Приняты
на тридцатом пленарном заседании
Межпарламентской Ассамблеи
государств - участников СНГ
(постановление N 30-7
от 3 апреля 2008 года)
ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ
к модельному Библиотечному кодексу для государств - участников СНГ
Внести в настоящий Кодекс следующие изменения и дополнения:
1. В статье 5:
а) в абзаце втором слова "информационное, культурное, образовательное учреждение, имеющее упорядоченный фонд опубликованных документов" заменить на слова "юридическое лицо или структурное подразделение юридического лица, располагающее организованным фондом документов";
б) в абзаце шестом слова "материальный объект с зафиксированной на нем информацией" заменить словами "информация, зафиксированная на материальном носителе, в том числе";
в) в абзаце девятом после слова "видов" удалить слово "тиражированных";
г) в абзаце восемнадцатом слова "печатные и рукописные памятники: отдельные книги, газеты, журналы, картографические, нотные и другие издания, книжные и рукописные коллекции, обладающие выдающимися духовными, эстетическими, полиграфическими или документирующими достоинствами, представляющие в мировом или национальном масштабе, в масштабе региона или какой-либо местности общественно значимую научную, историческую и культурную ценность и охраняемые специальным законодательством" заменить словами "произведения письменности и печати, книжные коллекции, обладающие выдающимися духовными, эстетическими, полиграфическими свойствами или документирующими достоинствами, представляющие общественно значимую научную, историческую и культурную ценность";
д) в абзаце двадцатом после слов "государственный реестр книжных памятников" удалить слова "юридически оформленный"; после слова "составленный" добавить слова "уполномоченным органом государственной власти";
е) статью дополнить следующими определениями:
"Электронная библиотека - массив упорядоченных электронных документов, имеющийся в распоряжении библиотеки, предназначенный для предоставления к ним доступа физическим и юридическим лицам.
Приграничная библиотека - библиотека, расположенная в приграничных районах.
Электронный документ - документ на машиночитаемом носителе, для пользования которого необходимы средства вычислительной техники".
2. Статью 7 дополнить пунктом 7 в следующей редакции:
"7) электронные библиотеки".
3. В пункте 4 статьи 9 слова "памятникам истории и культуры" заменить словами "книжным памятникам".
4. В пункте 2 статьи 12 слово "действующим" заменить на слово "национальным".
5. В пункте 1 статьи 13 слово "действующим" заменить на слово "национальным". Тот же пункт после слов "руководителя библиотеки" дополнить словами "в соответствии с национальным законодательством и уставными документами".
6. В пункте 1 статьи 14 удалить слова "государственные и муниципальные", "централизованные библиотечные системы". Слово "действующим" заменить словом "национальным".
7. Абзац восьмой пункта 2 статьи 15 после слов "сотрудников библиотеки" дополнить словами "в том числе электронных библиотек".
8. Пункт 1 статьи 16 после слов "к библиотечным фондам" дополнить словами "в том числе к фондам электронных библиотек".
В пункте 3 слова "памятникам истории и культуры" заменить на слова "книжным памятникам".
В пункте 4 слово "действующим" заменить на слово "национальным".
9. В абзаце четвертом статьи 17 слова "памятникам культуры" заменить на слова "книжным памятникам", а слово "действующим" заменить на слово "национальным".
Статью дополнить следующим абзацем:
"- создавать электронные библиотеки в соответствии с национальным законодательством".
10. Статью 18 дополнить пунктом 6 в следующей редакции:
"6. Государство поддерживает развитие пограничных библиотек, целями деятельности которых является в том числе сохранение и развитие культурной самобытности народов, проживающих на приграничных территориях".
11. Пункт 1 статьи 19 дополнить абзацем:
"- создание национальными библиотеками электронных библиотек".
12. В статью 20 внести следующие изменения:
а) добавить следующие пункты:
"1. Библиотечные фонды являются культурным достоянием народа и охраняются государством.
2. В библиотечный фонд включаются печатные издания, неопубликованные, аудиовизуальные и электронные документы, микрофильмы.
3. Библиотечный фонд образуют документы, введенные в гражданский оборот законным путем на основе получения в соответствии с национальным законодательством обязательных экземпляров документов, в том числе электронных";
б) пункт 1 следует считать пунктом 4.
В абзаце первом пункта 4 после слов "библиотечные фонды" Добавить слова "или часть библиотечного фонда".
Слова "комплектуемые на основе системы обязательного экземпляра документов, а также содержащие особо ценные и редкие документы, являются национальным культурным достоянием и" исключить.
Слова "памятниками истории и культуры" заменить словами книжными памятниками".
После слов "в соответствии с" добавить слово "национальным".
В абзаце втором пункта 4 слова "памятникам истории и культуры" заменить словами "книжным памятникам".
