• Текст документа
  • Статус
Поиск в тексте
Недействующий


Соглашение
между правительством Союза Советских Социалистических Республик
и правительством Чехословацкой Социалистической Республики
об условиях взаимных поездок граждан обоих государств  

====================================================================
Утратило силу на основании
Соглашения между правительством Чешской Республики
и правительством Российской Федерации
от 7 декабря 1994 года

====================================================================

________________

* Соглашение вступило в силу 30 мая 1982 г.


Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Чехословацкой Социалистической Республики,

Руководимые желанием дальше углублять братские отношения обоих государств и народов в соответствии с Договором о дружбе, сотрудничестве и взаимной помощи между Союзом Советских Социалистических Республик и Чехословацкой Социалистической Республикой от 6 мая 1970 года, содействовать развитию контактов между своими гражданами и облегчать им взаимное всестороннее ознакомление с социалистическими достижениями, историей и культурой другого государства,

Договорились заключить настоящее Соглашение.

Статья 1

Граждане одной Договаривающейся Стороны могут совершать поездки на территорию другой Договаривающейся Стороны по действительным национальным паспортам на условиях, предусмотренных настоящим Соглашением.


Статья 2

Национальными паспортами в смысле настоящего Соглашения являются:

Для граждан Союза Советских Социалистических Республик:

- дипломатический паспорт,

- служебный паспорт,

- общегражданский заграничный паспорт,

- свидетельство на возвращение в СССР,

- паспорт моряка.

Моряки, следующие не в составе судовых команд, должны иметь в своем паспорте моряка запись о цели поездки и пункте назначения.

Для граждан Чехословацкой Социалистической Республики:

- дипломатический паспорт,

- служебный паспорт,

- специальный паспорт,

- общегражданский паспорт,

- внутренний паспорт с соответствующей вкладкой или общим списком,

- соответствующая вкладка или общий список с фотографиями,

- удостоверение на возвращение в ЧССР,

- мореходная книжка с командировочным предписанием, в котором указана цель поездки и пункт назначения,

- служебное удостоверение членов экипажей самолетов гражданской авиации.


Статья 3

Граждане одной Договаривающейся Стороны во время пребывания на территории другой Договаривающейся Стороны обязаны соблюдать ее законы и другие правила, в том числе правила регистрации, проживания и передвижения, установленные для иностранцев.

Служебные поездки

Статья 4

1. Граждане одной Договаривающейся Стороны, постоянно проживающие на ее территории и направляющиеся со служебными целями на территорию другой Договаривающейся Стороны, а также члены их семей, имеющие то же гражданство, могут въезжать, выезжать и временно пребывать на территории другой Договаривающейся Стороны в течение срока их служебной командировки по национальным паспортам, без виз этой Договаривающейся Стороны.

2. Граждане одной Договаривающейся Стороны, постоянно проживающие на территории другой Договаривающейся Стороны, могут совершать служебные поездки, самостоятельно или в качестве членов семьи, на территорию государства своего гражданства по национальным паспортам при наличии служебных виз Договаривающейся Стороны, на территории которой они постоянно проживают.


Поездки в рамках обмена

Статья 5

1. Граждане одной Договаривающейся Стороны, постоянно проживающие на ее территории, могут совершать поездки на территорию другой Договаривающейся Стороны в рамках обмена между общественными организациями и государственными учреждениями без виз, по национальным паспортам.

2. Граждане одной Договаривающейся Стороны, постоянно проживающие на территории другой Договаривающейся Стороны, могут совершать поездки на территорию государства своего гражданства в рамках обмена между общественными организациями и государственными учреждениями по национальным паспортам при наличии виз Договаривающейся Стороны, на территории которой они постоянно проживают.


Туристские поездки

Статья 6

1. Граждане одной Договаривающейся Стороны, постоянно проживающие на ее территории, могут совершать туристские поездки на территории другой Договаривающейся Стороны без виз, по национальным паспортам при наличии туристских документов.

2. Граждане одной Договаривающейся Стороны, постоянно проживающие на территории другой Договаривающейся Стороны, могут совершать туристские поездки на территорию своего гражданства по национальным паспортам при наличии туристских документов и виз Договаривающейся Стороны, на территории которой они постоянно проживают.


Поездки по частным делам

Статья 7
 

1. Граждане одной Договаривающейся Стороны могут совершать поездки в гости к гражданам Договаривающихся Сторон, постоянно проживающим на территории другой Договаривающейся Стороны, без виз, по национальным паспортам при наличии свидетельства о приглашении, выданных компетентным органом Договаривающейся Стороны, на территорию которой поездка совершается.

2. Свидетельство о приглашении в исключительных случаях может быть заменено телеграммой-приглашением, заверенной компетентным органом Договаривающейся Стороны, на территорию которой совершается поездка.

