Правительство Российской Федерации и Правительство Арабской Республики Египет, далее именуемые Сторонами,
основываясь на дружественных отношениях между обоими государствами,
с удовлетворением отмечая плодотворные результаты российско-египетского экономического, технического и научного сотрудничества,
признавая, что оба государства являются государствами - членами Международного агентства по атомной энергии (МАГАТЭ) и участниками Договора о нераспространении ядерного оружия от 1 июля 1968 года,
стремясь к дальнейшему расширению и углублению взаимовыгодных экономических и технических связей между Российской Федерацией и Арабской Республикой Египет на основе равенства, невмешательства во внутренние дела и полного уважения национального достоинства и суверенитета обоих государств,
придавая большое значение сотрудничеству в области мирного использования атомной энергии, а также контролю за обеспечением ядерной и радиационной безопасности,
исходя из Соглашения между Правительством Российской Федерации и Правительством Арабской Республики Египет о торговле, экономическом и научно-техническом сотрудничестве от 14 мая 1992 года и Протокола к Соглашению между Правительством Российской Федерации и Правительством Арабской Республики Египет о торговле, экономическом и научно-техническом сотрудничестве от 14 мая 1992 года, подписанного 5 ноября 1993 года,
принимая во внимание Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Арабской Республики Египет об экономическом и техническом сотрудничестве от 9 ноября 1994 года,
принимая во внимание Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Арабской Республики Египет о поощрении и взаимной защите капиталовложений от 23 сентября 1997 года,
учитывая рекомендации 3-го и 4-го заседаний Совместной Российско-Египетской комиссии по торговому, экономическому и научно-техническому сотрудничеству от 25 апреля 2001 года и от 28 октября 2003 года,
согласились о нижеследующем:
Стороны в соответствии с законодательством и международными обязательствами своих государств развивают научное, техническое и экономическое сотрудничество в области мирного использования атомной энергии в соответствии с потребностями и приоритетами своих национальных ядерных программ.
Стороны осуществляют, но не ограничивают сотрудничество в рамках настоящего Соглашения по следующим направлениям:
фундаментальные и прикладные исследования и разработки в области мирного использования атомной энергии;
проектирование, строительство, эксплуатация и модификация энергетических и исследовательских ядерных реакторов, опреснительных систем и ускорителей;
ядерный топливный цикл, в том числе разведку месторождений, добычу руды и обращение с радиоактивными отходами;
разработка, проектирование и производство материалов и компонентов, включая ядерные материалы, для использования в энергетических и исследовательских реакторах и в их топливных циклах;
совместная разработка инновационных реакторных технологий и, в частности, применительно к проблемам нераспространения, безопасности, экологичности и экономичности;
ядерная безопасность;
радиационная защита и защита окружающей среды;
учет, контроль и физическая защита ядерных и радиоактивных материалов;
производство и применение радиоизотопов;
радиационная технология и ее применение;
физика плазмы;
исследование, разработка и применение лазерных технологий; и
неразрушающие методы контроля.
Сотрудничество, предусмотренное настоящим Соглашением, осуществляется в следующих формах:
обмен научной и технической информацией и данными;
научные семинары и конференции;
подготовка административного, научного и технического персонала;
обмен специалистами;
создание совместных рабочих групп для выполнения конкретных исследований и проектов;
поставки ядерных и специальных неядерных материалов, оборудования, установок и технологий;
консультации по исследовательским и технологическим проблемам;
совместные исследования по согласованным программам и;
другие формы сотрудничества, которые могут быть согласованы между Сторонами.
Вся терминология, используемая в настоящем Соглашении, толкуется Сторонами так, как она зафиксирована в руководящих принципах "Экспорта ядерных материалов, оборудования и технологий", изложенных в информационном циркуляре МАГАТЭ INFCIRC/254/Rev.5/Part1 и его приложениях от 16 января 2002 года.
Для выполнения настоящего Соглашения Стороны назначают исполнительные органы:
с Российской Стороны | - | Федеральное агентство по атомной энергии; |
с Египетской Стороны | - | Министерство электрификации и энергетики Арабской Республики Египет. |
В случае изменения своих исполнительных органов Стороны незамедлительно информируют друг друга по дипломатическим каналам.
Исполнительные органы Сторон могут в установленном порядке привлекать государственные и коммерческие организации своих государств к участию в реализации настоящего Соглашения.