В абзаце втором пункта 4 слова "по охране памятников истории и культуры" исключить;
в) пункт 2 следует считать пунктом 5.
В пункте 5 после слова "в качестве" слова "памятников истории и культуры" заменить словами "книжных памятников";
г) пункт 3 следует считать пунктом 6.
13. Пункт 2 статьи 22 в конце дополнить словами "создают электронные библиотеки, организуют доступ к ним библиотек".
14. В статье 23 после слова "депозитариев" добавить слова "электронных библиотек".
15. Пункт 2 статьи 24 после слов "собрание документов" дополнить словами "в том числе электронных".
16. В статью 26 внести следующие изменения:
а) в пункте 3 удалить слова "считается учрежденной и".
После слов "со дня ее" добавить слово "государственной";
б) пункт 4 изложить в следующей редакции:
"4. Учредителями библиотек могут быть физические или юридические лица, органы государственной власти, органы местного самоуправления".
17. В пункте 5 статьи 27 слово "обжалуется" заменить словами "может быть обжаловано".
18. В пункте 1 статьи 30 слово "государственным" заменить на слово "национальным".
19. В пункте 4 статьи 31 слово "(нетиражированные)" заменить на слово "(необнародованные)".
20. В статье 34 произвести следующие изменения:
а) пункт 1 дополнить следующими абзацами:
"- электронные документы - документы на машиночитаемом носителе, для пользования которыми необходимы средства вычислительной техники;
- издания для слепых и слабовидящих - издания, изготовляемые рельефно-точечным шрифтом по системе Брайля, рельефно-графические издания, "говорящие книги", крупношрифтовые издания для слабовидящих, электронные издания для слепых, адаптированные издания для чтения при нарушениях зрения при помощи брайлевского дисплея и синтезатора речи;
- неопубликованные документы, содержащие результаты научно-исследовательской, опытно-конструкторской и технологической работы (диссертации, отчеты о научно-исследовательских, опытно-конструкторских и технологических разработках, депонированные научные работы, алгоритмы и программы)";
б) из пункта 2 исключить следующие абзацы:
"- издания для слепых и слабовидящих - издания, изготовляемые рельефно-точечным шрифтом по системе Брайля, рельефно-графические издания, "говорящие книги", крупношрифтовые издания для слабовидящих, электронные издания для слепых, адаптированные издания для чтения при нарушениях зрения при помощи брайлевского дисплея и синтезатора речи;
- неопубликованные документы, содержащие результаты научно-исследовательской, опытно-конструкторской и технологической работы (диссертации, отчеты о научно-исследовательских, опытно-конструкторских и технологических разработках, депонированные научные работы, алгоритмы и программы)".
21. Статью 38 изложить в следующей редакции:
"Производителями документов в контексте настоящего Кодекса признаются юридическое лицо независимо от его организационно-правовой формы и формы собственности или физическое лицо, занимающееся предпринимательской деятельностью без образования юридического лица, осуществляющие подготовку, публикацию (выпуск) и рассылку (передачу, доставку) обязательного экземпляра (издатель, редакция средства массовой информации, производитель фонограммы, производитель аудиовизуальной продукции, организация по производству теле-, радиопродукции и телерадиовещательная организация, организации, осуществляющие научно-исследовательские, опытно-конструкторские и технологические работы, и иные лица, осуществляющие подготовку, публикацию (выпуск) и рассылку (передачу, ставку) обязательного экземпляра)".
22. В пункте 1 статьи 39 после слов "всех видов документов" добавить слова "в том числе электронных".
23. В статье 47 произвести следующие изменения:
а) в пункте 1 после слов "в обязательных экземплярах документов" добавить слова "в том числе электронных";
б) пункт 2 изложить в следующей редакции:
"2. Пользователи получают право иметь копии любого открытого документа, в том числе электронного, в соответствии с национальным законодательством об авторском праве".
24. Из второго абзаца пункта 5 статьи 49 удалить слово "исключительное".
25. Пункт 1 статьи 50 дополнить абзацем:
"- создание электронной библиотеки как за счет получения обязательного экземпляра документа, так и за счет перевода фондов в электронную форму в соответствии с национальным законодательством об авторском праве".
26. Статью 51 дополнить абзацем:
"- предоставлением пользователям и другим библиотекам доступа к электронной библиотеке".
27. Абзац четвертый пункта 2 статьи 53 после слов "обязательного экземпляра" дополнить словами "документов, в том числе электронных".
28. Абзац четвертый пункта 4 статьи 61 после слова "документов" дополнить словами "в том числе электронных".
29. В пункте 1 статьи 66 слово "государственным" заменить на слово "национальным".
Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:
Информационный бюллетень
Межпарламентской Ассамблеи
государств - участников СНГ,
N 42, 2008 год