(Приложение к Конвенции о международном частном праве,
вступившей в силу 25 ноября 1928 года)
Статья 1. Иностранцы, принадлежащие к гражданству одного из Договаривающихся государств, на территории остальных пользуются теми же гражданскими правами, которые предоставлены местным гражданам.
Каждое Договаривающееся государство может по мотивам публичного порядка отказать гражданам других Договаривающихся государств в осуществлении некоторых гражданских прав или подчинить их осуществление особым условиям. В таком случае эти государства также могут отказать в осуществлении тех же прав гражданам первого государства или подчинить такое осуществление особым условиям.
Статья 2. Иностранцы, принадлежащие к гражданству одного из Договаривающихся государств, на территории остальных будут равным образом пользоваться теми же гарантиями личности, как и местные граждане, с ограничениями, установленными конституцией и законодательством каждого государства.
Одинаковость гарантий личности не распространяется на осуществление публичных функций, избирательное право и другие политические права, кроме случаев, когда внутренним законодательством специально установлено иное.
Статья 3. В отношении осуществления гражданских прав и пользования одинаковыми гарантиями личности законы и правила, действующие в каждом из Договаривающихся государств, рассматриваются как входящие в одну из следующих трех категорий:
i) относящиеся к лицам в силу их домициля или гражданства и следующие за лицами даже при переезде в другую страну; они называются нормами личными или внутреннего публичного порядка;
ii) обязывающие одинаково всех лиц, находящихся на территории, будь то граждане или нет; они называются нормами территориальными, местными или международного публичного порядка;
iii) применяемые только по изъявлению, толкованию или презумпции воли Сторон или одной из Сторон; они называются нормами добровольными или частного порядка.
Статья 4. Конституционные постановления относятся к международному публичному порядку.
Статья 5. Все нормы об охране личности или коллектива, установленные государственным и административным правом, относятся также к международному публичному порядку, кроме случаев, когда имеются постановления об обратном.
Статья 6. Во всех случаях, не предусмотренных настоящим Кодексом, каждое из Договаривающихся государств будет применять свои собственные квалификации к правовым институтам или отношениям, соответствующим группам законов, указанным в статье 3.
Статья 7. Каждое Договаривающееся государство будет применять в качестве личных законов закон домициля или закон гражданства или те, которые уже приняты либо будут приняты его внутренним законодательством.
Статья 8. Права, предоставляемые согласно правилам настоящего Кодекса, имеют полное экстерриториальное действие в Договаривающихся государствах, кроме случаев, когда любой из их результатов или следствий противоречит норме международного публичного порядка.
Статья 9. Каждое Договаривающееся государство будет применять свое собственное право к определению гражданства любого физического и юридического лица, к приобретению, потере и восстановлению этого гражданства, независимо от того, имели место соответствующие обстоятельства на территории (данного государства) или вне ее, коль скоро одно из сталкивающихся гражданств есть гражданство этого государства. В иных случаях будут применяться постановления других статей настоящей главы.
Статья 10. К вопросам, касающимся гражданства по рождению, в которых не заинтересовано государство, где они возникли, будет применяться тот закон о гражданстве, в стране действия которого имеет свой домициль лицо, о котором идет речь.
Статья 11. Если такого домициля нет, то к случаю, предусмотренному предыдущей статьей, будут применяться принципы, установленные в законе суда.
Статья 12. Вопросы, касающиеся индивидуального приобретения нового гражданства, решаются по закону о гражданстве, приобретение которого предполагается.
Статья 13. К коллективным натурализациям, в случае приобретения независимости каким-либо государством, будет применяться закон вновь созданного государства, если оно признано государством, где разбирается спор; и в отсутствие такового будет применяться закон прежнего государства, без ущерба во всех случаях для договорных условий между обоими заинтересованными государствами, которые всегда будут иметь решающее значение.
Статья 14. К потере гражданства должен применяться закон страны утерянного гражданства.
Статья 15. Восстановление гражданства регулируется законом восстанавливаемого гражданства.