1. Российские и египетские организации заключают с целью выполнения конкретных работ в рамках настоящего Соглашения договоры и/или контракты, в которых определяются содержание, объемы, сроки выполнения, стоимость работ, источники финансирования, условия платежей и другие условия.
2. Вопросы правовой охраны и распределения прав на интеллектуальную собственность или научно-техническую продукцию, передаваемую или создаваемую организациями Сторон в ходе осуществления сотрудничества в рамках настоящего Соглашения, будут регулироваться указанными в пункте 1 настоящей статьи договорами и/или контрактами.
1. Информация и данные, передаваемые в соответствии с настоящим Соглашением или создаваемые в результате его выполнения и рассматриваемые любой Стороной как конфиденциальные, четко определяются и обозначаются в качестве таковых.
Каждая из Сторон гарантирует сохранность информации и данных, предоставляемых другой Стороной и определенных ею как имеющие конфиденциальный характер.
2. Обращение с конфиденциальными информацией и данными осуществляется в соответствии с законодательством государства Стороны, получающей информацию и данные. Такие информация и данные не разглашаются или не передаются третьей стороне, не принимающей участия в выполнении настоящего Соглашения, без письменного разрешения Стороны, передающей такие информацию и данные.
В соответствии с законодательством Российской Федерации с такими информацией и данными обращаются как с информацией и данными для служебного пользования. Такие информация и данные обеспечиваются соответствующей защитой.
В соответствии с законодательством Арабской Республики Египет такие информация и данные обеспечиваются соответствующей защитой.
Правительство Арабской Республики Египет принимает на себя обязательство в том, что поставленные из Российской Федерации в соответствии с настоящим Соглашением ядерные материалы, технологии, оборудование, установки, специальные неядерные материалы, а также произведенные на их основе или в результате их использования ядерные и специальные неядерные материалы, установки и оборудование:
не будут использоваться для производства ядерного оружия и других ядерных взрывчатых веществ, а также способствовать достижению какой-либо военной цели;
будут находиться под контролем (гарантиями) МАГАТЭ в течение всего срока их фактического использования на территории или под юрисдикцией Арабской Республики Египет (МАГАТЭ, информационный циркуляр INFCIRC/302);
будут обеспечены мерами физической защиты на уровне не ниже уровней, предусмотренных в документе МАГАТЭ "Физическая защита ядерных материалов и ядерных установок" (МАГАТЭ, информационный циркуляр INFCIRC/225/Rev.4 (исправленный)); и
не будут экспортироваться или передаваться из-под юрисдикции Арабской Республики Египет, если между Сторонами не будет достигнута другая договоренность.
Любые споры, разногласия или вопросы, которые могут возникнуть между Сторонами в отношении толкования или применения настоящего Соглашения, разрешаются на дружеской основе путем переговоров, консультаций или других процедур, согласованных между Сторонами.
Если Стороны принимают решение о передаче споров в арбитражный суд, то порядок обращения и вопросы, связанные с арбитражем, согласуются исполнительными органами Сторон в соответствии с законодательством их государств.
1. Настоящее Соглашение вступает в силу с даты последнего уведомления в письменной форме о выполнении Сторонами внутригосударственных юридических процедур, необходимых для его вступления в силу.
2. Настоящее Соглашение действует в течение 10 лет и автоматически продлевается на последующие десятилетние периоды, если ни одна из Сторон не уведомит в письменной форме по дипломатическим каналам другую Сторону о своем намерении прекратить его действие не менее чем за 6 месяцев до истечения срока действия Соглашения.
3. В случае прекращения действия настоящего Соглашения его положения остаются применимыми в отношении договоров и/или контрактов, заключенных во время его действия, но не завершенных к дате прекращения его действия, если Стороны не договорятся об ином.
4. В случае прекращения действия настоящего Соглашения обязательства, изложенные в статьях 7 и 8 настоящего Соглашения, остаются в силе, если Стороны не достигнут иной договоренности.
5. В настоящее Соглашение могут быть внесены изменения или дополнения с письменного согласия Сторон. Любые изменения или дополнения к данному Соглашению вступают в силу в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи.
Совершено в Москве 25 марта 2008 года в двух подлинных экземплярах на русском, арабском и английском языках, причем все тексты имеют одинаковую силу. В случае расхождений при толковании настоящего Соглашения будет использоваться текст на английском языке.
* * *
Соглашение вступило в силу 5 марта 2009 года.
Электронный текст документа
подготовлен ЗАО "Кодекс" и сверен по:
Бюллетень международных договоров,
N 7, июль, 2009 год