КОНВЕНЦИЯ СОВЕТА ЕВРОПЫ
Об отмывании, выявлении, изъятии и конфискации доходов от преступной деятельности и о финансировании терроризма
(CETS N 198)
(Варшава, 16 мая 2005 года)
Ратифицирована
Федеральным законом
от 26.07.2017 N 183-ФЗ
Государства - члены Совета Европы и другие государства, подписавшие настоящую Конвенцию,
считая, что целью Совета Европы является создание более тесного единства между его членами,
убежденные в необходимости проведения общей уголовной политики, направленной на защиту общества,
считая, что борьба против опасных форм преступности, во все большей степени приобретающих международный характер, требует использования эффективных и современных методов в международном масштабе,
полагая, что один из этих методов заключается в лишении преступников доходов от преступной деятельности и орудий,
считая, что для достижения этой цели необходимо создать эффективную систему международного сотрудничества,
принимая во внимание Конвенцию Совета Европы об отмывании, выявлении, изъятии и конфискации доходов от преступной деятельности (ETS N 141 - далее "Конвенция 1990"),
ссылаясь также на резолюцию 1373 (2001) об угрозах международному миру и безопасности от террористических актов, принятую Советом Безопасности Организации Объединенных Наций 28 сентября 2001 года, в особенности на пункт 3 "d",
ссылаясь на Международную конвенцию о борьбе с финансированием терроризма, принятую Генеральной Ассамблеей ООН 9 декабря 1999 года, в особенности на статьи 2 и 4, которые обязывают государства-участников признать финансирование терроризма в качестве преступления,
убежденные в необходимости принятия скорейших мер по ратификации и полной имплементации Международной Конвенции о борьбе с финансированием терроризма, указанной выше,
договорились о следующем:
Использование терминов
Для целей настоящей Конвенции:
a) "доходы" означают любую экономическую выгоду, полученную или извлеченную, прямо или косвенно в результате совершения преступлений. Такая выгода может состоять из любого имущества как определено в подпункте "b" настоящей статьи;
b) "имущество" означает имущество любого рода, вещественное или невещественное, движимое или недвижимое, а также юридические акты или документы, подтверждающие право на имущество или на долю в этом имуществе;
c) "орудия" означают любое имущество, используемое или предназначенное для использования любым способом, целиком или частично, для совершения преступления или преступлений;
d) "конфискация" означает наказание или меру, назначенную судом в результате судопроизводства по уголовному делу или уголовным делам, и состоящую в лишении имущества;
e) "основное преступление" означает любое преступление, в результате которого были получены доходы, которые могут стать предметом преступления в соответствии со статьей 9 настоящей Конвенции;
f) "подразделение финансовой разведки" (далее - ПФР) означает центральный национальный орган, ответственный за получение (и, если разрешено, направление запросов), анализ и передачу компетентным органам сообщений, раскрывающих финансовую информацию:
(i) в отношении подозрительных доходов и потенциального финансирования терроризма, или
(ii) в соответствии с требованиями национального законодательства или нормативных правовых актов,
в целях противодействия отмыванию денежных средств и финансированию терроризма;
g) "замораживание" или "изъятие" означает временное запрещение передачи, уничтожения, конверсии, размещения или передвижения имущества, или временное принятие обязательств по хранению или контролю над имуществом на основании предписания суда или иного компетентного органа;
h) "финансирование терроризма" означает деяния, установленные в статье 2 вышеприведенной Международной конвенции о борьбе с финансированием терроризма.
Применение настоящей Конвенции к финансированию терроризма
1. Каждая Сторона принимает такие законодательные и иные необходимые меры, позволяющие применять положения, содержащиеся в главах III, IV и V настоящей Конвенции, к финансированию терроризма.
2. В частности, каждая Сторона обеспечивает возможность разыскивать, отслеживать, идентифицировать, замораживать, изымать и конфисковывать имущество законного или незаконного происхождения, которое каким бы то ни было образом было использовано или предназначалось полностью или частично для финансирования терроризма, или доходы от этого преступления и осуществляет с этой целью сотрудничество в максимально возможной степени.
Общие положения
Конфискационные меры
1. Каждая Сторона принимает такие законодательные и иные необходимые меры, позволяющие ей конфисковывать орудия, доходы или имущество, стоимость которого соответствует таким доходам или легализованному имуществу.
2. При условии, что пункт 1 настоящей статьи применяется к отмыванию денежных средств и к перечню преступлений, установленных в приложении к настоящей Конвенции, каждая Сторона может во время подписания или сдачи на хранение документа о ратификации, принятии, утверждении или присоединении, сделать заявление на имя Генерального секретаря Совета Европы, что пункт 1 настоящей статьи применяется:
a) только к преступлениям, за которые предусмотрено наказание в виде лишения свободы или ареста на максимальный срок более 1 года. Вместе с тем, каждая Сторона может сделать заявление о применении данного положения в отношении конфискации доходов, полученных в результате совершения налоговых преступлений с единственной целью, чтобы иметь возможность конфисковать такие доходы как на национальном уровне, так посредством международного сотрудничества, в соответствии с национальным законодательством и международными правовыми нормами о взыскании задолженности по налогам; и/или
b) только в отношении перечня определенных преступлений.
3. Стороны могут предусмотреть осуществление обязательной конфискации в отношении преступлений, подпадающих под режим конфискации. Стороны могут, в частности, включить в данное положение преступления, связанные с отмыванием денежных средств, незаконным оборотом наркотиков, торговлей людьми и любое другое серьезное преступление.
