г. Омск "___" _________ 199 г.
Областной Фонд поддержки предпринимательства, в лице исполнительного
директора
═════════════════════════════════════════════════════════════════════
действующего на основании Положения о Фонде и
═════════════════════════════════════════════════════════════════════
в лице
═════════════════════════════════════════════════════════════════════
действующего на основании
═════════════════════════════════════════════════════════════════════
═════════════════════════════════════════════════════════════════════
с другой стороны
Руководствуясь Законом РСФСР "О конкуренции и ограничении
монополистической деятельности на товарных рынках", нормами Гражданского
кодекса РСФСР, регулирующими совместную деятельность, постановлениями
Совета Министров РСФСР от 18 июня 1991 года N 406 "О мерах по поддержке и
развитию малых предприятий в РСФСР", Совета Министров - Правительства
Российской Федерации от 1 апреля 1993 года N 268 "О фонде поддержки
предпринимательства и развития конкуренции" и от 11 мая 1993 года N 446
"О первоочередных мерах по развитию и государственной поддержке малого
предпринимательства в Российской Федерации", постановлениями главы
администрации области от 13.11.93 г. N 448-п "О фонде поддержки
предпринимательства и развития конкуренции в Омской области" и от
08.02.94 г. N 64-п "О региональной программе поддержки
предпринимательства", учитывая требования и рекомендации Решения
Координационного Совета региональной программы поддержки
предпринимательства от 24.03.94 г., а также в соответствии с "Порядком
приема, учета, согласования и финансирования предпринимательских
проектов, заключили настоящее соглашение о выполнении
═════════════════════════════════════════════════════════════════════
═════════════════════════════════════════════════════════════════════
функции Генерального банка - партнера - агента Фонда.
В последующем тексте соглашения Фонд и Банк в необходимых случаях
именуются Стороны (Сторона), Участники (Участник).
Статья 1. Предмет соглашения
1. Предметом настоящего соглашения являются совместная деятельность
по финансированию, кредитованию мероприятий, а также выдачи гарантий и
поручительства по ним в целях поддержки малого предпринимательства,
развитии конкуренции и ограничения монополистической деятельности в
приоритетных сферах деятельности, определяемых Координационным Советом.
2. Настоящим соглашением учреждается доверительное управление
денежными средствами Фонда. Доверителем является Фонд, а доверенным лицом
(управляющим)
════════════════════════════════════════════════════════════════════.
В соответствии с настоящим пунктом Фонд вправе передать в
доверительное управление ____________________________ дополнительные
денежные средства и ценные бумаги.
3. Взаимоотношения Сторон по реализации конкретных направлений
совместной деятельности при необходимости оформляются дополнительными
соглашениями (протоколами, договорами, путем обмена письмами,
телеграммами и факсами). Все дополнительные соглашения являются
неотъемлемой частью настоящего соглашения и регулируются Сторонами в
Реестре Дополнительных Соглашений.
4. Стороны в соответствии с условиями настоящего соглашения вправе
осуществить и другие виды совместной деятельности, не противоречащие их
целям и не запрещенные законодательством Российской Федерации.
Статья 2. Основные цели и направления совместной деятельности
по выполнению агентских соглашений
1. Совместная деятельность, предусмотренная пунктом 1 статьи 1
настоящего соглашения, осуществляется в целях:
а) содействия: проведению государственной политики в области
формирования рыночных отношений на основе поддержки предпринимательства и
развития конкуренции путем привлечения и эффективного использования
финансовых ресурсов для реализации мероприятий по демонополизации
экономики, привлечению отечественных и иностранных инвестиций для
реализации приоритетных направлений деятельности по созданию конкурентной
сферы и развитию предпринимательства;
б) участия: в разработке, проведении экспертизы, конкурсном отборе и
реализации федеральных, отраслевых и региональных программ и проектов,
обеспечивающих поддержку предпринимательской деятельности, развитие
конкуренции, насыщение товарных рынков, создание новых рабочих мест; в
формировании рыночной инфраструктуры, обеспечивающей хозяйственным
субъектам равные условия и возможности для ведения предпринимательской
деятельности;
в) поддержке инновационной деятельности предпринимательских
структур, стимулирования разработки и производства принципиально новых
видов продукции, содействия освоению новых технологий, патентов,
лицензий, "ноухау".
