Действующий

Конвенция о режиме проливов

Приложение I  



1. Сборами и платами, которые могут взиматься согласно статье 2 настоящей Конвенции, будут те, которые указаны в следующей ниже таблице. Возможные скидки со ставок этих сборов и плат, которые были бы допущены Турецким Правительством, будут применяться без различия флага.

Характер оказанной услуги

Размер сбора или платы, подлежащих взысканию с каждой тонны чистой вместимости (регистровый тоннаж чистой вместимости)

3олотые франки*

________________

* В настоящее время 100 пиастров равны приблизительно 2 франкам 50 сантимам золотом.

а) Санитарный контроль

0,075

b) Маяки, ocвещаемые буи, буи, ограждающие фарватер, или иные:

До 800 тонн

0,42

Выше 800 тонн

0,21

с) Спасательная служба, включая спасательные шлюпки, посты по оказанию помощи с берега, сирены, дающие туманные сигналы, радиомаяки, а также освещаемые буи, не охватываемые п.b), или иные установки того же рода

0,10

2. Сборы и платы, определенные в таблице, приложенной к пункту 1 настоящего приложения, будут применяться к двойному прохождению через Проливы (т.е. к проходу из Эгейского моря в Черное море и к обратному рейсу в Эгейское море или к прохождению через Проливы из Черного моря в Эгейское море за которым следует обратный рейс в Черное море); однако, если торговое судно вновь следует через Проливы для возвращения в Эгейское море или в Черное море, в зависимости от случая, более чем через шесть месяцев после дня входа в Проливы в первоначальном направлении, то судно, без различия флага, может быть приглашено уплатить эти сборы и платы второй раз.

3. Если при первоначальном прохождении торговое судно заявит, что оно не предполагает возвращаться, оно будет обязано платить лишь половину тарифа сборов и плат, указанных в абзацах b) и с) пункта 1 настоящего приложения.

4. Сборы и платы, которые определены в таблице, приложенной к пункту 1 настоящего приложения, и которые не будут превышать того, что необходимо для покрытия расходов, вызванных оказанием подлежащих услуг и для сохранения резервного фонда или разумного оборотного фонда, будут увеличиваться или пополняться лишь в порядке применения статьи 29 настоящей Конвенции. Они будут оплачиваться в золотых франках или в турецкой валюте, по курсу размена, практикуемому в день платежа.

5. Торговые суда могут быть обязаны оплачивать сборы и платы за необязательные услуги, как-то лоцманскую проводку и плату за пользование буксирами, если такая услуга была должным образом оказана турецкими властями по требованию агента или капитана данного судна. Турецкое Правительство будет публиковать от времени до времени тариф сборов и плат, подлежащих взиманию за эти необязательные услуги.

6. Эти тарифы не будут увеличены в случае, если эти услуги будут объявлены обязательными в порядке применения статьи 5.