Действующий

Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Итальянской Республики о взаимном признании документов об образовании, выдаваемых в Российской Федерации и Итальянской Республике

Статья 4

1. Обладатели документов об образовании, предусмотренных статьей 2 и статьей 3 настоящего Соглашения, не освобождаются от соблюдения требований приема в высшие учебные заведения и университеты и учебные заведения университетского уровня, в том числе от проверки знаний государственного языка принимающей Стороны. При этом лица, имеющие документ об окончании общеобразовательного учреждения, в образовательную программу которого входил не менее чем 3-годичный курс обучения государственному языку принимающей Стороны, освобождаются от сдачи экзаменов на знание этого языка.

2. Обладатель документа об образовании, выданного высшим учебным заведением или университетом и учебным заведением университетского уровня, имеет право использовать на территории государства другой Стороны аутентичное наименование документа в полном или сокращенном виде, установленном в государстве, на территории которого он был выдан.