2. Денежные средства Участниками совместной деятельности
направляются на возмездной и безвозмездной основе для финансирования,
кредитования и гарантирования:
а) программ и проектов предпринимательской деятельности с целью
развития конкуренции и насыщения товарных рынков;
б) долевого участия в создании и деятельности хозяйствующих
субъектов, обеспечивающих развитие инфраструктуры специализированных
консультационных и информационных систем поддержки предпринимательства и
развития конкуренции;
в) научных исследований, проведения связанных с деятельностью Фонда
научно-практических конференций, симпозиумов, совещаний, в том числе на
международном уровне;
г) мероприятий, направленных на привлечение средств отечественных и
иностранных инвесторов и их эффективное использование, в том числе на
организацию и проведение конкурсов, выставок, аукционов, лотерей;
д) операций с ценными бумагами в порядке, установленном
законодательством Российской Федерации;
е) сбора и обработки нормативно-правовой, патентно-лицензионной и
иной информации, представляющей интерес для предпринимателей, изучения
конъюнктуры внутреннего и внешнего рынка, оказания консультативной и
организационно-методической помощи при разработке программ и проектов,
связанных с деятельностью Фонда;
ж) гражданско-правовых сделок с юридическими и физическими лицами, в
том числе куплю и аренду имущества;
з) осуществления в установленном законодательством порядке
внешнеэкономической деятельности, участия в международных программах и
соглашениях;
и) рекламно-издательской деятельности, в том числе создания
периодического печатного органа и специальных программ на телевидении и
радиовещании;
к) создания и работы творческих коллективов, экспертных советов,
комиссий, в том числе с привлечением иностранных специалистов;
л) командирования специалистов для обучения, переподготовки и
повышения квалификации за рубежом;
м) иной деятельности, не противоречащей целям Фонда и не запрещенной
законодательством Российской Федерации.
Статья 3. Порядок финансирования кредитования и выдачи
поручительств и гарантий
1. Денежные средства Фонда размещаются на соответствующих счетах,
открываемых в
════════════════════════════════════════════════════════════════════.
2. Доходы от деятельности Фонда и другие поступления денежных
средств на его счета остаются в распоряжении Фонда, зачисляются на счета
в ════════════════════════════════════════════════════════════════════.
направляются на реализацию целей и задач, предусмотренных Положением о
Фонде и настоящим соглашением.
3. Финансирование, кредитование и гарантирование программ, проектов
и других мероприятий, предусмотренных настоящим соглашением,
осуществляется через
════════════════════════════════════════════════════════════════════.
на основании решений Координационного Совета о распределении денежных
средств Фонда по направлениям их использования.
4. В соответствии с одобренным Координационным Советом Программ
распределением денежных средств Фонда по направлениям их использования
Фонд дает поручения
════════════════════════════════════════════════════════════════════.
по финансированию, кредитованию и гарантированию программ, проектов
и других мероприятий, предусмотренных настоящим соглашением. На основании
таких поручений банк осуществляет прямое финансирование, кредитование,
выдает банковские гарантии и поручительства и заключает в необходимых
случаях кредитные договоры с другими кредитными учреждениями, а также
кредитные договоры с другими заемщиками денежных средств Фонда. Кредитные
учреждения привлекаются к работе
════════════════════════════════════════════════════════════════════.
по согласованию с Координационным Советом.
5. Выдача поручительств, гарантий и иных обязательств за третьих
лиц, предусматривающих исполнение в денежной форме осуществляется банком
в пределах и за счет средств Фонда, резервируемых для этих целей.
6. Перечисление денежных средств непосредственным исполнителям
программ, проектов и других мероприятий, носящих долговременный характер,
производится банком поэтапно. Этапы финансирования и кредитования
устанавливаются Координационным Советом.
7. Сроки кредитования, размер процентной ставки и маржи
устанавливаются банком по согласованию с Координационным Советом и могут
уточняться в зависимости от кредитной политики проводимой государством. В
связи с целевым характером кредитных ресурсов в кредитных договорах в
обязательном порядке указывается предельный размер маржи, который может
быть установлен банком.
8. Полученные банком и другими кредитными учреждениями и заемщиками
кредитные ресурсы должны использоваться строго по назначению и не могут
использоваться для предоставления банковских кредитов и покупки свободно
конвертируемой валюты, а также отвлекаться на другие цели, не
предусмотренные межбанковскими кредитными договорами и кредитными
договорами, заключенными с
════════════════════════════════════════════════════════════════════.
Банк, другие кредитные учреждения и заемщики, допустившие нецелевое
использование кредитных ресурсов, несут ответственность, предусмотренную
банковским законодательством и договорами, заключенными с
════════════════════════════════════════════════════════════════════.
9. Условия и порядок использования средств, переданных Фондом в
доверительное управление
════════════════════════════════════════════════════════════════════.