4. Каждая Сторона принимает такие законодательные и иные необходимые меры, требующие от правонарушителя, в отношении серьезного преступления или преступлений, как они определены национальным правом, раскрытия источника происхождения предполагаемых доходов или иного имущества, подлежащего конфискации, в той мере, в которой такое требование не противоречит принципам национального законодательства.
Меры по расследованию и предварительные меры
Каждая Сторона принимает такие законодательные и иные необходимые меры, обеспечивающие возможность идентифицировать, отслеживать, замораживать или изымать незамедлительно имущество, подлежащее конфискации в соответствии со статьей 3, чтобы, в частности, способствовать проведению дальнейшей конфискации.
Замораживание, изъятие и конфискация
Каждая Сторона принимает такие законодательные и иные необходимые меры, обеспечивающие то, что меры по замораживанию, изъятию и конфискации охватывают:
a) имущество, в которое переведены или конвертированы доходы;
b) имущество, приобретенное из законных источников, если доходы были смешаны, полностью или частично, с таким имуществом, в размере определенной стоимости смешанных доходов;
c) прибыль или иные выгоды, полученные от доходов, имущества, в которое доходы от преступления переведены или конвертированы, или от имущества, с которым доходы от преступления смешаны, в размере определенной стоимости смешанных доходов таким же образом и в той же степени, как и доходы.
Управление замороженным или изъятым имуществом
Каждая Сторона принимает такие законодательные или иные необходимые меры, обеспечивающие надлежащее управление имуществом, замороженным или изъятым в соответствии со статьями 4 и 5 настоящей Конвенции.
Полномочия и приемы при расследовании
1. Каждая Сторона принимает такие законодательные и иные необходимые меры, предоставляющие судам или другим компетентным органам полномочия принимать решения об истребовании или изъятии банковских, финансовых или коммерческих документов в целях выполнения действий, предусмотренных в статьях 3, 4 и 5. Сторона не вправе отказаться выполнять положения настоящей статьи на основании банковской тайны.
2. При условии соблюдения положений пункта 1 каждая Сторона принимает такие законодательные и иные необходимые меры для того, чтобы:
a) определять, является ли физическое или юридическое лицо держателем или бенефициарным владельцем одного или более счетов, независимо от их типа, в любом банке, расположенном на ее территории и, если так, получать все данные по установленным счетам;
b) получать подробные сведения в отношении определенных банковских счетов и банковских операций, которые осуществлялись в течение определенного периода времени через один или несколько определенных счетов, включая детали любого счета отправителя или получателя;
c) наблюдать в течение определенного периода за банковскими операциями, которые проводятся через один или более установленные счета; и,
d) обеспечить, чтобы банки не раскрывали заинтересованному клиенту банка или иным третьим лицам информацию, которая запрашивалась или получена в соответствии с подпунктами "a", "b" или "c", или что ведется расследование.
Стороны рассматривают возможность применения данных положений к счетам в небанковских финансовых институтах.
3. Каждая Сторона рассматривает вопрос о принятии таких законодательных и иных необходимых мер, позволяющих использовать специальные приемы расследования, содействующие идентификации и отслеживанию доходов, и сбору соответствующих доказательств. Такими приемами расследования являются наблюдение, перехват телекоммуникационных сообщений, доступ к компьютерным системам и постановления о представлении конкретных документов.
Средства правовой защиты
Каждая Сторона принимает такие законодательные и иные необходимые меры, обеспечивающие заинтересованные стороны, в отношении которых приняты меры, предусмотренные статьями 3, 4 и 5 и другими соответствующими положениями настоящего раздела, эффективными средствами правовой защиты в целях сохранения их прав.
Преступления, связанные с отмыванием
1. Каждая Сторона принимает такие законодательные и иные необходимые меры, устанавливающие в качестве преступлений в соответствии со своим национальным законодательством, при наличии умысла:
a) конверсию или передачу имущества, если известно, что это имущество является доходом, с целью утаивания или сокрытия незаконного происхождения такого имущества или содействия любому лицу, вовлеченному в совершение основного преступления, во избежание правовых последствий своих деяний;
b) утаивание или сокрытие действительной природы, происхождения, местонахождения, размещения, движения имущества или прав на него, если известно, что это имущество представляет собой доход;
и, при соблюдении своих конституционных принципов и основных начал своей правовой системы;
c) приобретение, владение или использование имущества, если в момент его получения было известно, что оно является доходом;
d) участие, соучастие или сговор в совершении или покушении на совершение и оказание помощи, подстрекательство, содействие или консультирование в совершении любого из преступлений, установленных в соответствии с настоящей статьей.
2. Для целей выполнения или применения пункта 1 настоящей статьи:
a) не имеет значения, подпадает ли основное преступление под уголовную юрисдикцию Стороны;
b) может быть предусмотрено, что преступления, указанные в этом пункте, не применяются к лицам, совершившим основное преступление;
c) на основании объективных фактических обстоятельств можно сделать вывод об осведомленности, умысле или мотиве в качестве элементов преступления, предусмотренного в этом пункте.
3. Каждая Сторона может принять такие законодательные и иные меры, устанавливающие в качестве преступлений, согласно ее национальному законодательству, все или некоторые действия, указанные в пункте 1 настоящей статьи, в одном из или в обоих следующих случаях, когда преступник:
a) подозревал, что имущество является доходом;
b) должен был предполагать, что имущество является доходом;