Международная финансовая корпорация

     

СТАТЬИ СОГЛАШЕНИЯ
(с изменениями и дополнениями по состоянию на 16 апреля 2020 года)
Вашингтон, федеральный округ Колумбия



Правительства, от имени которых подписано настоящее Соглашение, договариваются о следующем:

Вводная статья

Международная финансовая корпорация (именуемая в дальнейшем "Корпорация") создана и действует в соответствии со следующими положениями:

Статья I
Цель

Целью Корпорации является содействие экономическому развитию путем поддержки роста производительных частных компаний в государствах-членах Корпорации, в особенности в наименее развитых регионах, которое осуществляется в дополнение к деятельности Международного банка реконструкции и развития (именуемого в дальнейшем "Банк"). В ходе достижения указанной цели Корпорация:

(i) в сотрудничестве с частными инвесторами помогает финансировать создание, совершенствование и развитие производительных частных предприятий, способствуя развитию государств-членов Корпорации посредством осуществления инвестиций без гарантии их возмещения правительствами соответствующих государств в случаях, когда частный капитал не может быть привлечен в достаточных объемах на разумных условиях;

(ii) стремится объединить инвестиционные возможности, внутренний и зарубежный частный капитал, а также опытное руководство; и

(iii) стремится стимулировать и оказывать помощь в создании условий, способствующих привлечению частного капитала, как внутреннего, так и зарубежного, для производительных инвестиций в государствах-членах Корпорации.

Корпорация руководствуется положениями настоящей Статьи при принятии всех своих решений.

Статья II
Членство и капитал

     

     Раздел 1. Членство

(a) Первоначальными членами Корпорации являются те члены Банка, перечисленные в Приложении А к настоящему Соглашению, которые приняли членство в Корпорации с даты, указанной в Разделе 2 (c) Статьи IX, или до этой даты.

(b) Членство в Корпорации открыто для других членов Банка в сроки и на условиях, устанавливаемых Корпорацией.

     Раздел 2. Акционерный капитал

(a) Уставный акционерный капитал Корпорации составляет 100000000 долларов США.

________________

По состоянию на 16 апреля 2020 года уставный акционерный капитал Корпорации увеличен до 25079991000 долларов США, разделенных на 25079991 акцию стоимостью 1000 долларов каждая.

(b) Уставный акционерный капитал разделен на 100000 акций номинальной стоимостью 1000 (одна тысяча) долларов США каждая. На любые акции, не включенные в первоначальную подписку среди первоначальных государств-членов, может быть произведена последующая подписка в соответствии с Разделом 3(d) настоящей Статьи.

(c) Сумма акционерного капитала, предусмотренная уставом Корпорации, может быть увеличена Советом управляющих следующим образом:

(i) большинством поданных голосов в случае, если такое увеличение необходимо в целях выпуска акций, входящих в акционерный капитал, при первоначальной подписке государствами-членами, не являющимися первоначальными членами, при условии, что совокупное увеличение, предусмотренное настоящим подпунктом, не превышает 10000 акций;

(ii) в любом другом случае большинством в восемьдесят пять процентов от общего количества голосов.

________________

Изменение внесено 16 апреля 2020 года. Первоначальный текст: В любом другом случае большинством в три четверти от общего количества голосов, которые могут быть поданы по этому вопросу. Текст изменения, внесенного 28 апреля 1993 года: (ii) В любом другом случае большинством в четыре пятых от общего количества голосов, которые могут быть поданы по этому вопросу.

(d) В случае увеличения уставного акционерного капитала, предусмотренного подпунктом (c)(ii) выше, каждое государство-член получает в разумных пределах возможность подписаться на устанавливаемых Корпорацией условиях на такую долю в увеличении акционерного капитала, которая эквивалентна доле уже имеющихся у него акций в общем акционерном капитале Корпорации, однако ни одно из государств-членов не должно принуждаться к подписке на какую-либо часть увеличиваемого капитала.

(e) Решение о выпуске акций, кроме акций, включенных в первоначальную подписку или предусмотренных в подпункте (d) выше, принимается большинством в три четверги от общего количества голосов.

