Действующий

Рекомендация об установлении международной системы сохранения прав в области социального обеспечения

1. Общие положения

Статья 8  

1. Если лицо последовательно или поочередно подпадало под действие законодательства двух или более договаривающихся сторон, то учреждение каждой из этих сторон в соответствии с применяемым законодательством определяет, удовлетворяет ли такое лицо условиям, дающим право на пенсию с учетом, в случае необходимости, положений статьи 5.

2. В случае, если соответствующее лицо удовлетворяет этим условиям, то компетентное учреждение любой договаривающейся стороны, законодательство которой предусматривает, что размер пенсий или их отдельных элементов является пропорциональным продолжительности периодов, может прямо исчислить эти пенсии или их элементы только с учетом периодов, накопленных в соответствии с законодательством, применяемым этим учреждением, независимо от положений последующих пунктов настоящей статьи.

3. В случае, если соответствующее лицо удовлетворяет условиям, указанным в пункте 1 настоящей статьи, компетентное учреждение любой другой договаривающейся стороны исчисляет гипотетический размер пенсий, на которые соответствующее лицо могло бы претендовать, если бы все периоды, накопленные по законодательству соответствующих договаривающихся сторон и засчитываемые в целях предоставления права на пенсии с учетом положений статьи 5, были накоплены исключительно на основании применяемого этим учреждением законодательства.

4. Однако,

a) когда речь идет о пенсиях, размер которых не зависит от продолжительности накопленных периодов, этот размер в соответствии с предыдущим пунктом считается гипотетическим;

b) когда речь идет о не обусловленных уплатой взносов пенсиях, размер которых не зависит от продолжительности накопленных периодов, гипотетический размер, упомянутый в предыдущем пункте, может исчисляться на основе размера полной пенсии, но не превышать его:

i) в случае инвалидности или смерти, пропорционально отношению общей продолжительности периодов, накопленных соответствующим лицом или умершим до возникновения страхового случая по законодательству всех соответствующих договаривающихся сторон и учитываемых на основании положений статьи 5 по отношению к двум третям числа лет, прошедших со дня достижения соответствующим лицом либо умершим 15-летнего или более старшего возраста, установленного по взаимному соглашению соответствующих договаривающихся сторон, и датой наступления нетрудоспособности, за которой наступила или инвалидность, или смерть, независимо от числа лет, прошедших после достижения пенсионного возраста;

ii) в случае старости, пропорционально общей продолжительности периодов, накопленных соответствующим лицом на основании законодательств всех соответствующих договаривающихся сторон и учитываемых на основании положений статьи 5 по отношению к 30 годам, независимо от числа лет, прошедших после достижения пенсионного возраста.

5. Указанное в пункте 3 настоящей статьи учреждение затем исчисляет фактический размер пенсии, которую оно должно выплатить соответствующему лицу, исходя из гипотетического размера, исчисленного в соответствии с положениями или пункта 3, или пункта 4 настоящей статьи пропорционально отношению продолжительности периодов, накопленных до возникновения страхового случая на основании применяемого им законодательства, к продолжительности периодов, накопленных до возникновения страхового случая и на основании законодательства всех соответствующих договаривающихся сторон.

6. Если общая продолжительность периодов, накопленных до возникновения страхового случая на основании законодательств всех соответствующих договаривающихся сторон, превышает максимальную продолжительность, необходимую в соответствии с законодательством одной из этих договаривающихся сторон для получения полной пенсии, то учреждение этой договаривающейся стороны применяет положения пунктов 3 и 5 настоящей статьи и засчитывает эту максимальную продолжительность вместо общей продолжительности накопленных периодов, однако без обязательства назначать пенсию, превышающую по размерам полную пенсию, выплачиваемую на основании применяемого им законодательства.

Статья 9

1. Независимо от положений статьи 8, если общая продолжительность периодов, накопленных по законодательству одной договаривающейся стороны, составляет менее одного года и если с учетом только этих периодов согласно этому законодательству не предоставляется права на пенсию, то учреждение этой договаривающейся стороны не обязано назначать пенсию за указанные периоды.

2. Периоды, упомянутые в предыдущем пункте, засчитываются учреждениями всех других соответствующих договаривающихся сторон при применении положений статьи 8, за исключением положений пункта 5 указанной статьи.

3. Однако, если применение положений пункта 1 настоящей статьи привело бы к освобождению всех соответствующих учреждений от обязательства назначать пенсии, то они назначаются:

(Вариант А) исключительно на основании законодательства последней договаривающейся стороны, условиям которой удовлетворяет соответствующее лицо, с учетом положений статьи 5, как если бы все периоды, упомянутые в пункте 1 настоящей статьи, были накоплены на основании законодательства этой стороны;

(Вариант В) согласно положениям статьи 8.

Статья 10  

1. Если соответствующее лицо на установленную дату не удовлетворяет условиям, предусмотренным законодательством всех соответствующих договаривающихся сторон с учетом положений статьи 5, но удовлетворяет условиям законодательства только одной или более сторон, то применяются следующие положения:

a) размер подлежащей выплате пенсии исчисляется на основании положений пункта 2 или пунктов 3-6 статьи 8 каждым компетентным учреждением, применяющим законодательство, условия которого соблюдены;

b) однако,

i) если соответствующее лицо удовлетворяет условиям законодательства не менее чем двух договаривающихся сторон, без необходимости включения периодов, накопленных на основании какого-либо законодательства, условия которого не выполнены, то такие периоды не принимаются во внимание в целях применения положений пунктов 3-6 статьи 8;

ii) если соответствующее лицо удовлетворяет условиям законодательства только одной договаривающейся стороны, без необходимости применять положения статьи 5, то размер подлежащей выплате пенсии исчисляется на основании положений только того законодательства, условия которого выполнены, принимая во внимание периоды, накопленные по этому законодательству.

2. Пенсии, назначаемые по законодательству одной или нескольких соответствующих договаривающихся сторон в случае, упомянутом в предыдущем пункте, автоматически пересчитываются на основании положений пункта 2 или пунктов 3-6 статьи 8 по мере выполнения условий, предусмотренных другим соответствующим законодательством или законодательствами с учетом, по мере необходимости, положений статьи 5.

3. Пенсии, назначаемые на основании законодательства двух или более договаривающихся сторон, пересчитываются по просьбе правомочного лица на основании положений пункта 1 настоящей статьи, если перестали выполняться условия, предусмотренные одним или несколькими из этих законодательств.

Статья 11