(с изменениями на 8 мая 2015 года)
____________________________________________________________________
Не действует с 1 января 2018 года на основании
международного договора от 11 апреля 2017 года
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
Документ с изменениями, внесенными:
Международным договором от 10 октября 2014 года (Официальный сайт Евразийской экономической комиссии http://www.eurasiancommission.org, 30.10.2014);
Международным протоколом от 8 мая 2015 года (Официальный интернет-портал правовой информации www.pravo.gov.ru, 17.08.2015, N 0001201508170022)(о порядке вступления в силу см. статью 2 Международного протокола от 8 мая 2015 года).
____________________________________________________________________
Ратифицировано
Федеральным законом
от 15.11.2010 N 302-ФЗ
Правительства государств - членов таможенного союза в рамках Евразийского экономического сообщества, именуемые в дальнейшем Сторонами,
основываясь на Договоре о Таможенном кодексе таможенного союза от 27 ноября 2009 года,
в целях создания нормативной правовой базы для организации обмена информацией между таможенными органами государств - членов таможенного союза, а также между таможенными органами одного государства - члена таможенного союза и иными государственными органами другого государства - члена таможенного союза,
в целях обеспечения защиты экономических интересов, развития внешней и взаимной торговли государств - членов таможенного союза и повышения эффективности выполнения государственных функций государственными органами государств - членов таможенного союза,
согласились о нижеследующем:
Таможенные органы государств - членов таможенного союза обмениваются информацией, полученной таможенными органами в соответствии с таможенным законодательством таможенного союза и (или) законодательством государств - членов таможенного союза.
Таможенные органы одного государства - члена таможенного союза предоставляют информацию, полученную таможенными органами в соответствии с таможенным законодательством таможенного союза и (или) законодательством государств - членов таможенного союза иному государственному органу другого государства - члена таможенного союза через таможенный орган другого государства - члена таможенного союза в соответствии с таможенным законодательством таможенного союза и настоящим Соглашением.
Информация, указанная в статье 1 настоящего Соглашения, формируется из официальных данных таможенных органов и иных государственных органов государств - членов таможенного союза и предоставляется на безвозмездной основе.
Информация, отнесенная законодательством государства - члена таможенного союза к информации ограниченного распространения (государственная, коммерческая, банковская, налоговая или иная охраняемая законом тайна (секреты), а также иная конфиденциальная информация), может подлежать обмену с соблюдением требований законодательств государств - членов таможенного союза по ее защите.
Таможенные органы и иные государственные органы государств - членов таможенного союза обязуются не передавать третьей стороне указанную в части первой настоящей статьи информацию без письменного согласия государственного органа, предоставившего эту информацию.
В настоящем Соглашении под третьей стороной понимается лицо, не участвующее в информационном обмене в соответствии с настоящим Соглашением.
Состав и порядок обмена информацией между таможенными органами государств - членов таможенного союза определяется заключенными международными соглашениями и иными международными нормативными правовыми актами государств - членов таможенного союза.
Обмен информацией между таможенными органами государств - членов таможенного союза с использованием информационных технологий и систем, создаваемых в рамках таможенного союза, осуществляется на уровне центральных таможенных органов.
Центральными таможенными органами для целей настоящего Соглашения являются:
от Республики Армения - Министерство финансов Республики Армения;
(Абзац дополнительно включен со 2 января 2015 года Международным договором от 10 октября 2014 года)
от Республики Беларусь - Государственный таможенный комитет Республики Беларусь,
от Республики Казахстан - Комитет таможенного контроля Министерства финансов Республики Казахстан,
от Кыргызской Республики - Государственная таможенная служба при Правительстве Кыргызской Республики,
(Абзац дополнительно включен со 12 августа 2015 года Международным протоколом от 8 мая 2015 года)
от Российской Федерации - Федеральная таможенная служба Российской Федерации.
Для целей реализации требований заключенных международных соглашений и иных международных нормативных правовых актов, указанных в статье 3 настоящего Соглашения и предусматривающих организацию информационного обмена с использованием информационных технологий и систем, таможенными органами государств - членов таможенного союза разрабатываются Технические условия и (или) Технологии информационного взаимодействия.
Технические условия должны определять структуру и форматы информации, а также требования к средствам вычислительной техники, программным средствам, средствам телекоммуникаций, связи и средствам защиты информации и иные технические требования, необходимые для организации информационного обмена.
Таможенные органы и иные государственные органы государств - членов таможенного союза обязаны:
обеспечивать достоверность передаваемой информации и, в случае необходимости, оперативно вносить в нее изменения;
своевременно предупреждать о невозможности передачи информации в случае возникновения непредвиденных обстоятельств.
Таможенные органы и иные государственные органы государств - членов таможенного союза, намеревающиеся прекратить передачу информации, должны выразить свое намерение об этом в письменном виде и не менее чем за шесть месяцев.
1. Споры между Сторонами, связанные с толкованием и (или) применением положений настоящего Соглашения, разрешаются, в первую очередь, путем проведения переговоров и консультаций.
2. Если спор не будет урегулирован сторонами спора путем переговоров и консультаций в течение шести месяцев с даты официальной письменной просьбы об их проведении, направленной одной из сторон спора другой стороне спора, то, при отсутствии иной договоренности между сторонами спора относительно способа его разрешения, любая из сторон спора может передать этот спор для рассмотрения в Суд Евразийского экономического сообщества.
3. Комиссия таможенного союза оказывает содействие Сторонам в урегулировании спора до его передачи для рассмотрения в Суд Евразийского экономического сообщества.
В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами, являющимися неотъемлемыми частями настоящего Соглашения.
Настоящее Соглашение подлежит ратификации и временно применяется со дня вступления в силу Договора о Таможенном кодексе таможенного союза от 27 ноября 2009 года.
Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения депозитарием последнего письменного уведомления по дипломатическим каналам о выполнении государствами Сторон внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Соглашения в силу.
Совершено в г.Санкт-Петербурге 21 мая 2010 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Комиссии таможенного союза, которая направит каждой Стороне его заверенную копию.
* * *
Ратифицировано Федеральным Собранием (Федеральный закон от 15 ноября 2010 года N 302-ФЗ-Собрание законодательства Российской Федерации, 2010, N 47, ст.6036).
Соглашение вступило в силу для Российской Федерации 24 января 2011 года.
Редакция документа с учетом
изменений и дополнений подготовлена
АО "Кодекс"