от 19 августа 1994 года N 426
Об утверждении нормативных актов, относящихся к надлежащему
оборудованию транспортных средств (контейнеров)
(с изменениями на 26 декабря 2001 года)
____________________________________________________________________
Утратил силу с 21 ноября 2011 года на основании
приказа ФТС России от 22 августа 2011 года N 1692
____________________________________________________________________
__________________________________________________________________
Документ с изменениями, внесенными:
приказом ГТК России от 7 декабря 2001 года N 1170 (вступил в силу с 1 января 2002 года);
приказом ГТК России от 26 декабря 2001 года N 1243 (Российская газета, N 37, 28.02.2002).
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
Настоящий приказ действует в части, не противоречащей положениям Таможенного кодекса Российской Федерации - письмо ГТК России от 22 января 2004 года N 01-06/2109.
__________________________________________________________________
В целях реализации положений Таможенного кодекса Российской Федерации
приказываю:
1. Утвердить Правила оборудования транспортных средств (контейнеров) для перевозки товаров под таможенными печатями и пломбами (приложение N 1).
2. Таможенным органам предоставлять разрешения на транзит товаров и на доставку товаров под таможенным контролем, перемещаемых под таможенными печатями и пломбами, только при условии надлежащего оборудования транспортных средств (контейнеров), за исключением случаев, когда у таможенных органов имеются достаточные основания полагать, что такая мера не является необходимой (пункт в редакции, введенной в действие с 31 марта 2002 года приказом ГТК России от 26 декабря 2001 года N 1243, - см. предыдущую редакцию).
3. Пункт исключен с 31 марта 2002 года приказом ГТК России от 26 декабря 2001 года N 1243. - Cм. предыдущую редакцию.
____________________________________________________________________
Пункты 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14 предыдущей редакции с 31 марта 2002 года считаются соответственно пунктами 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12 настоящей редакции - приказ ГТК России от 26 декабря 2001 года N 1243.
____________________________________________________________________
3. Утвердить Инструкцию о порядке допущения транспортных средств (контейнеров) для перевозки товаров под таможенными печатями и пломбами (приложение N 2).
5. Пункт исключен с 31 марта 2002 года приказом ГТК России от 26 декабря 2001 года N 1243. - См. предыдущую редакцию.
4. В целях упрощения таможенного оформления и сокращения времени на его производство рекомендовать предприятиям-изготовителям серийно производимых в Российской Федерации транспортных средств (контейнеров) при изготовлении новых или ремонте указанных транспортных средств (контейнеров) руководствоваться положениями документов, утвержденных настоящим Приказом.
5. Установить, что в течение 1994 года допускается перевозка товаров под таможенными печатями и пломбами на транспортных средствах (в контейнерах), не прошедших допущение для такой перевозки, но соответствующих техническим требованиям, установленным Правилами оборудования транспортных средств (контейнеров) для перевозки товаров под таможенными печатями и пломбами.
6. Начальникам таможенных органов:
размножить и распространить под расписку настоящий Приказ среди транспортных организаций и предприятий-изготовителей транспортных средств (контейнеров) региона своей деятельности;
провести семинары (в сентябре, декабре 1994 года и феврале 1995 года) для работников транспортных организаций и предприятий-изготовителей транспортных средств (контейнеров) региона своей деятельности по разъяснению положений документов, утвержденных настоящим Приказом;
принять иные меры, обеспечивающие ознакомление транспортных организаций с указанными документами.
7. Начальникам таможен раз в квартал (до 5 числа первого месяца следующего квартала) докладывать в письменной форме в региональное таможенное управление о проделанной работе.
8. Управлению материально-технического снабжения (Уваров), Финансовому управлению (Листопад) и Центральной таможне (Ануфриев) обеспечить снабжение таможенных органов бланками документов, предусмотренных утвержденными настоящим Приказом документами.
9. Отделу по связям со средствами массовой информации и общественностью (Евстигнеева) с даты подписания Приказа приступить к его освещению в средствах массовой информации.
10. Начальникам региональных таможенных управлений обеспечить выполнение положений настоящего Приказа в регионах своей деятельности.
11. Контроль за исполнением настоящего Приказа возложить на заместителя Председателя ГТК России Бекова С.М.
12. Настоящий Приказ вступает в силу с момента опубликования в газете "Российские вести".
Пункты 7-11* опубликованию не подлежат, поскольку содержат нормы оперативно-распорядительного характера.
