6. подтверждает, что в целях установления мира и стабильности в Сомали все государства должны ввести всеобщее и полное эмбарго на поставки всех видов оружия и военного имущества в Сомали, в том числе запретив финансирование любых закупок и поставок оружия и военного имущества и прямое или косвенное предоставление технических консультаций, финансовой и иной помощи, а также услуг по учебной подготовке, связанной с военной деятельностью, до тех пор, пока Совет не примет иного решения (как это было изначально предусмотрено в пункте 5 его резолюции 733 (1992) и пунктах 1 и 2 резолюции 1425 (2002));
7. постановляет, что ни оружие, ни военное имущество, проданные или поставленные исключительно для становления Сомалийских национальных сил безопасности или сомалийских органов безопасности, не относящихся к федеральному правительству Сомали, на основании пункта 9 настоящей резолюции, не подлежат перепродаже, передаче или предоставлению в распоряжение какому бы то ни было физическому или юридическому лицу, не состоящему на службе Сомалийских национальных сил безопасности или сомалийских органов безопасности, которым они изначально были проданы или поставлены, либо осуществляющим продажу или поставку государству или международной, региональной или субрегиональной организации;
8. подтверждает, что федеральное правительство Сомали, действуя в сотрудничестве со штатами - членами федерации, и АМИСОМ должны документально оформлять и регистрировать все оружие и военное имущество, захваченные в ходе наступательных операций или при выполнении ими своих мандатов, включая указание типа и серийных номеров оружия и/или боеприпасов, фотографирование всех средств и соответствующей маркировки и оказание содействия инспектированию Группой любых предметов военного назначения до их перераспределения или уничтожения;