определяются трастовым договором.
Статья 4. Условия и гарантии возврата кредитных ресурсов
1. Возврат кредитных ресурсов, выданных
════════════════════════════════════════════════════════════════════.
другим кредитным учреждениям и заемщикам, а также уплата процентов
по ним, осуществляется на основе заключенных кредитных договоров.
Продление сроков возврата заемных средств и уплаты процентов по ним
допускается лишь на условиях не ниже рыночных.
2. Условия возврата кредитных ресурсов и уплаты процентов заемщиками
кредитным учреждениям должны обеспечивать безусловное выполнение другими
кредитными учреждениями своих обязательств по межбанковским кредитным
договорам, заключенным с
════════════════════════════════════════════════════════════════════.
Банки, другие кредитные учреждения вправе предоставлять заемщикам
отсрочки погашения кредитов и уплаты процентов лишь в случаях, когда они
не повлекут за собой изменения условий возврата кредитов и уплаты
процентов.
3. Финансирование и кредитование через______________________________
_______________________ программ, проектов и других мероприятий по
прямому поручению Фонда,осуществляется под гарантию Фонда.
4. Кредитные учреждения, получившие по решению Координационного
Совета кредитные ресурсы в ______________________________________________
______________ , в кредитных договорах с заемщиками обязаны предусмотреть
гарантии возврата кредитных ресурсов и уплаты процентов. Гарантиями могут
являться залог имущества, недвижимость, валюта, страхование кредитов,
гарантии не являющихся агентами Фонда банков, другие средства обеспечения
исполнения обязательств, предусмотренные законодательством Российской
Федерации или кредитным договором.
5. Размещение денежных средств, переданных Фондом в доверительное
управление банку, ______________________________________________________
осуществляется под гарантию банка.______________________________________
Статья 5. Обязательства сторон
1. Стороны принимают на себя следующие общие обязательства:
а) строго соблюдать условия настоящего соглашения и дополнительных
соглашений;
б) предоставлять друг другу необходимую информацию о ходе реализации
совместной деятельности на условиях полноты, достоверности и
своевременности;
в) в полной мере использовать имеющиеся возможности для успешной
реализации всех направлений совместной деятельности;
г) при возникновении причин, препятствующих или задерживающих
исполнение обязательств, своевременно сообщать об этом другой стороне и
принимать меры к устранению таких причин;
д) оказывать взаимное содействие, консультационную, юридическую и
иную помощь для своевременного и полного выполнения обязательств по
настоящему соглашению.
2. Координационный совет берет на себя следующие обязательства:
а) предоставить банку ______________________________________________
исключительные права Генерального банка Фонда;
б) организовать контроль за целевым использованием агентами
(респондентами) Фонда, другими заемщиками выданных кредитных ресурсов.
При обнаружении нецелевого использования кредитных ресурсов своевременно
извещать об этом банк, поручить ему их истребование и применение штрафных
санкций к недобросовестным заемщикам;
в) обеспечивать банк информацией, необходимой для финансирования и
кредитования программ, проектов и других мероприятий, по которым приняты
решения _______________________________________________________________ ;
г) оказывать содействие банку в развитии сети его отделений и
филиалов в целях более эффективного осуществления совместной
деятельности, предусмотренной настоящим соглашением;
д) в необходимых случаях выдавать банку доверенность для защиты и
представления интересов Фонда в судебных и других органах.
3. _____________________________________ банк берет на себя следующие
обязательства:
а) незамедлительно открыть Фонду в банке необходимые счета в рублях
и иностранной валюте;
б) обеспечить использование денежных средств, хранящихся на счетах
Фонда, исключительно по поручениям Фонда;
в) осуществлять контроль за своевременным возвращением агентами,
другими кредитными учреждениями и заемщиками выданных им кредитов и
процентов по ним;
г) в случае невозвращения в срок кредитов обращать взыскание на
имущество заемщиков в соответствии с действующим законодательством и
заключенными договорами;
д) принимать участие в осуществлении контроля за целевым
использованием кредитных ресурсов заемщиками.
Статья 6. Порядок взаимных расчетов
1. Расходы, связанные с проведением банковских операций
осуществляются за счет:
а) заемщиков - при предоставлении кредитов;
б) Фонда - при безвозмездном финансировании.
2. Оплата банковских операций производится по нормам, установленным
банком (приложение 2 к настоящему соглашению).
3. Условия распределения прибыли, полученной в результате совместной
деятельности сторон, определяются соответственно конкретным договором,
заключаемым в рамках настоящего соглашения.