____________
* "Пункты 9-13" предыдущей редакции с 31 марта 2002 года следует читать "пункты 7-11" настоящей редакции - приказ ГТК России от 26 декабря 2001 года N 1243. - Примечание изготовителя базы данных.
Председатель
Государственного таможенного
комитета Российской Федерации
А.С.Круглов
Зарегистрировано
в Министерстве юстиции
Российской Федерации
2 сентября 1994 года,
регистрационный N 678
ПРАВИЛА
оборудования транспортных средств
(контейнеров) для перевозки товаров под
таможенными печатями и пломбами
1.1. В настоящих Правилах используются понятия в следующих значениях:
- транспортное средство - любое средство, используемое для перевозки товаров, в том числе:
а) морские и речные суда (включая баржи, лихтеры и другие плавучие средства);
б) воздушные суда (включая самолеты, вертолеты и другие летательные аппараты);
в) дорожные транспортные средства (включая прицепы и полуприцепы);
г) железнодорожный подвижной состав (вагоны, цистерны);
- контейнер - транспортное оборудование (клетка, съемная цистерна или другое подобное приспособление):
а) представляющее собой полностью или частично закрытую емкость, предназначенную для помещения в нее товаров;
б) имеющее неизменные характеристики и в силу этого достаточно прочное, чтобы служить для многократного использования;
в) специально сконструированное для облегчения перевозки товаров одним или несколькими видами транспорта без промежуточной перегрузки товаров, для облегчения грузовых операций с товарами, в частности, перегрузки товаров с одного вида транспорта на другой;
г) сконструированное таким образом, чтобы его можно было легко загружать и разгружать;
д) имеющее внутренний объем не менее одного кубического метра.
Транспортные средства, принадлежности и запасные части к транспортным средствам, упаковка и поддоны не относятся к контейнерам. "Съемные кузова" рассматриваются как контейнеры.
1.2. В случае, если у таможенного органа имеются основания полагать, что перевозчик либо его транспортное средство (контейнер) не могут гарантировать соблюдение положений законодательства Российской Федерации о таможенном деле, иного законодательства Российской Федерации и международных договоров Российской Федерации, контроль за исполнением которых возложен на таможенные органы Российской Федерации, таможенный орган вправе допустить помещение товаров под таможенный режим транзита или разрешить доставку товаров под таможенным контролем до таможенного органа назначения лишь при условии надлежащего оборудования транспортного средства (контейнера).
1.3. В случаях, определяемых международными договорами Российской Федерации либо Государственным таможенным комитетом Российской Федерации любые транспортные средства (контейнеры), используемые для международных перевозок товаров, должны быть надлежаще оборудованными.
1.4. Под надлежаще оборудованным транспортным средством (контейнером) понимается транспортное средство, грузовые отделения которого, или, соответственно, контейнер, сконструированы и оборудованы таким образом, чтобы:
а) товары не могли извлекаться из опечатанного грузового отделения (опечатанной части контейнера) или загружаться туда без оставления видимых следов взлома или повреждений таможенных печатей и пломб;
б) таможенные печати и пломбы могли налагаться простым и надежным способом;
в) в них не было никаких потайных мест для сокрытия товаров;
г) все места, в которые могут помещаться товары, были легко доступны для таможенного досмотра.
1.5. Для выполнения положений пункта 1.4 настоящих Правил конструкция грузовых отделений транспортных средств (конструкция контейнеров) должны соответствовать техническим требованиям, установленным настоящими Правилами.
1.6. Транспортные средства (контейнеры), допущенные для перевозки товаров под таможенными печатями и пломбами в соответствии с "Инструкцией о порядке допущения транспортных средств (контейнеров) для перевозки товаров под таможенными печатями и пломбами" (далее - Инструкция о порядке допущения), рассматриваются как соответствующие техническим требованиям, установленным настоящими Правилами, за исключением случаев, когда в процессе проверки обнаружены серьезные неисправности, дающие возможность извлекать товары из опечатанного грузового отделения транспортного средства или контейнера или помещать их туда без оставления видимых следов взлома или повреждения таможенных печатей и пломб.
Транспортные средства (исключая железнодорожный подвижной состав), допущенные к перевозке товаров под таможенными печатями и пломбами в соответствии с Инструкцией о порядке допущения, должны сопровождаться свидетельством о допущении.
На контейнеры и железнодорожный подвижной состав, допущенные к перевозке товаров под таможенными печатями и пломбами в соответствии с Инструкцией о порядке допущения, должны быть прикреплены таблички о допущении.