Статья 16. Национальность корпораций и фондов определяется законом государства, которое их разрешает или одобряет.
Статья 17. Национальностью обществ должна быть национальность страны, где они созданы и в которой они должны быть зарегистрированы и заявлены, если местное законодательство этого требует.
Статья 18. Гражданские, торговые или промышленные общества или компании имеют национальность, определенную их учредительными договорами или, в случае надобности, определяемую по месту обычного пребывания их администрации или руководящего органа.
Статья 19. Национальность акционерных обществ определяется уставами или, в случае надобности, законом места, где обычно собирается общее собрание акционеров или же, если такого нет, то законом места пребывания главного руководящего или административного органа.
Статья 20. Изменение национальности корпораций, фондов, обществ и товариществ, кроме случаев изменения территориального суверенитета, должно подчиняться условиям, требуемым законом их прежней и новой национальности.
В случае изменения территориального суверенитета в силу провозглашения независимости будет применяться правило статьи 13 о коллективных натурализациях.
Статья 21. Положения статьи 9, касающиеся юридических лиц, и постановления статей 16 и 20 не применяются в тех Договаривающихся государствах, которые не предоставляют национальности юридическим лицам.
Статья 22. Понятие, приобретение, утрата и восстановление общего или специального домициля физических или юридических лиц определяются территориальным законом.
Статья 23. Домицилем дипломатических агентов и лиц, временно проживающих за границей в силу занимаемой ими должности, или с целью выполнения поручения их правительства, или для научных либо художественных занятий, будет последний домициль, который они имели на их национальной территории.
Статья 24. Законный домициль главы семьи распространяется на его жену и детей, за исключением совершеннолетних, а домициль опекуна или попечителя - на вверенных им несовершеннолетних или недееспособных, если только иное не предусмотрено личным законом тех, кому присвоен домициль другого лица.
Статья 25. Вопросы, касающиеся изменения домициля физических или юридических лиц, решаются согласно закону суда, если это закон одного из заинтересованных государств, а если нет - то согласно закону места, где этими лицами, по их утверждению, был приобретен последний домициль.
Статья 26. При отсутствии у каких-либо лиц домициля место их пребывания или нахождения рассматривается как их домициль.
Статья 27. Правоспособность и дееспособность физических лиц регулируется их личным законом, кроме случаев ограничений его применения, установленных настоящим Кодексом или местным правом.
Статья 28. Личный закон применяется для решения вопросов, создает ли факт рождения личность и следует ли рассматривать зачатого ребенка как родившегося для всего, что соответствует его интересам, также к жизнеспособности и к следствиям первенства рождения при двойнях или многоплодных родах.
Статья 29. Презумпции переживания одним лицом другого или одновременной смерти лиц при отсутствии доказательств регулируются личным законом умерших в отношении их наследств.
Статья 30. Каждое государство применяет свое собственное законодательство для объявления гражданской личности, прекратившейся в случае естественной смерти физических лиц и исчезновения, или официального прекращения юридических лиц, а также в целях решения являются ли несовершеннолетие, безумие или идиотизм, глухонемота, расточительность и лишение гражданской дееспособности лишь ограничениями статуса лица, позволяющими иметь права и даже определенные обязанности.
Статья 31. Каждое Договаривающееся государство в качестве юридического лица имеет способность приобретать и осуществлять гражданские права и приобретать обязательства того же характера на территории других государств, с теми лишь ограничениями, которые установлены местным правом.
Статья 32. Понятие и признание юридических лиц определяются территориальным законом.
Статья 33. За исключением ограничений, предусмотренных в двух предыдущих статьях, гражданская правоспособность корпораций определяется законом, по которому они созданы или признаны; что касается организаций - правилами их учреждения, одобренными соответствующими властями, если это требуется по их национальному праву; и в отношении объединений - их уставами на тех же условиях.
Статья 34. С теми же ограничениями гражданская правоспособность гражданских, торговых или промышленных товариществ определяется положениями, относящимися к договору о товариществе.
