ПРАВИТЕЛЬСТВО ИРКУТСКОЙ ОБЛАСТИ

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

от 18 декабря 2020 года N 1092-пп


О внесении изменений в Положение о порядке проверки органами местного самоуправления соответствия граждан-заявителей установленным категориям граждан, имеющих право на приобретение стандартного жилья, формирования и утверждения списка граждан, имеющих право на приобретение стандартного жилья, и внесения изменений в такие списки, ведения сводного по Иркутской области реестра граждан, включенных в списки граждан, имеющих право на приобретение стандартного жилья



В соответствии с Федеральным законом от 19 декабря 2016 года N 433-ФЗ "О внесении изменений в статью 7 Федерального закона "Об организации предоставления государственных и муниципальных услуг", Федеральным законом от 29 декабря 2017 года N 438-ФЗ "О внесении изменений в отдельные законодательные акты Российской Федерации в части государственной регистрации некоторых актов гражданского состояния в многофункциональных центрах предоставления государственных и муниципальных услуг", Федеральным законом от 16 декабря 2019 года N 439-ФЗ "О внесении изменений в Трудовой кодекс Российской Федерации в части формирования сведений о трудовой деятельности в электронном виде", руководствуясь частью 4 статьи 66, статьей 67 Устава Иркутской области, Правительство Иркутской области постановляет:


1. Внести в Положение о порядке проверки органами местного самоуправления соответствия граждан-заявителей установленным категориям граждан, имеющих право на приобретение стандартного жилья, формирования и утверждения списка граждан, имеющих право на приобретение стандартного жилья, и внесения изменений в такие списки, ведения сводного по Иркутской области реестра граждан, включенных в списки граждан, имеющих право на приобретение стандартного жилья, утвержденное постановлением Правительства Иркутской области от 12 января 2015 года N 2-пп (далее - Положение), следующие изменения:


1) абзац третий пункта 8 изложить в следующей редакции:


"Органы местного самоуправления запрашивают в рамках межведомственного информационного взаимодействия документы и (или) сведения в случае непредставления гражданином-заявителем документов, указанных в подпункте "а" (в части свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, за исключением свидетельств, выданных компетентными органами иностранного государства, и их нотариально удостоверенного перевода на русский язык, свидетельств об усыновлении (удочерении), выданных органами записи актов гражданского состояния или консульскими учреждениями Российской Федерации, а также в части документа, выданного органом, осуществляющим государственную регистрацию прав на недвижимое имущество и сделок с ним), подпункте "б" (в части свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, за исключением свидетельств, выданных компетентными органами иностранного государства, и их нотариально удостоверенного перевода на русский язык, свидетельств об усыновлении (удочерении), выданных органами записи актов гражданского состояния или консульскими учреждениями Российской Федерации, а также в части заключения об оценке соответствия помещения (многоквартирного дома) требованиям, установленным в Положении о признании помещения жилым помещением, жилого помещения непригодным для проживания, многоквартирного дома аварийным и подлежащим сносу или реконструкции, садового дома жилым домом и жилого дома садовым домом, утвержденном постановлением Правительства Российской Федерации от 28 января 2006 года N 47, по форме согласно приложению 1 к указанному Положению), подпункте "в" (в части свидетельств о рождении детей, за исключением свидетельств, выданных компетентными органами иностранного государства, и их нотариально удостоверенного перевода на русский язык, свидетельств об усыновлении (удочерении), выданных органами записи актов гражданского состояния или консульскими учреждениями Российской Федерации), подпункте "г" (в части свидетельств о рождении детей, за исключением свидетельств, выданных компетентными органами иностранного государства, и их нотариально удостоверенного перевода на русский язык, свидетельств об усыновлении (удочерении), выданных органами записи актов гражданского состояния или консульскими учреждениями Российской Федерации), подпункте "е" (в части свидетельств о рождении детей, за исключением свидетельств, выданных компетентными органами иностранного государства, и их нотариально удостоверенного перевода на русский язык, свидетельств об усыновлении (удочерении), выданных органами записи актов гражданского состояния или консульскими учреждениями Российской Федерации), подпункте "ж", подпункте "и" (в части свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, за исключением свидетельств, выданных компетентными органами иностранного государства, и их нотариально удостоверенного перевода на русский язык, свидетельств об усыновлении (удочерении), выданных органами записи актов гражданского состояния или консульскими учреждениями Российской Федерации, а также в части справки из органов записи актов гражданского состояния о том, что в свидетельстве о рождении ребенка сведения об отце занесены со слов матери), подпункте "л" (за исключением трудовой книжки за период трудовой деятельности до 1 января 2020 года), подпункте "н" (в части свидетельств о рождении, за исключением свидетельств, выданных компетентными органами иностранного государства, и их нотариально удостоверенного перевода на русский язык, свидетельств об усыновлении (удочерении), выданных органами записи актов гражданского состояния или консульскими учреждениями Российской Федерации) пункта 5 Перечня документов.";


2) в пункте 10:


в подпункте 1 после слов "с подлинников документов" дополнить словами "(за исключением нотариально удостоверенного перевода на русский язык свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданных компетентными органами иностранного государства)";


в подпункте 2 после слов "В этом случае документы" дополнить словами "(за исключением нотариально удостоверенного перевода на русский язык свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданных компетентными органами иностранного государства)";


3) подпункт 1 пункта 14 дополнить словами "(за исключением документов, которые гражданин-заявитель вправе представить в соответствии с абзацем третьим пункта 8 настоящего Положения)";