(f) Акции Корпорации распространяются по подписке и эмитируются только среди государств-членов.

     Раздел 3. Подписка на акции

(a) Каждый первоначальный член подписывается на количество акций, предписанное ему в Приложении А. Количество акций, на которые подписываются другие государства-члены, устанавливается Корпорацией.

(b) Акции, включенные в первоначальную подписку среди первоначальных членов, выпускаются по номинальной стоимости.

(c) Первоначальная подписка каждого первоначального члена оплачивается полностью в течение 30 дней либо после даты, с которой Корпорация начинает свою деятельность в соответствии с Разделом 3(b) Статьи IX, либо после даты, с которой такой первоначальный член становится членом (в зависимости от того, какая дата наступает позднее), либо с такой последующей даты, которую установит Корпорация. Оплата производится золотом или в долларах Соединенных Штатов Америки по требованию Корпорации, в котором должно быть указано место или места платежа.

(d) Цена и прочие условия подписки на акции, отличной от первоначальной подписки среди первоначальных членов, устанавливаются Корпорацией.

     Раздел 4. Ограничение ответственности

Ни одно государство-член не несет ответственности по обязательствам Корпорации в силу своего членства в ней.

     Раздел 5. Ограничение передачи и залога акций

Акции не могут быть предметом залога или подлежать какому-либо иному обременению и могут быть переданы только Корпорации.

Статья III
Операции

     

     Раздел 1. Операции финансирования

Корпорация может инвестировать свои средства в производительные частные предприятия на территориях своих государств-членов. Наличие государственной или иной общественной доли в таком предприятии не препятствует инвестированию средств Корпорации в такое предприятие.

     Раздел 2. Формы финансирования

________________

Изменение внесено 21 сентября 1961 года. Первоначальный текст:

(a) Финансирование, производимое Корпорацией, не может принимать форму инвестиций в акции. С учетом вышеизложенной оговорки, Корпорация может инвестировать свои средства в такой форме или формах, которые она может счесть целесообразными в конкретных обстоятельствах, включая (без ограничения) инвестиции, согласно которым их держатель имеет право участвовать в прибылях и право подписываться на акции или конвертировать инвестиции в такие акции.

(b) Корпорация самостоятельно не вправе подписываться на акции или конвертировать инвестиции в акции.

Корпорация может инвестировать свои средства в такой форме или формах, которые она сочтет целесообразными в конкретных обстоятельствах.

     Раздел 3. Принципы деятельности

Деятельность Корпорации осуществляется в соответствии со следующими принципами:

(i) Корпорация не финансирует какие-либо операции, для осуществления которых, по ее мнению, может быть привлечен частный капитал в достаточном объеме и на разумных условиях;

(ii) Корпорация не финансирует предприятия на территории государств-членов, если государство-член возражает против такого финансирования;

(iii) Корпорация не устанавливает условия, в соответствии с которыми прибыль от предоставленного ею финансирования используется на территории какого-либо конкретного государства;

(iv) Корпорация не принимает на себя ответственность за управление каким-либо предприятием, в которое она инвестировала средства, и не осуществляет права голоса для этой цели или для любой другой цели, которая, по ее мнению. является предметом управленческого контроля;

________________

Изменение внесено 21 сентября 1961 года. Первоначальный текст:

(iv) Корпорация не принимает на себя ответственность за управление каким-либо предприятием, в которое она инвестировала средства;

(v) Корпорация осуществляет финансирование на условиях, которые она считает целесообразными, принимая во внимание требования предприятия, риски, принимаемые на себя Корпорацией, а также обычные условия, предоставляемые частным инвесторам при аналогичном финансировании;

(vi) Корпорация стремится обеспечить оборот своих средств посредством продажи своих инвестиций частным инвесторам в тех случаях, когда она может надлежащим образом сделать что на удовлетворяющих ее условиях;

(vii) Корпорация стремится к разумной диверсификации своих инвестиций.