2.1. Конструкция грузовых отделений транспортных средств должна соответствовать следующим требованиям:
а) составные элементы грузового отделения (стенки, пол, двери, крыша, стойки, рамы, поперечные элементы и т.д.) должны соединяться либо с помощью приспособлений, которые не могут быть сняты снаружи и вновь поставлены на место без оставления видимых следов, либо с помощью методов, обеспечивающих такую конструкцию, которая не может быть изменена без оставления видимых следов. Когда стенки, пол, двери и крыша изготовлены из различных элементов, они должны отвечать тем же требованиям и быть достаточно прочными;
б) двери и прочие системы закрывания (включая запорные краны, крышки лазов, фланцы и т.д.) должны иметь приспособление, на которое могли бы быть наложены таможенные печати и пломбы. Это приспособление должно быть таким, чтобы его нельзя было снять снаружи и вновь поставить на место без оставления видимых следов и чтобы двери и запирающие устройства не могли открываться без повреждения таможенных печатей и пломб. Таможенные печати и пломбы должны быть соответствующим образом защищены. Разрешается делать открывающиеся крыши (люки);
в) вентиляционные и дренажные отверстия должны быть снабжены устройством, препятствующим доступу внутрь грузового отделения. Это устройство должно быть такой конструкции, чтобы его нельзя было снять снаружи и вновь поставить на место без оставления видимых следов.
2.2. Разрешается наличие составных элементов грузового отделения, которые по практическим соображениям должны включать полые пространства, (например, между составными частями двойной стенки). Для того, чтобы эти пространства нельзя было использовать в целях сокрытия товаров;
- необходимо в тех случаях, когда внутренняя обшивка покрывает грузовое отделение на всю его высоту от пола до потолка, или в тех случаях, когда пространство между обшивкой и внешней стенкой полностью закрыто, обеспечить, чтобы внутренняя обшивка крепилась таким образом, чтобы ее нельзя было снимать и возвращать на место без оставления видимых следов;
- необходимо в тех случаях, когда обшивка не покрывает грузовое отделение на всю его высоту и когда пространство между обшивкой и внешней стенкой закрыто неполностью, и во всех других случаях, когда в конструкции грузового отделения имеются полые пространства, обеспечить, чтобы количество указанных пространств было ограничено до минимума и чтобы эти пространства были легко доступны для таможенного контроля.
2.3. Устройство окон допускается при условии, что они сделаны из достаточно прочных материалов и не могут сниматься снаружи и вновь устанавливаться без оставления видимых следов. Допускается установка стекол, но в этом случае окно должно быть оборудовано прочно закрепленной металлической решеткой, которую нельзя снять снаружи; размер ячеек в решетке не должен превышать 10 мм.
Отверстия, сделанные в полу в технических целях, таких, как смазка, обслуживание, наполнение песочницы, а также устройства для разгрузки железнодорожного подвижного состава, допускаются только при условии, что они оборудуются крышкой, которая должна устанавливаться таким образом, чтобы доступ в грузовое отделение снаружи был невозможен.
3.1. Требования раздела 2 (за исключением п.2.3), распространяются на крытые брезентом грузовые отделения транспортных средств в той мере, в какой они могут к ним применяться. Кроме того, эти транспортные средства должны отвечать требованиям настоящего раздела.
3.2. Брезент должен быть изготовлен либо из прочного холста, либо из нерастяжимой, достаточно прочной, покрытой пластмассой или прорезиненной ткани. Брезент должен быть в исправном состоянии и изготовлен таким образом, чтобы по закреплении приспособления для закрывания доступ к грузовому отделению был невозможен без оставления видимых следов.
3.3. Если брезент составлен из нескольких кусков, края этих кусков должны быть загнуты один в другой и прострочены двумя швами, отстоящими друг от друга по крайней мере на 15 мм. Эти швы должны быть сделаны так, как показано в приложении N 1 к настоящим Правилам; однако, если на некоторых частях брезента (например, на откидных полах и усиленных углах) невозможно соединить полосы указанным способом, достаточно загнуть край верхней части брезента и прошить полосы так, как показано в приложениях N 2 и N 3 к настоящим Правилам. Один из швов должен быть виден лишь изнутри, и цвет нитки, используемой для этого шва, должен определенно отличаться от цвета самого брезента, а также от цвета нитки, используемой для другого шва. Все швы должны быть прострочены механически.