение для определения гражданской принадлежности лица, подлежащего реадмиссии, либо для установления оснований для реадмиссии граждан третьих государств и лиц без гражданства, такие документы также могут быть приложены к ходатайству о реадмиссии, направляемому запрашиваемой Стороне.

2. Вопрос о возможности принятия во внимание документов, указанных в пункте 1 настоящей статьи, при рассмотрении ходатайства о реадмиссии решается запрашиваемой Стороной.

Статья 4. Процедура проведения собеседований

Процедура проведения собеседований

1. При невозможности предоставления запрашивающей Стороной ни одного из документов, предусмотренных приложениями 2 и 3 к Соглашению, то по запросу, включенному в пункт "D" ходатайства о реадмиссии, запрашиваемая Сторона проводит собеседование с лицом, подлежащим реадмиссии, с целью установления наличия гражданства государства запрашиваемой Стороны.

2. Основная обязанность по проведению собеседования возлагается на представителя центрального компетентного органа в дипломатическом представительстве или консульском учреждений государства запрашиваемой Стороны в государстве запрашивающей Стороны.

3. В случае отсутствия представителя центрального компетентного органа, указанного в пункте 2 настоящей статьи, собеседование проводится сотрудниками дипломатического представительства или консульского учреждении государства запрашиваемой Стороны в государстве запрашивающей Стороны.

4. Центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны в возможно короткие сроки, но не позднее 10 календарных дней с даты получения ходатайства о реадмиссии с включенным запросом об организации собеседования уведомляет центральный компетентный орган запрашивающей Стороны о результатах собеседования. Сроки ответа на такое ходатайство о реадмиссии начинают исчисляться с даты направления центральным компетентным органом государства запрашиваемой Стороны информации об итогах собеседования.

5. В случае если по результатам собеседования принадлежность лица, подлежащего реадмиссии, к гражданству государства запрашиваемой Стороны не нашла подтверждения или если лицо не было предоставлено для проведения собеседования, центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны отклоняет ходатайство о реадмиссии с включенным запросом об организации собеседования без рассмотрения.

Статья 5. Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него

Порядок направления ходатайства о транзите и ответа на него

1. Ходатайство о транзите направляется центральным компетентным органом запрашивающей Стороны центральному компетентному органу запрашиваемой Стороны посредством почтовой связи или с курьером не позднее чем за 8 рабочих дней до планируемого транзита.

2. Ответ на ходатайство о транзите направляется центральным компетентным органом запрашиваемой Стороны в центральный компетентный орган запрашивающей Стороны посредством почтовой связи или с курьером и дополнительно при необходимости при помощи технических средств передачи информации, в течение 3 рабочих дней после получения ходатайства о транзите.

Статья 6. Процедура реадмиссии и транзита

Процедура реадмиссии и транзита

1. В целях реадмиссии и транзита Стороны определяют следующие международные пункты пропуска через государственную границу:

a) воздушные пункты пропуска: во всех международных аэропортах на территории государств Сторон;

b) автомобильный пункт пропуска: Борисоглебск (Российская Федерация) - Стурскуг (Королевство Норвегия).

2. О любых изменениях в перечне пунктов пропуска через государственную границу, указанных в пункте 1 настоящей статьи, Стороны незамедлительно уведомляют друг друга по дипломатическим каналам.

3. Дата, время, пункт пропуска через государственную границу и способ передачи лица, подлежащего реадмиссии или транзиту, а также условия организации транзита определяются по договоренности компетентных органов в каждом конкретном случае.

4. Стороны стремятся осуществлять реадмиссию преимущественно воздушным транспортом и осуществляют транзит воздушным транспортом.

5. Условия передачи, предусмотренные пунктом 1 статьи 13 Соглашения, в отношении лиц, подлежащих реадмиссии по ускоренной процедуре, согласовываются между компетентными органами в каждом конкретном случае. Передача указанных лиц осуществляется пограничными комиссарами, их заместителями или помощниками, действующими в соответствии с Договором о режиме советско-норвежской границы.

