Посольству Швейцарской Конфедерации

  НОТА МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ


     [Изменения в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Федеральным Советом Швейцарии об обмене "Розовой виллы" в Женеве на два объекта недвижимости в Москве]

          

N 2215/н/4е


Министерство Иностранных Дел Российской Федерации свидетельствует свое уважение Посольству Швейцарской Конфедерации в Российской Федерации и, ссылаясь на Соглашение между Правительством Российской Федерации и Федеральным Советом Швейцарии об обмене "Розовой виллы" в Женеве на два объекта недвижимости в Москве от 3 сентября 1996 года, имеет честь предложить внести в тексты указанного Соглашения на русском и немецком языках следующие исправления технического характера:

- в статье 1 текста Соглашения на русском языке, вторая строка сверху - заменить цифру "5" на "15";

- в статье 1 текста Соглашения на немецком языке, первая строка сверху - заменить цифру "5" на "15".

В случае согласия Швейцарской Стороны с вышеизложенным предложением Министерство просит Посольство уведомить его в письменной форме. В таком случае указанное исправление будет считаться внесенным в текст Соглашения на русском и немецком языках в соответствии с подпунктом "b" пункта 1 статьи 79 Венской конвенции о праве международных договоров 1969 года.

Министерство пользуется случаем, чтобы возобновить Посольству уверения в своем высоком уважении.

Москва, 25 марта 2003 года

Министерству Иностранных Дел
Российской Федерации
Четвертый Европейский департамент

Перевод с французского

     

НОТА ПОСОЛЬСТВА ШВЕЙЦАРИИ


N 250


Посольство Швейцарии свидетельствует свое уважение Министерству Иностранных Дел Российской Федерации и имеет честь подтвердить, что Швейцария не имеет возражений против внесения путем обмена нотами исправления в адрес "Розовой виллы", упомянутый в статье 1 Соглашения от 3 сентября 1996 года. Посольство предлагает Министерству внести в статью 1 Соглашения от 3 сентября 1996 года следующее изменение: "Швейцария передает в собственность Российской Федерации недвижимость по Авеню де ла Пэ, 15 (...)".

Посольство было бы признательно Министерству за подтверждение официальной нотой согласия Российской Стороны на данное предложение о внесении исправления.

Посольство Швейцарии пользуется случаем, чтобы возобновить Министерству уверения в своем глубоком уважении.

Москва, 30 июня 2003 года

     

Посольству Швейцарской Конфедерации

     

НОТА МИНИСТЕРСТВА ИНОСТРАННЫХ ДЕЛ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

          

N 5686/н/4е


Министерство Иностранных Дел Российской Федерации свидетельствует свое уважение Посольству Швейцарской Конфедерации в Российской Федерации и, ссылаясь на ноту Посольства N 250 от 30 июня 2003 года, имеет честь сообщить о согласии Российской Стороны с предложением, содержащимся в вышеназванной ноте Посольства.

Министерство исходит из того, что договоренность о внесении исправлений в тексты Соглашения между Правительством Российской Федерации и Федеральным Советом Швейцарии об обмене "Розовой виллы" в Женеве на два объекта недвижимости в Москве от 3 сентября 1996 года на русском и немецком языках вступает в силу с даты настоящей ноты.

Министерство пользуется случаем, чтобы возобновить Посольств уверения в своем высоком уважении.

Москва, 22 июля 2003 года



Электронный текст документа

подготовлен АО "Кодекс" и сверен по:

Официальный интернет-портал

правовой информации

www.pravo.gov.ru, 24.11.2015,

N 0001201511240021

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»