4. Налогообложение доходов и прибыли осуществляется после их
распределения между Участниками совместной деятельности.
Статья 7. Ведение общих дел и отчетность
1. Ведение общих дел Участников настоящего соглашения и руководство
совместной деятельностью осуществляется по их общему согласию.
2. Для координации совместной деятельности и осуществления
постоянной связи между Участниками Исполнительный орган Фонда и банк
выделяют по одному ответственному работнику и не позднее чем через 5
рабочих дней после заключения настоящего соглашения извещают об этом друг
друга.
3. Отчетность об использовании и движении денежных средств на счетах
Фонда представляется банком по форме и в сроки, устанавливаемые
Исполнительным органом Фонда по согласованию с банком.
Статья 8. Ответственность сторон
За неисполнение или ненадлежащее исполнение обязательств по
настоящему соглашению, причинивших материальный ущерб одному из
участников, виновная сторона несет ответственность в соответствии с
законодательством Российской Федерации.
Статья 9. Форс-мажор
1. Участники освобождаются от ответственности за частичное или
полное неисполнение своих обязательств по настоящему соглашению, если
такое неисполнение явилось следствием воздействия обстоятельств
непреодолимой силы (форс-мажор) в результате событий чрезвычайного
характера, которые возникли после заключения настоящего соглашения и
которые Участники не могли ни предвидеть, ни предотвратить доступными им
мерами и средствами.
2. Стороны согласились, что к обстоятельствам непреодолимой силы
будут относиться: война и военные действия, забастовки, эпидемии, пожары,
природные катастрофы, акты органов власти, препятствующие выполнению
обязательств по настоящему соглашению, а также иные события, которые
соответствующим арбитражным судом будут признаны форс-мажором.
3. Участник, пострадавший от воздействия непреодолимой силы, должен
незамедлительно, но во всех случаях не позднее пяти дней с момента
возникновения, письменно уведомить другого Участника об этом и по
возможности сообщить о предполагаемом времени воздействия непреодолимой
силы. Если Участник не известит своевременно другого Участника об этих
обстоятельствах, то в последующем он теряет право ссылаться на них, кроме
случаев, когда сами обстоятельства непреодолимой силы препятствовали
такому извещению.
4. В период действия непреодолимой силы и других обстоятельств,
приравненных к ней, действие настоящего соглашения приостанавливается до
их устранения.
5. Если действие непреодолимой силы будет продолжаться свыше шести
месяцев Участники обязуются принять решение о судьбе настоящего
соглашения. При отсутствии согласия каждый Участник вправе прекратить
договорные отношения, уведомив письменно другого Участника.
Статья 10. Разрешение споров
1. Участники приложат необходимые усилия, чтобы решить все возникшие
разногласия и споры, которые могут возникнуть из настоящего соглашения
или в связи с ним, путем переговоров, взаимных консультаций и заключения
дополнительных соглашений.
2. Если Участники не смогут достичь согласия по спору, то он
подлежит рассмотрению в арбитражном суде в соответствии с
законодательством.
Статья 11. Срок действия соглашения
1. Настоящее соглашение заключено без ограничения срока его действия
и вступает в силу с даты его подписания Участниками.
2. Соглашение может быть расторгнуто по взаимному соглашению Сторон,
а также в случаях, предусмотренных действующим законодательством и
пунктом 5 статьи 9 настоящего соглашения.
3. Расторжение соглашения в одностороннем порядке допускается в
случае, когда один из Участников не исполняет полностью или частично свои
обязательства, а также в иных случаях, предусмотренных законодательством.
При этом Участник, по инициативе которого расторгается соглашение обязан
не менее чем за три месяца предупредить другого Участника и предложить
ему в этот срок исполнить свои обязательства в полном объеме.
Статья 12. Заключительные положения
1. Все изменения и дополнения к настоящему соглашению признаются
действительными, если они совершены в письменной форме и подписаны
полномочными представителями Сторон. Письменной формой изменений и
дополнений по этому вопросу признается также обмен между Сторонами
письмами, телеграммами, телексами и факсами.
2. Если на письменное предложение об изменении и дополнении
настоящего соглашения одним Участником другому Участнику не последует в
течение 10 календарных дней ответа, то такое предложение считается
принятым и вступает в силу со дня истечения этого срока.
3. Настоящее соглашение составлено в двух имеющих одинаковую
юридическую силу экземплярах и напечатано на 10 листах.
4. Каждому Участнику передается на хранение по одному экземпляру
настоящего соглашения.