3. Компетентными органами в смысле пунктов 1 и 2 настоящей статьи являются: в СССР - органы Министерства внутренних дел, в ЧССР - национальные комитеты и органы Министерства внутренних дел.

4. Свидетельства о приглашении и телеграммы-приглашения составляются на языке Договаривающейся Стороны, на территорию которой совершается поездка.

Свидетельства о приглашении остаются в силе в течение года со дня их выдачи, телеграммы-приглашения - в течение 15 дней со дня их получения.


Статья 8

1. Граждане одной Договаривающейся Стороны могут совершать поездки в гости к гражданам этой Договаривающейся Стороны, которые находятся временно, но не менее трех месяцев, на территории другой Договаривающейся Стороны по служебным делам, на учебе или лечении, на условиях, предусмотренных статьей 7 настоящего соглашения.

2. Граждане одной Договаривающейся Стороны, которые в качестве членов экипажа морских и речных судов находятся временно по служебным делам на территории другой Договаривающейся Стороны, могут приглашать к себе в гости членов своих семей на условиях, предусмотренных статьей 7 настоящего Соглашения, независимо от срока своего пребывания на территории другой Договаривающейся Стороны.


Статья 9
 

Граждане одной Договаривающейся Стороны, постоянно проживающие на ее территории и направляющиеся в гости к сотрудникам постоянных представительств этой Договаривающейся Стороны на территории другой Договаривающейся Стороны по их приглашению, заверенному дипломатическим или консульским представительством, могут совершать такие поездки без виз, по национальным паспортам. Получения указанными гражданами свидетельств о приглашении, предусмотренных статьей 7 настоящего Соглашения, не требуется.


Статья 10

Члены семей рабочих и специалистов, занятых на объектах народного хозяйства Договаривающихся Сторон по межправительственным соглашениям, могут совершать поездки на территорию другой Договаривающейся Стороны по национальным паспортам при наличии свидетельств о приглашении или телеграмм-приглашений.


Статья 11

1. Граждане одной Договаривающейся Стороны, совершающие поездки в гости, могут пребывать на территории другой Договаривающейся Стороны в пределах срока, указанного в свидетельствах о приглашении, телеграммах-приглашениях или национальных паспортах, исчисляемого со дня пересечения государственной границы.

2. Компетентные органы принимающего государства могут продлить срок пребывания только с согласия дипломатического или консульского представительства другой Договаривающейся Стороны.

Поездки на отдых и лечение

Статья 12

1. Граждане одной Договаривающейся Стороны совершают поездки на территорию другой Договаривающейся Стороны в санатории и дома отдыха по путевкам общественных или государственных организаций без виз, по национальным паспортам.

2. Граждане одной Договаривающейся Стороны совершают поездки на территорию другой Договаривающейся Стороны на стационарное лечение или медицинскую консультацию без виз, по национальным паспортам на основании письменного подтверждения Министерства здравоохранения Договаривающейся Стороны, на территорию которой совершается поездка, о готовности принять этих граждан на лечение или консультацию.

3. Граждане одной Договаривающейся Стороны, постоянно проживающие на территории другой Договаривающейся Стороны, совершают поездки на отдых и лечение на территорию государства своего гражданства на условиях, предусмотренных пунктами 1 и 2 настоящей статьи, при наличии виз Договаривающейся Стороны, на территории которой они постоянно проживают.

Въезд на постоянное жительство

Статья 13

Граждане одной Договаривающейся Стороны, желающие выехать на постоянное жительство на территорию другой Договаривающейся Стороны, обязаны получить въездные визы этой Договаривающейся Стороны.

Транзитный проезд

Статья 14

1. Граждане одной Договаривающейся Стороны, постоянно проживающие на ее территории, следуют транзитом через территорию другой Договаривающейся Стороны без виз, по национальным паспортам при наличии визы государства назначения при визовом порядке въезда.

2. Граждане одной Договаривающейся Стороны, постоянно проживающие в третьих государствах, следуют транзитом через территорию другой Договаривающейся Стороны на тех же условиях, что и граждане государства, на территории которого они постоянно проживают.

3. Граждане одной Договаривающейся Стороны, постоянно проживающие на территории другой Договаривающейся Стороны, следуют транзитом через территорию государства своего гражданства на условиях пункта 1 настоящей статьи.


Выезд в третьи государства и въезд из третьих государств

Статья 15

Граждане одной Договаривающейся Стороны, постоянно проживающие на территории другой Договаривающейся Стороны, совершают поездки на территорию третьего государства в соответствии с правилами Договаривающейся Стороны, на территории которой они проживают.


Статья 16

Граждане одной Договаривающейся Стороны, постоянно проживающие в третьих государствах, совершают поездки на территорию другой Договаривающейся Стороны на условиях, предусмотренных для граждан государств, на территории которого они проживают.