Статья 35. Местный закон применяется при объявлении имущества выморочным в отношении собственности юридических лиц, которые прекратили свое существование, если иное не предусмотрено законами, уставами или действующим правом - для объединений.
Статья 36. Лица, вступающие в брак, подчиняются их личному закону во всем, что касается их способности к вступлению в брак, согласия или совета родителей, препятствий к браку и их устранения.
Статья 37. Иностранцы до вступления в брак должны доказать, что ими выполнены условия, предусмотренные их личными законами в соответствии с положениями предшествующей статьи. Они могут сделать это путем представления удостоверения, выданного их дипломатическими или консульскими агентами или иным способом, какой найдет достаточным местная власть, которая сохраняет полную свободу оценки в каждом случае.
Статья 38. Местное законодательство применяется к иностранцам в отношении устанавливаемых ими и не устранимых специальным разрешением препятствий, в отношении формы согласия, обязательности или необязательности обручения, препятствий к браку, обязанности заявления о препятствиях и гражданских последствий ложных заявлений, формы предварительной процедуры и органа власти, компетентного регистрировать брак.
Статья 39. Личным общим законом лиц, вступающих в брак, а при отсутствии такого - местным правом регулируется вопрос ответственности или неответственности за нарушение обещания жениться и за публикацию объявлений в этом случае.
Статья 40. Договаривающиеся государства не обязаны признавать брак, заключенный в одном из них их гражданами или иностранцами, если этот брак противоречит их установлениям относительно необходимости расторжения предшествующего брака, степени родства или свойства, являющихся абсолютным препятствием к браку, относительно запрета брака для виновных в прелюбодеянии, которое было причиной расторжения прежнего брака, относительно запрета лицу, виновному в покушении на жизнь одного из супругов, вступать в брак с другим пережившим супругом и относительно всякой иной не устранимой специальным разрешением причины недействительности брака.
Статья 41. Брак будет считаться везде действительным в отношении его формы, если он был заключен в той форме, которая признается действительной законами страны, где он заключен. Однако государства, законодательство которых требует совершения религиозного обряда, могут отказать в признании действительными браков, заключенных их гражданами за границей без соблюдения этой формы.
Статья 42. В странах, где это позволено законом, браки, заключаемые перед дипломатическими или консульскими агентами обоих супругов, регистрируются согласно их личному закону, без ущерба применению к этим бракам положений ст.40.
Статья 43. Личный закон супругов, а если у них разные личные законы - личный закон мужа, имеет применение ко всем вопросам относительно обязанностей покровительства и повиновения, обязанности или необязанности жены следовать или возможности не следовать за мужем при перемене им места жительства, относительно распоряжения и управления их общим имуществом и других специальных последствий брака.
Статья 44. Личный закон жены имеет применение к распоряжению и управлению ее собственным имуществом и к праву ее искать или отвечать на суде.
Статья 45. Обязанности супругов жить вместе, сохранять верность и оказывать помощь друг другу регулируются территориальным правом.
Статья 46. Местное право, отвергающее гражданские следствия бигамного брака, применяется безусловно.
Статья 47. Недействительность брака определяется по тому же закону, внутренние или внешние условия которого привели к его появлению.
Статья 48. Насилие, устрашение и похищение как причины недействительности брака определяются законом места их совершения.
Статья 49. Личный закон супругов, если он общий, или закон супруга, который действовал добросовестно, и в отсутствии обоих условий - закон мужчины, будет применяться в отношении правил, касающихся заботы о детях от недействительного брака, в случаях, когда родители не могли или не хотели оговорить что-либо по этому вопросу.
Статья 50. Тот же личный закон должен применяться ко всем другим гражданским последствиям недействительного брака, за исключением последствий в отношении имущества супругов, к которому применяется закон о брачном имущественном режиме.
Статья 51. Нормы, определяющие правовые последствия иска о признании брака недействительным, относятся к международному публичному порядку.
Статья 52. Право на разлучение супругов или на развод регулируется законом супружеского домициля, но оно не может быть обосновываемо причинами, возникшими до приобретения домициля, если личный закон обоих супругов не признает за этими причинами тех же последствий.