4) в пункте 5 приложения 3 к Положению:


абзац четвертый подпункта "а" после слов "подтверждающие степень родства с гражданином-заявителем" дополнить словами ", в том числе выданные компетентными органами иностранного государства, и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык";


абзац четвертый подпункта "б" после слов "подтверждающие степень родства с гражданином-заявителем" дополнить словами ", в том числе выданные компетентными органами иностранного государства, и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык";


подпункт "в" изложить в следующей редакции:


"в) для граждан, предусмотренных пунктом 3 Перечня, - свидетельства о рождении детей и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык в случае, если эти свидетельства выданы компетентными органами иностранного государства, паспорта детей при достижении ими возраста 14 лет, решения суда об усыновлении (удочерении) либо свидетельства об усыновлении (удочерении), выданные органами записи актов гражданского состояния или консульскими учреждениями Российской Федерации (при отсутствии свидетельств о рождении усыновленного (удочеренного) ребенка), - для усыновителей (удочерителей), государственный сертификат на материнский (семейный) капитал;";


подпункт "г" изложить в следующей редакции:


"г) для граждан, предусмотренных пунктом 4 Перечня, - свидетельства о рождении детей и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык в случае, если эти свидетельства выданы компетентными органами иностранного государства, паспорта детей при достижении ими возраста 14 лет, решения суда об усыновлении (удочерении) либо свидетельства об усыновлении (удочерении), выданные органами записи актов гражданского состояния или консульскими учреждениями Российской Федерации (при отсутствии свидетельств о рождении усыновленного (удочеренного) ребенка), - для усыновителей (удочерителей);";


подпункт "е" изложить в следующей редакции:


"е) для граждан, предусмотренных пунктом 6 Перечня, - справка федерального государственного учреждения медико-социальной экспертизы, подтверждающая факт установления инвалидности. Для семей, имеющих детей-инвалидов, - свидетельства о рождении детей и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык, в случае если эти свидетельства выданы компетентными органами иностранного государства, паспорта детей при достижении ими возраста 14 лет, решения суда об усыновлении (удочерении) либо свидетельства об усыновлении (удочерении), выданные органами записи актов гражданского состояния или консульскими учреждениями Российской Федерации (при отсутствии свидетельств о рождении усыновленного (удочеренного) ребенка), - для усыновителей (удочерителей) и справки федерального государственного учреждения медико-социальной экспертизы, подтверждающие факт установления инвалидности;";


в подпункте "и":


абзац второй изложить в следующей редакции:


"свидетельство (свидетельства) о рождении ребенка (детей) и его (их) нотариально удостоверенный перевод на русский язык, в случае если это (эти) свидетельство (свидетельства) выдано (выданы) компетентными органами иностранного государства, паспорт (паспорта) ребенка (детей) при достижении им (ими) возраста 14 лет, решение (решения) суда об усыновлении (удочерении) либо свидетельство (свидетельства) об усыновлении (удочерении), выданное (выданные) органами записи актов гражданского состояния или консульскими учреждениями Российской Федерации (при отсутствии свидетельства (свидетельств) о рождении усыновленного (усыновленных) (удочеренного (удочеренных) ребенка (детей)), - для усыновителей (удочерителей);";


абзац третий дополнить словами "и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык, в случае если это свидетельство выдано компетентными органами иностранного государства";


в абзаце четвертом после слов "гражданина-заявителя" дополнить словами "и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык, в случае если это свидетельство выдано компетентными органами иностранного государства,", после слов "свидетельство о расторжении брака" дополнить словами "и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык, в случае если это свидетельство выдано компетентными органами иностранного государства";


подпункт "л" дополнить словами "и (или) сведения о трудовой деятельности, оформленные в установленном законодательством порядке";


в подпункте "м" после слов "трудовая книжка" дополнить словами "и (или) сведения о трудовой деятельности, оформленные в установленном законодательством порядке";


абзац второй подпункта "н" изложить в следующей редакции:


"свидетельство о рождении ребенка и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык, в случае если это свидетельство выдано компетентными органами иностранного государства, паспорт ребенка при достижении им возраста 14 лет, решение суда об усыновлении (удочерении) либо свидетельство об усыновлении (удочерении), выданное органами записи актов гражданского состояния или консульскими учреждениями Российской Федерации (при отсутствии свидетельства о рождении усыновленного (удочеренного) ребенка), - для усыновителей (удочерителей);";


в подпункте "п" после слов "трудовая книжка" дополнить словами "и (или) сведения о трудовой деятельности, оформленные в установленном законодательством порядке".


2. Настоящее постановление подлежит официальному опубликованию в общественно-политической газете "Областная", в сетевом издании "Официальный интернет-портал правовой информации Иркутской области" (ogirk.ru), а также на "Официальном интернет-портале правовой информации" (www.pravo.gov.ru).


3. Настоящее постановление вступает в силу с 1 января 2021 года, но не ранее дня его официального опубликования, за исключением положений в части представления трудовой книжки и (или) сведений о трудовой деятельности, оформленных в установленном законодательством порядке.


Положения настоящего постановления в части представления трудовой книжки и (или) сведений о трудовой деятельности, оформленных в установленном законодательством порядке, вступают в силу со дня его официального опубликования.



Первый заместитель Губернатора
Иркутской области - Председатель
Правительства Иркутской области
К.Б.ЗАЙЦЕВ

Этот документ входит в профессиональные
справочные системы «Кодекс» и  «Техэксперт»