Недействующий

Протокол о внесении изменений и дополнений в Соглашение о создании зоны свободной торговли от 15 апреля 1994 года (прекратил действие с 20.09.2012 на основании Международного договора от 18.10.2011)

ПРОТОКОЛ
о внесении изменений и дополнений в Соглашение о создании зоны свободной торговли от 15 апреля 1994 года

____________________________________________________________________
Прекратил действие с 20 сентября 2012 года на основании
Международного договора от 18 октября 2011 года
____________________________________________________________________

_____________

* Протокол вступил в силу 24.11.99. Протокол не вступил в силу для Российской Федерации.


Государства - участники Соглашения о создании зоны свободной торговли от 15 апреля 1994 года (далее - Соглашение)

в целях развития и углубления положений Соглашения, ускорения процессов формирования зоны свободной торговли

согласились о внесении в Соглашение следующих изменений и дополнений:

1. В абзаце первом пункта 1 статьи 1 после слов "в решении конкретных задач" слова "первого этапа создания Экономического союза" заменить на слова "создания зоны свободной торговли".

2. Абзац второй пункта 1 статьи 1 изложить в следующей редакции:

"отмену таможенных пошлин, а также налогов и сборов, имеющих с ними эквивалентное действие, и количественных ограничений;".

3. Абзацы пятый и шестой пункта 1 статьи 1 объединить и изложить в следующей редакции:

"сотрудничество в проведении торгово-экономической политики для достижения целей настоящего Соглашения в области промышленности, сельского хозяйства, транспорта, финансов, инвестиций, социальной сферы, а также в развитии добросовестной конкуренции и т.д.;".

4. Пункт 2 статьи 1 изложить в следующей редакции:

"2. Настоящее Соглашение применяется на таможенных территориях Договаривающихся Сторон, как они определены их национальным законодательством".

5. Абзац первый пункта 3 статьи 1 после слов "Венской конвенции о праве международных договоров 1969 года" дополнить словами "и соглашений ГАТТ/ВТО".

6. Дополнить Соглашение новой статьей 1а следующего содержания:     

"Статья 1а
Орган, координирующий действия Договаривающихся Сторон по выполнению положений Соглашения


Наблюдение за ходом выполнения настоящего Соглашения Договаривающимися Сторонами, разработку предложений по развитию их торгово-экономического сотрудничества, согласование и координацию экономической политики для достижения целей данного Соглашения осуществляет Межгосударственный экономический Комитет Экономического союза (далее - Комитет)".

7. Статью 2 исключить.

8. Название статьи 3 изменить на следующее:

"Таможенные пошлины, а также налоги и сборы, имеющие с ними эквивалентное действие, и количественные ограничения".

9. Пункт 1 статьи 3 изложить в следующей редакции:

"1. Договаривающиеся Стороны не применяют таможенные пошлины, а также налоги и сборы, имеющие с ними эквивалентное действие, и количественные ограничения на ввоз и (или) вывоз товаров, происходящих с таможенной территории одной из Договаривающихся Сторон и предназначенных для таможенных территорий других Договаривающихся Сторон".

10. Пункт 2 статьи 3 изложить в следующей редакции:

"2. В торговле между Договаривающимися Сторонами с момента вступления для них в силу настоящего Протокола не будут вводиться новые, дополнительно к ранее зафиксированным в двусторонних соглашениях, количественные и тарифные ограничения импорта и (или) экспорта и меры, имеющие эквивалентное действие.

Изъятия из торгового режима, предусмотренного пунктом 1 настоящей статьи, применяются на основе двусторонних документов, в которых Договаривающиеся Стороны в 12-месячный срок с даты вступления в силу настоящего Протокола согласуют их поэтапную отмену и уведомят об этом Комитет и депозитарий настоящего Соглашения".

11. Пункт 3 статьи 3 изложить в следующей редакции:

"З. Под количественными ограничениями и другими административными мерами для целей настоящего Соглашения подразумеваются любые меры, применение которых создает материальное препятствие или ограничение для импорта товара, происходящего с территории одной Договаривающейся Стороны, на территорию другой Договаривающейся Стороны или экспорта товара, происходящего с территории одной Договаривающейся Стороны, на территорию другой Договаривающейся Стороны, включая квотирование, лицензирование, контроль за ценами или иными условиями поставки, иные особые требования к экспорту или импорту, прямо или косвенно ограничивающие права экспортера или импортера по сравнению с правами продавца или покупателя аналогичного товара, находящегося на территории страны его происхождения и осуществляющего закупку или продажу на этой территории. Положения настоящей статьи применяются без ущерба для и никоим образом не влияют на право применения любой из Договаривающихся Сторон мер, предусмотренных статьями 13 и 13а настоящего Соглашения, а также мер, применяемых любой из Договаривающихся Сторон в целях выполнения ею обязательств по другому международному соглашению".

12. Статью 4 изложить в следующей редакции: