________________
* Соглашение временно применяется с 22 апреля 2009 года.
Ратифицировано
Федеральным законом РФ
от 27 декабря 2009 года N 356-ФЗ
Правительство Российской Федерации и Межгосударственный фонд гуманитарного сотрудничества государств - участников Содружества Независимых Государств, далее именуемые Сторонами,
руководствуясь общепризнанными нормами и принципами международного права,
в целях создания надлежащих условий для деятельности Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств - участников Содружества Независимых Государств,
принимая во внимание, что местом нахождения Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств - участников Содружества Независимых Государств является г.Москва (Российская Федерация),
согласились о нижеследующем:
Понятия, используемые в настоящем Соглашении, означают следующее:
"Фонд" - Межгосударственный фонд гуманитарного сотрудничества государств - участников Содружества Независимых Государств;
"государства - участники Договора" - государства - участники Договора о создании Межгосударственного фонда гуманитарного сотрудничества государств - участников Содружества Независимых Государств от 25 мая 2006 года;
"органы Фонда" - правление, исполнительная дирекция и попечительский совет Фонда;
"представители государств - участников Фонда" - представители государств - участников Содружества Независимых Государств, присоединившихся к Договору о создании Фонда, в органах Фонда, главы и члены делегаций, направляемые государствами - участниками Фонда для участия в заседаниях этих органов и в мероприятиях, проводимых в рамках Фонда;
"исполнительная дирекция Фонда" - постоянно действующий исполнительный орган Фонда, возглавляемый исполнительным директором Фонда, являющимся высшим должностным лицом Фонда;
"должностные лица Фонда" - специалисты, работающие в исполнительной дирекции Фонда на постоянной основе, за исключением лиц, относящихся к техническому и обслуживающему персоналу;
"члены семей" - супруг (супруга), несовершеннолетние дети и лица, находящиеся на иждивении исполнительного директора и должностных лиц Фонда;
"помещения Фонда" - здания или части зданий независимо от права собственности на них, используемые для уставных целей Фондом, исполнительной дирекцией Фонда;
"имущество Фонда" - имущество, включая фонды и иные активы, принадлежащие Фонду, или имущество, находящееся в его владении, пользовании или распоряжении;
"архивы Фонда" - документы, корреспонденция и другие материалы, принадлежащие Фонду или находящиеся в его владении;
"компетентные органы" - органы государственной власти Российской Федерации.
1. На территории Российской Федерации Фонд пользуется правами юридического лица и имеет право:
а) заключать договоры;
б) иметь печать и бланки установленного образца;
в) приобретать движимое и недвижимое имущество и распоряжаться им;
г) открывать и вести банковские счета в любой валюте;
д) переводить свои денежные средства в пределах Российской Федерации или из Российской Федерации в другое государство и наоборот;
е) возбуждать дела в суде и участвовать в судебных разбирательствах в качестве истца и ответчика.
2. Предусмотренные пунктом 1 настоящей статьи права осуществляются от имени Фонда исполнительным директором Фонда и (или) уполномоченными на то представителями Фонда.
Помещения Фонда и его имущество неприкосновенны.
Представители компетентных органов могут входить в помещения Фонда только с согласия исполнительного директора Фонда, лица, его замещающего, или иного уполномоченного лица и на одобренных ими условиях.
Исполнение законных действий по решению компетентных органов может иметь место в служебных помещениях Фонда только с согласия исполнительного директора Фонда, лица, его замещающего, или иного уполномоченного лица.
Юрисдикция Российской Федерации распространяется на действия, совершаемые в служебных помещениях Фонда, поскольку в настоящем Соглашении не предусматривается иное.
Помещения Фонда не могут служить убежищем для лиц, преследуемых в соответствии с законодательством Российской Федерации или подлежащих выдаче иностранному государству.
Неприкосновенность помещений Фонда не дает права его должностным лицам использовать их в целях, несовместимых с задачами и функциями Фонда или наносящих ущерб безопасности Российской Федерации, интересам ее граждан и юридических лиц.
Фонд имеет право в целях создания условий, необходимых для выполнения им своих задач и функций, устанавливать правила внутреннего распорядка, действующие в пределах его служебных помещений. Указанные правила не должны противоречить законодательству Российской Федерации.
Правительство Российской Федерации предоставляет Фонду служебные помещения, необходимые для осуществления им своих функций, и (или) оказывает содействие в обеспечении такими помещениями.
Порядок и условия владения и пользования предоставленными Фонду служебными помещениями определяются отдельными договорами между компетентными органами и Фондом.
Фонд принимает меры по надлежащему содержанию, эксплуатации и использованию предоставленных помещений и обязуется не совершать действия, наносящие им ущерб.
Компетентные органы принимают надлежащие меры для защиты служебных помещений Фонда от всякого вторжения или нанесения ущерба. Расходы по охране служебных помещений Фонда осуществляются за счет средств, предусматриваемых в смете расходов на содержание исполнительной дирекции Фонда.
Имущество Фонда пользуется судебно-процессуальным иммунитетом в отношении обыска, реквизиции, экспроприации, конфискации или иных форм судебного вмешательства, за исключением случаев, когда:
Фонд сам отказывается от иммунитета;
Фонду предъявлен гражданский иск о возмещении ущерба в связи с дорожно-транспортным происшествием, вызванным транспортным средством, принадлежащим Фонду либо эксплуатируемым от имени Фонда, если этот ущерб не возмещается за счет страховой выплаты;
Фонду предъявлен гражданский иск о возмещении ущерба, причиненного жизни и (или) здоровью граждан и вызванного действием либо бездействием со стороны Фонда.