Поездки детей

Статья 17

1. Несовершеннолетние дети осуществляют поездки в соответствии с положениями настоящего Соглашения по их личным национальным паспортам, а также по национальным паспортам родителей или лиц, их сопровождающих, если дети вписаны в эти паспорта.

2. Несовершеннолетним детям, осуществляющим поездки в соответствии с положениями статей 7-9 настоящего Соглашения в сопровождении лица, в паспорт которого они вписаны, свидетельства о приглашении не требуется и они в свидетельство о приглашении не вписываются. Несовершеннолетние дети, осуществляющие поездки самостоятельно, должны иметь свидетельства о приглашении.


Общие и заключительные положения

Статья 18

В случаях, не предусмотренных настоящим Соглашением, въезд граждан одной Договаривающейся Стороны на территорию другой Договаривающейся Стороны осуществляется по визам.


Статья 19

Граждане обеих Договаривающихся Сторон при поездках, совершаемых в соответствии с положениями настоящего Соглашения, могут пересекать государственную границу СССР и ЧССР через пограничные пункты, открытые для международного пассажирского сообщения.


Статья 20

Настоящее Соглашение не касается права Договаривающихся Сторон отказывать во въезде или сократить срок пребывания на своей территории нежелательным лицам, которые являются гражданами другой Договаривающейся Стороны.


Статья 21

Граждане одной Договаривающейся Стороны, утратившие свой национальный паспорт на территории другой Договаривающейся Стороны, должны немедленно об этом поставить в известность компетентный орган этой Договаривающейся Стороны, который выдает им справку, подтверждающую заявление об утрате национального паспорта. На основании этой справки дипломатическое или консульское представительство выдает новый национальный паспорт. Выезд по новому национальному паспорту регулируется правилами Договаривающейся Стороны, на территории которой утрачен национальный паспорт.


Статья 22

Компетентные органы одной Договаривающейся Стороны не взимают с граждан другой Договаривающейся Стороны визовые сборы, а также сборы по действиям, связанным с продлением пребывания и с выдачей справки, подтверждающей заявление об утрате национального паспорта.

Статья 23

Договаривающиеся стороны обмениваются после подписания настоящего Соглашения образцами национальных паспортов, перечисленных в статье 2 настоящего Соглашения, свидетельств о приглашении, включая записи в них, и оттисков штампов по дипломатическим каналам. Договаривающиеся Стороны будут тем же путем уведомлять друг друга об изменениях в них, так же как и о введении новых паспортов или штампов, не менее чем за 30 дней до их введения и одновременно обменяются их новыми образцами.


Статья 24

Компетентные органы Договаривающихся Сторон по мере необходимости будут обмениваться информацией и консультироваться по вопросам, связанным с применением настоящего Соглашения.


Статья 25

В исключительных случаях (эпидемии, стихийные бедствия и т.п.) каждая из Договаривающихся Сторон может временно ввести ограничения на въезд на свою территорию. О введении этой меры и ее отмене Договаривающиеся Стороны, по возможности предварительно но не позднее 24 часов с момента принятия решения об этом, должны информировать друг друга по дипломатическим каналам.


Статья 26

1. Настоящее Соглашение вступит в силу через тридцать дней со дня обмена нотами, подтверждающими выполнение Договаривающимися Сторонами необходимых для этого конституционных процедур*.
________________
* Соглашение вступило в силу 30 мая 1982 г.

2. Настоящее Соглашение заключено на неограниченный срок и будет оставаться в силе до тех пор, пока одна из Договаривающихся Сторон письменно не заявит о желании прекратить его действие. В этом случае действие Соглашения прекращается через шестьдесят дней с даты получения уведомления.

Статья 27

Со дня вступления в силу настоящего Соглашения прекратит свое действие Соглашение о взаимных безвизовых поездках граждан Союза Советских Социалистических Республик и граждан Чехословацкой Социалистической Республики от 16 сентября 1969 года.


Совершено в Праге 17 декабря 1981 года в двух экземплярах, каждый на русском и чешском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.

(Подписи)

Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Чехословацкой Социалистической Республики об условиях взаимных поездок граждан обоих государств (утратило силу на основании Соглашения от 07.12.94)

Название документа: Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Чехословацкой Социалистической Республики об условиях взаимных поездок граждан обоих государств (утратило силу на основании Соглашения от 07.12.94)

Вид документа: Международное соглашение

Принявший орган: Совмин СССР

Государственные органы и/или другие субъекты права

Статус: Недействующий

Опубликован: Сборник действующих договоров,соглашений и конвенций,заключ.СССР выпуск XXXVIII
Дата принятия: 17 декабря 1981

Дата начала действия: 30 мая 1982
Информация о данном документе содержится в профессиональных справочных системах «Кодекс» и «Техэксперт»
Узнать больше о системах