     Раздел 4. Защита интересов

Ни одно из положений настоящего Соглашения не препятствует принятию Корпорацией таких действий или реализации таких прав, которые она сочтет необходимыми для защиты своих интересов в случае фактического или грозящего невыполнения обязательств по инвестициям Корпорации, фактической или грозящей неплатежеспособности предприятия, в которое были осуществлены такие инвестиции, или в других ситуациях, которые, по мнению Корпорации, могут нанести ущерб таким инвестициям.

     Раздел 5. Применение некоторых валютных ограничений

Средства, получаемые Корпорацией или выплачиваемые в ее пользу в связи с инвестициями, осуществленными Корпорацией на территории какого-либо из государств-членов в соответствии с Разделом 1 настоящей Статьи, не подлежат освобождению исключительно на основании какого-либо положения настоящего Соглашения от общеприменимых валютных ограничений, норм регулирования и мер валютного контроля, действующих на территории такого государства-члена.

     Раздел 6. Прочие операции

Помимо операций, предусмотренных в других разделах настоящего Соглашения, Корпорация вправе:

(i) заимствовать средства и предоставлять в качестве обеспечения такой залог или иные гарантии, которые определит Корпорация; при условии, однако, что до открытой продажи своих обязательств на рынках любого из своих государств-членов Корпорация получит на это разрешение такого государства-члена, а также того государства-члена, в валюте которого будут выражены обязательства; до тех пор, пока Корпорация будет оставаться заемщиком по займам, предоставленным или гарантированным Банком, совокупная непогашенная сумма заимствований или гарантий, выданных Корпорацией, не должна увеличиваться, если на момент такого увеличения или в результате его совокупная сумма непогашенного на этот момент долга (включая гарантии по любому долгу) Корпорации, полученного из любых источников, превысит сумму, равную четырехкратному размеру ее незадействованного подписного капитала и прибыли;

________________

Последний пункт добавлен в связи с внесением поправки, вступившей в силу 1 сентября 1965 года.

(ii) инвестировать средства, которые не являются необходимыми для ее финансовых операций, в устанавливаемые ею обязательства, а также инвестировать средства, находящиеся в ее распоряжении для пенсионных и аналогичных нужд, в любые рыночные ценные бумаги, при этом на такие операции не распространяются ограничения, налагаемые другими разделами настоящей Статьи;

(iii) гарантировать ценные бумаги, в которые она инвестировала свои средства, в целях содействия их реализации;

(iv) покупать и продавать выпущенные или гарантированные ею ценные бумаги или ценные бумаги, в которые она осуществила инвестиции;

(v) осуществлять иные полномочия, связанные с ее деятельностью, необходимые или целесообразные для достижения ее целей.

     Раздел 7. Оценка валют

При необходимости оценки какой-либо валюты по отношению к другой валюте, в соответствии с настоящим Соглашением такая оценка будет производиться на основании разумною решения, принимаемого Корпорацией после консультации с Международным валютным фондом.

     Раздел 8. Предупреждение, вносимое в ценные бумаги

На лицевой стороне каждой ценной бумаги, гарантируемой или выпускаемой Корпорацией, на видном месте должно быть помещено хорошо заметное заявление о том, что данная ценная бумага не является обязательством Банка или какого-либо правительства, если только это специально не оговаривается в такой ценной бумаге.

     Раздел 9. Запрет на политическую деятельность

Корпорация и ее должностные лица не вмешиваются в политические дела государств-членов; равным образом, при принятии ими решений они не должны быть подвержены влиянию, обусловленному политической ориентацией какого-либо государства-члена или государств-членов. Их решения обусловливаются только соображениями экономического порядка, и такие соображения должны беспристрастно взвешиваться для достижения целей, определенных в настоящем Соглашении.

Статья IV
Организация и управление

     

     Раздел 1. Структура Корпорации

В Корпорации имеется Совет управляющих, Совет директоров, Председатель Совета директоров, Президент и другие должностные лица и сотрудники, необходимые для выполнения обязанностей, устанавливаемых Корпорацией.

     Раздел 2. Совет управляющих

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»