Статья 7. Сопровождение лиц

Сопровождение лиц

1. В случае необходимости реадмиссии или транзита лица с сопровождением компетентные органы запрашивающей Стороны сообщают компетентным органам запрашиваемой Стороны имена, фамилии и должности сопровождающих лиц, номер и дату выдачи паспортов, номер рейса, дату и время вылета и прилета.

Если возможно, указанная информация включается в пункт "D" ходатайства о реадмиссии или ходатайства о транзите, составленных в соответствии с приложениями 1 и 6 к Соглашению, и предоставляется запрашиваемой Стороне заблаговременно.

2. В случае изменения сведений, касающихся сопровождающих лиц, указанных в пункте 1 настоящей статьи, центральный компетентный орган запрашивающей Стороны незамедлительно уведомляет об этих изменениях центральный компетентный орган запрашиваемой Стороны в письменной форме.

3. Сопровождающие лица, находясь на территории государства запрашиваемой Стороны, должны соблюдать законодательство государства запрашиваемой Стороны.

4. Сопровождающие лица должны быть в гражданской одежде и иметь при себе действительные паспорта и документы, подтверждающие договоренность в отношении реадмиссии или транзита.

5. Сопровождающие лица не могут иметь при себе оружие и иные предметы, ограниченные или изъятые из оборота на территории государства запрашиваемой Стороны.

6. Компетентные органы взаимодействуют друг с другом по всем вопросам, связанным с обеспечением пребывания сопровождающих лиц на территории государства запрашиваемой Стороны. При этом компетентные органы запрашиваемой Стороны при необходимости оказывают возможное содействие сопровождающим лицам.

Статья 8. Расходы

Расходы


Расходы, понесенные запрашиваемой Стороной при осуществлении реадмиссии и транзита, которые в соответствии со статьей 16 Соглашения отнесены на счет запрашивающей Стороны, возмещаются запрашивающей Стороной в евро в течение 30 календарных дней после представления документов, подтверждающих понесенные расходы.

Статья 9. Язык

Язык

1. В целях реализации настоящего Исполнительного протокола документы, предусмотренные статьей 3 настоящего Исполнительного протокола, разделами III и IV Соглашения, оформляются:

Российской Стороной - на русском языке с приложением перевода на английский язык;

Норвежской Стороной - на английском языке с приложением перевода на русский язык.

2. Консультации между компетентными органами по вопросам реализации настоящего Исполнительного протокола осуществляются на английском языке, если Стороны в каждом конкретном случае не договорятся об ином.

Статья 10. Внесение изменений

Внесение изменений


В настоящий Исполнительный протокол по договоренности между Сторонами могут быть внесены изменения.

Статья 11. Вступление в силу и прекращение действия

Вступление в силу и прекращение действия

1. Стороны по дипломатическим каналам уведомляют друг друга о выполнении ими внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Исполнительного протокола.

2. Настоящий Исполнительный протокол вступает в силу в 1-й день месяца, следующего за датой получения последнего письменного уведомления, указанного в пункте 1 настоящей статьи.

3. Действие настоящего Исполнительного протокола прекращается с даты прекращения действия Соглашения.

Совершено в г.Москве 2 марта 2012 года в двух экземплярах, каждый на русском, норвежском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу.

В случае любых разногласий в толковании настоящего Исполнительного протокола используется текст на английском языке.

***


Исполнительный протокол вступил в силу 1 мая 2012 года.




Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:
Бюллетень международных договоров,
N 2, 2013 год

Исполнительный протокол к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Норвегия о реадмиссии от 8 июня 2007 года

Название документа: Исполнительный протокол к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Королевства Норвегия о реадмиссии от 8 июня 2007 года

Вид документа: Международный протокол

Принявший орган: Государства

Статус: Действующий

Опубликован: Бюллетень международных договоров, N 2, 2013 год
Дата принятия: 02 марта 2012

Дата начала действия: 01 мая 2012
Информация о данном документе содержится в профессиональных справочных системах «Кодекс» и «Техэксперт»
Узнать больше о системах