Руководствуясь статьей 58 Устава города Тюмени, Администрация города Тюмени постановила:
1. Внести в постановление Администрации города Тюмени от 09.07.2018 N 358-пк "Об утверждении Порядка предоставления жилых помещений муниципального специализированного жилищного фонда города Тюмени" (в редакции от 13.04.2020 N 38-пк) следующие изменения:
а) подпункт "б" пункта 2.2.1, подпункт "б" пункта 3.10.1 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"б) документы, удостоверяющие личность заявителя, членов его семьи (паспорт, свидетельство о рождении для лиц, не достигших возраста 14 лет, в случае выдачи такого свидетельства компетентным органом иностранного государства, и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык);";
б) подпункты "г", "д" пункта 2.2.1, подпункты "г", "д" пункта 3.10.1 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"г) документы о наличии родственных отношений (в части свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданных компетентным органом иностранного государства, и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык, копии решений суда о признании членом семьи с отметкой о вступлении в законную силу);
д) документы об изменении фамилии, имени, отчества заявителя и (или) членов его семьи (в части свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданных компетентным органом иностранного государства, и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык) (в случае изменения фамилии, имени, отчества заявителя и (или) членов его семьи);";
в) подпункт "и" пункта 2.2.1 приложения к постановлению исключить;
г) подпункт "е" пункта 2.2.2 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"е) свидетельства о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданные органами, уполномоченными в соответствии с законодательством Российской Федерации на государственную регистрацию актов гражданского состояния.";
д) пункт 2.2 приложения к постановлению дополнить подпунктом "ж" следующего содержания:
"ж) документы о трудовой деятельности за периоды с 01.01.2020, выданные не ранее чем за 14 календарных дней до даты подачи заявления.";
е) в пункте 2.2.2 приложения к постановлению слова "подпункте "б", "г" пункта 2.2.2" заменить словами "подпункте "б", "г", "ж" пункта 2.2.2";
ж) подпункт "г" пункта 2.8.1, подпункт "г" пункта 2.13.1 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"г) документы об изменении фамилии, имени, отчества заявителя и (или) членов его семьи (в части свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданных компетентным органом иностранного государства, и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык) (в случае изменения фамилии, имени, отчества заявителя и (или) членов его семьи);";
з) в пункте 2.4 приложения к постановлению после слов "по собственной инициативе документов" дополнить словами "(сведения из них)", после слов "информационного взаимодействия," дополнить словами "в том числе сведений о трудовой деятельности за период с 01.01.2020 в Пенсионный фонд Российской Федерации,";
и) подпункт "а" пункта 2.8.2 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"а) свидетельства о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданные органами, уполномоченными в соответствии с законодательством Российской Федерации на государственную регистрацию актов гражданского состояния;";
к) абзац второй пункта 2.13.2 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"свидетельства о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданные органами, уполномоченными в соответствии с законодательством Российской Федерации на государственную регистрацию актов гражданского состояния.";
л) подпункт "и" пункта 3.10.2 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"и) свидетельства о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданные органами, уполномоченными в соответствии с законодательством Российской Федерации на государственную регистрацию актов гражданского состояния.";
м) подпункт "г" пункта 4.2.1 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"г) документы, удостоверяющие личность проживающих совместно с ним членов его семьи, и вселяемого гражданина (паспорт, свидетельство о рождении граждан, не достигших возраста 14 лет, в случае выдачи такого свидетельства компетентным органом иностранного государства, и его нотариально удостоверенный перевод);";
н) подпункты "д", "е" пункта 4.2.1 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"д) документы о наличии родственных отношений (в части свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданных компетентным органом иностранного государства, и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык, копии решений суда о признании членом семьи с отметкой о вступлении в законную силу);
е) документы об изменении фамилии, имени, отчества заявителя и (или) членов его семьи (в части свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданных компетентным органом иностранного государства, и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык) (в случае изменения фамилии, имени, отчества заявителя и (или) членов его семьи);";
