Дополнение К
Проведение ликвидации
1. В случае ликвидации приоритет при распределении активов Фонда отдается обязательствам Фонда, кроме возврата взносов в Фонд. При погашении каждого такого обязательства Фонд использует свои активы в следующем порядке:
(а) валюта, в которой обязательство подлежит оплате;
(b) золото;
(с) все прочие валюты - пропорционально квотам государств - членов, насколько это может быть практически осуществимо.
2. После погашения обязательств Фонда в соответствии с вышеприведенным пунктом 1 остаток активов Фонда распределяется и разделяется следующим образом:
(а) (i) Фонд рассчитывает стоимость авуаров в золоте на 31 августа 1975 года, которое продолжает храниться в нем на дату принятия решения о ликвидации. Расчет производится в соответствии с нижеприведенным пунктом 9, а также на основе одной единицы специальных прав заимствования 0,888671 грамма чистого золота на дату ликвидации. Золото, количество которого эквивалентно превышению первой стоимости над второй, распределяется между государствами - членами, бывшими членами Фонда на 31 августа 1975 года, пропорционально их квотам на эту дату.
(ii) Фонд распределяет любые активы, хранящиеся на счете специальных выплат на дату принятия решения о ликвидации, между государствами - членами, бывшими членами Фонда на 31 августа 1975 года, пропорционально их квотам на эту дату. Каждый вид активов распределяется пропорционально между государствами - членами.
(b) Фонд распределяет свои оставшиеся авуары в золоте между государствами - членами, авуары Фонда в валюте которых составляют меньшую величину, чем их квоты, что делается пропорционально суммам, на которые их квоты превышают авуары Фонда в их валютах, но не свыше этих сумм.
(с) Фонд передает в порядке распределения каждому государству - члену половину авуаров Фонда в его валюте, но по такому распределению оно не получает более пятидесяти процентов от размеров своей квоты.
(d) Фонд разделяет остальную часть своих авуаров в золоте и каждой валюте
(i) между всеми государствами - членами пропорционально суммам, подлежащим выплате каждому государству - члену после распределений по вышеприведенным пунктам (b) и (с), но не свыше этих сумм, при условии, что распределение по вышеприведенному пункту 2(а) не учитывается при определении сумм, подлежащих выплате, и
(ii) любые избыточные авуары в золоте и валютах - между всеми государствами - членами пропорционально их квотам.
3. Каждое государство - член выкупает авуары в своей валюте, разделенные между другими государствами - членами по вышеприведенному пункту 2(а), и в течение трех месяцев с момента принятия решения о ликвидации достигает договоренности с Фондом об организованной процедуре такого выкупа.
4. Если в течение трехмесячного периода, упомянутого в вышеприведенном пункте 3, государство - член не достигло договоренности с Фондом, Фонд использует валюты других государств - членов, переданные такому государству - члену в порядке разделения по вышеприведенному пункту 2(а), для выкупа валюты этого государства - члена, разделенной между другими государствами - членами. Каждая валюта, переданная в порядке разделения государству - члену, не достигшему договоренности, используется, насколько это возможно, для выкупа его валюты, разделенной между государствами - членами, достигшими договоренности с Фондом по вышеприведенному пункту 3.
5. Если государство - член достигло договоренности с Фондом согласно вышеприведенному пункту 3, Фонд использует валюты других государств - членов, переданные данному государству - члену в порядке разделения по вышеприведенному пункту 2(d), для выкупа валюты такого государства - члена, разделенной между другими государствами - членами, достигшими договоренности с Фондом по вышеприведенному пункту 3. Каждая выкупленная таким образом сумма выкупается за валюту государства - члена, которому она была передана в порядке разделения.
6. После проведения мероприятий, изложенных в предыдущих пунктах, Фонд выплачивает каждому государству - члену остающиеся валюты, хранящиеся от его имени.
7. Каждое государство - член, валюта которого распределилась между другими государствами - членами по вышеприведенному пункту 6, выкупает такую валюту за валюту государства - члена, обращающегося с просьбой о выкупе, либо таким иным способом, о котором между ними может быть достигнута договоренность. Если между заинтересованными государствами - членами не достигается иной договоренности, государство - член, обязанное произвести выкуп, должно завершить его в течение пяти лет с даты распределения, но при этом от него не требуется выкупать в рамках какого-либо полугодового периода более одной десятой части суммы, выделенной каждому другому государству - члену в порядке распределения. Если государство - член не выполняет данного обязательства, сумма валюты, подлежавшая выкупу, может быть реализована в организованном порядке на любом рынке.
8. Каждое государство - член, валюта которого распределилась между другими государствами - членами по вышеприведенному пункту 6, гарантирует неограниченное использование такой валюты в любой момент для покупки товаров или для выплаты сумм, подлежащих выплате ему или лицам на его территориях. Каждое государство - член, несущее данное обязательство, соглашается выплатить другим государствам -членам компенсацию любых убытков, понесенных последними в результате расхождений между стоимостью его валюты в специальных правах заимствования на дату принятия решения о ликвидации Фонда и стоимостью в специальных правах заимствования, полученной такими государствами - членами при реализации его валюты.
9. Фонд определяет стоимость золота по настоящему Дополнению на основании рыночных цен.
10. Для целей настоящего Дополнения считается, что квоты были увеличены в настолько полной мере, насколько они могли бы быть увеличены в соответствии со статьей III, раздел 2(b) настоящего Соглашения.