Фонд освобождается от всех видов налогов, включая налог на добавленную стоимость, сборов, пошлин и других платежей, взимаемых на территории Российской Федерации, за исключением тех, которые представляют собой плату за конкретные виды обслуживания.
Предметы и иное имущество, предназначенные для официального использования Фондом, исполнительной дирекцией Фонда, при перемещении через таможенную границу Российской Федерации освобождаются от обложения таможенными пошлинами, налогами и сборами.
Исчисление и удержание налога с заработной платы технического и обслуживающего персонала исполнительной дирекции Фонда осуществляются в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Архивы Фонда неприкосновенны. Его служебная корреспонденция и документы пользуются иммунитетом от административного, служебного и судебного вмешательства компетентных органов, не подлежат обыску, реквизиции, конфискации и изъятию. Этот иммунитет распространяется на печатную, фотографическую, аудиовизуальную, электронную и иные формы информации, получаемой и (или) отправляемой Фондом.
Российская Сторона и компетентные органы предоставляют Фонду право пользоваться в отношениях с органами государств - участников Договора, органами Содружества Независимых Государств, органами других государств и международных организаций шифрами, курьерской и другими специальными видами связи, обеспечивающими конфиденциальность передачи информации, в порядке и на условиях, не менее благоприятных, чем те, которыми пользуются в Российской Федерации другие международные организации.
Фонд пользуется не менее благоприятными условиями в отношении первоочередности, тарифов и ставок почтовой, телеграфной, телексной, факсимильной, телефонной и других видов связи, чем те, которыми пользуются в Российской Федерации другие международные организации.
Фонд может размещать флаг, эмблему или другую символику Фонда на занимаемых им помещениях и принадлежащих (предоставленных) ему автотранспортных средствах, а также вывешивать флаги государств - участников Договора.
Фонд в соответствии со своими целями, задачами и функциями может издавать печатную продукцию, публикация и безвозмездное распространение которой предусмотрены решениями его органов при соблюдении законодательства Российской Федерации.
Исполнительный директор Фонда и должностные лица Фонда являются международными служащими. При исполнении своих служебных обязанностей они не должны запрашивать или получать указания от органов власти или официальных лиц, а также от властей и (или) органов, посторонних для Фонда.
Исполнительный директор Фонда и члены его семьи, проживающие вместе с ним, если они не являются гражданами Российской Федерации, пользуются привилегиями и иммунитетами в объеме, предусмотренном Венской конвенцией о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 года для дипломатического агента.
1. Исполнительный директор и должностные лица Фонда пользуются на территории Российской Федерации следующими привилегиями и иммунитетами:
а) не подлежат судебной ответственности за сказанное или написанное ими и за все действия, совершенные ими при исполнении своих служебных обязанностей, за исключением случаев, когда:
предъявлен гражданский иск о возмещении ущерба в связи с дорожно-транспортным происшествием, вызванным принадлежащим им или эксплуатируемым от их имени транспортным средством, если этот ущерб не возмещается за счет страховой выплаты;
предъявлен гражданский иск о возмещении ущерба, причиненного жизни и (или) здоровью граждан и вызванного действием либо бездействием со стороны исполнительного директора и (или) должностного лица;
б) пользуются вместе с членами семьи, то есть супругом (супругой), несовершеннолетними детьми и лицами, находящимися на их иждивении, такими же льготами по репатриации, какими пользуются сотрудники других международных организаций на территории Российской Федерации;
в) имеют право ввоза товаров, предназначенных для первоначального обзаведения хозяйством при первоначальном занятии должности в Фонде, а также их вывоза при окончании их работы без уплаты таможенных пошлин, налогов и сборов;
г) освобождаются от налогообложения заработной платы, выплачиваемой Фондом;
д) освобождаются от государственных повинностей.
2. Положения подпунктов "б", "д" пункта 1 настоящей статьи не распространяются на должностных лиц Фонда, являющихся гражданами Российской Федерации или постоянно в ней проживающих, а также членов их семей, проживающих вместе с ними.
Исполнительный директор Фонда и должностные лица Фонда не вправе заниматься коммерческой или любой другой деятельностью в интересах личной выгоды или выгоды иных лиц, за исключением научной, творческой и преподавательской деятельности.
Лица, освобождаемые от налогообложения в Российской Федерации в соответствии со статьей 14 и подпунктом "г" пункта 1 статьи 15 настоящего Соглашения, в случае, если они получают доходы от деятельности, предусмотренной настоящей статьей, декларируют совокупный доход, получаемый от такой деятельности, и уплачивают с него налоги в соответствии с законодательством Российской Федерации.
Исполнительный директор Фонда и должностные лица Фонда, пользующиеся привилегиями и иммунитетами в соответствии с настоящим Соглашением, обязаны без ущерба для их привилегий и иммунитетов уважать законы и правила Российской Федерации и не совершать действия, которые могли бы нанести ущерб правам и законным интересам Российской Федерации, ее граждан и юридических лиц.