о) подпункты "г" - "е" пункта 4.3.1 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"г) документ, удостоверяющий личность члена семьи нанимателя, исключаемого из состава семьи нанимателя по его согласию (паспорт) (при исключении из состава членов семьи нанимателя несовершеннолетних детей - свидетельство о рождении для лиц, не достигших возраста 14 лет, в случае выдачи такого свидетельства компетентным органом иностранного государства, и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык, документ, удостоверяющий личность (паспорт), и документ, подтверждающий полномочия законного представителя несовершеннолетних детей);
д) документы об изменении фамилии, имени, отчества заявителя и (или) членов его семьи (в части свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданных компетентным органом иностранного государства, и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык) (в случае изменения фамилии, имени, отчества заявителя и (или) членов его семьи);
е) свидетельство о смерти члена семьи нанимателя (при исключении гражданина из состава семьи нанимателя в связи с его смертью) (в части свидетельства о смерти, выданного компетентным органом иностранного государства, и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык).";
п) подпункты "г", "д" пункта 4.4.1 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"г) документ, удостоверяющий личность членов семьи нанимателя (паспорт, свидетельство о рождении для лиц, не достигших возраста 14 лет, в случае выдачи такого свидетельства компетентным органом иностранного государства, и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык);
д) документы об изменении фамилии, имени, отчества нанимателя и (или) членов его семьи (в части свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданных компетентным органом иностранного государства, и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык) (в случае изменения фамилии, имени, отчества нанимателя и (или) членов его семьи).";
р) подпункт "д" пункта 4.5.1 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"д) документы об изменении фамилии, имени, отчества нанимателя и (или) членов его семьи (в части свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданных компетентным органом иностранного государства, и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык) (в случае изменения фамилии, имени, отчества нанимателя и (или) членов его семьи).";
с) пункт 4.8.1 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"4.8.1. Свидетельства о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданные органами, уполномоченными в соответствии с законодательством Российской Федерации на государственную регистрацию актов гражданского состояния.";
т) в пункте 4.8.3 приложения к постановлению слово "документ" заменить словом "Документ";
у) приложения 1, 5, 6 к Порядку изложить в редакции согласно приложениям 1, 2, 3 к настоящему постановлению соответственно.
2. Внести в постановление Администрации города Тюмени от 08.06.2017 N 269-пк "Об утверждении Административного регламента предоставления муниципальной услуги по предоставлению жилых помещений муниципального жилищного фонда коммерческого использования" (в редакции от 13.04.2020 N 38-пк) следующие изменения:
а) подпункты "б", "в" пункта 2.6.1 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"б) документы, удостоверяющие личность заявителя и членов его семьи (паспорт, свидетельство о рождении для лиц, не достигших возраста 14 лет, в случае выдачи такого свидетельства компетентным органом иностранного государства, и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык);
в) документы о наличии родственных отношений в части свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданных органами иностранного государства, и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык, копии решений суда о признании членом семьи с отметкой о вступлении в законную силу;";
б) подпункт "г" пункта 2.6.1, подпункт "г" пункта 2.6.2.1, подпункт "г" пункта 2.6.2.2 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"г) документы об изменении фамилии, имени, отчества заявителя и (или) членов его семьи в части свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданных компетентными органами иностранного государства, и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык (в случае изменения фамилии, имени, отчества заявители и (или) членов его семьи);";
в) подпункт "и" пункта 2.6.1 приложения к постановлению исключить;
г) подпункты "б", "в" пункта 2.6.2.1 приложения к постановлению изложить в следующей редакции:
"б) документы, удостоверяющие личность нанимателя, проживающих совместно с ним членов его семьи, и вселяемого гражданина (паспорт, свидетельство о рождении граждан, не достигших возраста 14 лет, в случае выдачи такого свидетельства компетентным органом иностранного государства, и его нотариально удостоверенный перевод на русский язык);
в) документы о наличии с нанимателем родственных отношений (в части свидетельств о государственной регистрации актов гражданского состояния, выданных компетентным органом иностранного государства, и их нотариально удостоверенный перевод на русский язык, копии решений суда о признании членом семьи с отметкой о вступлении в законную силу);";
д) подпункт "в" пункта 2.6.2.2 приложения к постановлению изложить в следующей редакции: