Недействующий


СОГЛАШЕНИЕ
между Правительством Союза
Советских Социалистических Республик
и Правительством Польской Народной Республики
о взаимных безвизовых поездках граждан
обоих государств

____________________________________________________________________
Прекратило действие на основании
Международного договора от 13 декабря 1979 года
____________________________________________________________________

Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Польской Народной Республики,

Руководимые желанием дальнейшего развития дружественных отношений между обоими Государствами и желая урегулировать вопросы взаимных безвизовых поездок своих граждан,

Решили заключить настоящее Соглашение и с этой целью назначили своими уполномоченными:

(следуют фамилии уполномоченных),

которые после обмена своими полномочиями, найденными в должной форме и полном порядке, договорились о нижеследующем:

Статья 1

1. Граждане одного Государства могут въезжать, выезжать и следовать транзитом через территорию другого Государства без виз в соответствии с положениями настоящего Соглашения.

2. Граждане одного Государства, постоянно проживающие на территории другого Государства, направляющиеся на Родину или в третье Государство, выезжают в соответствии с правилами того Государства, на территории которого они постоянно проживают.

3. Граждане одного Государства, выезжающие на постоянное жительство на территорию другого Государства, обязаны иметь соответствующее разрешение того Государства, на территории которого они намерены проживать.

Статья 2

Граждане одного Государства совершают служебные поездки на территорию другого Государства по действительным проездным документам. Этот порядок распространяется соответственно и на членов их семей.

Статья 3

Групповые и индивидуальные поездки граждан одного Государства на территорию другого Государства в рамках обмена между обществами дружбы, областями, городами, предприятиями, общественными организациями, школами и другими учреждениями осуществляются по действительным проездным документам.

Статья 4

Граждане одного Государства могут совершать индивидуальные и коллективные туристские поездки на территорию другого Государства по действительным проездным документам при наличии туристских документов, образцы которых согласовываются между компетентными туристскими учреждениями обоих Государств.

Статья 5

1. Граждане каждого из обоих Государств могут совершать поездки в гости к родственникам и знакомым по действительным проездным документам при наличии полученных от родственников или знакомых свидетельств о приглашении, заверенных компетентными органами того Государства, на территорию которого совершается поездка.

2. В исключительных случаях свидетельство о приглашении может быть заменено телеграммой, заверенной компетентными органами Государства, на территорию которого совершается поездка.

Статья 6

Поездки по частным делам граждан одного Государства к родственникам и знакомым, которые временно находятся на территории другого Государства, осуществляются на условиях, предусмотренных статьей 5 настоящего Соглашения.

Статья 7

1. Граждане одного Государства, направляющиеся на территорию другого Государства по служебным делам, могут находится на этой территории на протяжении срока выполнения своих служебных обязанностей. Это положение относится соответственно к членам семей этих лиц.

2. Граждане одного Государства, направляющиеся на территорию другого Государства, в соответствии с положениями ст.5 и 6 настоящего Соглашения могут пребывать на этой территории в течение 90 дней со дня пересечения государственной границы. Продление срока пребывания свыше 90 дней может быть произведено компетентными органами того Государства, на территорию которого осуществляется поездка, с согласия соответствующего дипломатического или консульского представительства.

Статья 8

Граждане одного Государства могут следовать транзитом через территорию другого Государства по действительным проездным документам в сроки, установленные правилами Государства, через территорию которого осуществляется транзит.

Статья 9

Поездки граждан каждого из обоих Государств, совершаемые в соответствии с настоящим Соглашением, могут осуществляться через пограничные пункты, открытые для международного пассажирского движения.

Статья 10

Поездки несовершеннолетних могут осуществляться в соответствии с положениями настоящего Соглашения по личным проездным документам или по проездным документам родителей или лиц, их сопровождающих, если несовершеннолетние вписаны в эти документы.

Статья 11

Гражданин одного Государства, утративший свой проездной документ на территории другого Государства, должен поставить об этом в известность компетентные органы этого Государства, а также и соответствующее дипломатическое представительство или консульское учреждение для получения нового проездного документа. Выезд по новому проездному документу регулируется правилами того Государства, на территории которого был утерян документ. Об утрате дипломатического паспорта дипломатическое представительство или консульское учреждение Государства, выдавшего паспорт, ставит в известность Министерство Иностранных Дел Государства пребывания.

Статья 12

1. Граждане одного Государства обязаны во время пребывания на территории другого Государства соблюдать его законы и правила.

2. Положения настоящего Соглашения не затрагивают права каждого из обоих Государств отказать во въезде или сократить пребывание на своей территории нежелательным лицам - гражданам другого Государства. В случае сокращения срока пребывания гражданина одного Государства, находящегося на территории другого Государства, об этом ставится в известность дипломатическое представительство или консульское учреждение Государства, гражданином которого является это лицо.

Статья 13

Компетентные органы обоих Государств по дипломатическим каналам обменяются образцами проездных документов и свидетельств о приглашении и будут уведомлять друг друга не менее чем за 30 дней о введении новых или внесении изменений в действующие проездные документы и свидетельства о приглашении, прилагая образцы этих документов.

Статья 14

Компетентные органы обоих Государств по мере необходимости будут обмениваться информацией по вопросам, связанным с применением настоящего Соглашения.

Статья 15

Со дня вступления в силу настоящего Соглашения теряют силу все ранее заключенные соглашения по безвизовым поездкам.

Статья 16

Настоящее Соглашение вступит в силу через тридцать дней со дня обмена нотами, подтверждающими его одобрение в соответствии с законодательством каждого из обоих Государств*.

________________     

* Соглашение вступило в силу 12 мая 1970 года.

Статья 17

Настоящее Соглашение заключено на неограниченный срок. В случае его денонсации одной из Договаривающихся Сторон оно теряет свою силу по истечении шести месяцев со дня уведомления о денонсации.

Совершено в Москве 5 февраля 1970 года в двух экземплярах, каждый на русском и польском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

(Подписи)



Текст документа сверен по:
"Сборник действующих договоров,
соглашений и конвенций, заключенных
СССР с иностранными государствами"
вып.XXVI, М., 1973 год

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»