Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Чад, именуемые в дальнейшем Сторонами,
подтверждая важность диалога между Сторонами по широкому ряду вопросов,
положительно оценивая российско-чадские контакты в области обеспечения безопасности и обороны,
подтверждая готовность Сторон к продолжению их развития,
признавая, что развитие отношений между Сторонами способствует улучшению взаимопонимания и доверия между Российской Федерацией и Республикой Чад, а также укреплению мира и безопасности в Африке,
подтверждая важность взаимопонимания в области оборонной политики обеих Сторон,
согласились о нижеследующем:
Целью настоящего Соглашения является развитие военного сотрудничества между Сторонами.
Стороны сотрудничают в военной области в соответствии с законодательством государств Сторон, общепризнанными принципами и нормами международного права и международными договорами, участниками которых являются Российская Федерация и Республика Чад.
Стороны осуществляют сотрудничество по следующим направлениям:
обмен мнениями и информацией по военно-политическим вопросам, вопросам укрепления взаимного доверия и международной безопасности, усилению борьбы с терроризмом;
обмен информацией о законодательных актах, относящихся к деятельности Вооруженных Сил государств Сторон;
развитие отношений в области совместной подготовки войск (сил), инженерной подготовки, военного образования, военной медицины, военной истории, военной топографии, спорта и культуры;
обмен опытом миротворческой деятельности и взаимодействия в операциях по поддержанию мира под эгидой Организации Объединенных Наций;
взаимодействие в мероприятиях по борьбе с терроризмом;
другие направления сотрудничества по обоюдному согласию Сторон.
Реализацию указанных в статье 2 настоящего Соглашения направлений сотрудничества Стороны осуществляют в следующих формах:
официальные визиты делегаций различного уровня;
участие по приглашению Сторон в военных учениях или присутствие на них в качестве наблюдателей;
рабочие встречи военных экспертов;
участие в теоретических и практических обучающих курсах, семинарах, конференциях, симпозиумах по приглашению Сторон;
обучение и подготовка военных кадров;
визиты военной авиации;
командирование специалистов для реализации совместных мероприятий в военной области;
проведение культурных и спортивных мероприятий;
другие формы сотрудничества по обоюдному согласию Сторон.
Уполномоченными органами Сторон по выполнению настоящего Соглашения являются:
- от Российской Стороны - Министерство обороны Российской Федерации;
- от Чадской Стороны - Министерство по вопросам национальной обороны, ветеранов и жертв войны Республики Чад.
Уполномоченные органы Сторон могут создавать рабочие группы для согласования и подготовки мероприятий военного сотрудничества.
Состав и порядок их деятельности определяются уполномоченными органами Сторон.
Каждая из Сторон самостоятельно финансирует расходы, связанные с участием своих представителей в мероприятиях, предусмотренных настоящим Соглашением, если нет иной договоренности Сторон.
Любая информация, передаваемая в рамках настоящего Соглашения, независимо от ее формы и содержания, используется исключительно в целях Соглашения. Информация, полученная одной из Сторон в рамках сотрудничества, не должна использоваться в ущерб другой Стороне.
Стороны обязуются не передавать без предварительного письменного согласия другой Стороны третьей стороне информацию, полученную или совместно созданную в рамках реализации настоящего Соглашения.
Стороны самостоятельно устанавливают конфиденциальность информации, передаваемой в соответствии с настоящим Соглашением или являющейся результатом его выполнения. На носителях такой информации проставляется пометка:
в Российской Федерации - "Для служебного пользования";
в Республике Чад - "Diffusion restreinte".
Сторона, получившая информацию, в отношении которой другая Сторона оговорила необходимость соблюдения конфиденциальности, обеспечивает ее защиту и обращается с ней в соответствии с положениями законодательства своего государства, регулирующими обращение с информацией аналогичного характера.
Допуск представителей Сторон на военные объекты или предприятия военно-промышленного комплекса осуществляется в порядке, установленном законодательством государств Сторон.
Порядок обмена, условия и меры по защите сведений, составляющих государственную тайну государств Сторон, в ходе реализации и по окончании действия настоящего Соглашения определяется отдельным соглашением между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Чад, заключаемым до передачи данных сведений.
Принимающая Сторона оказывает неотложную медицинскую помощь представителям другой Стороны во время проведения мероприятий по сотрудничеству в рамках настоящего Соглашения.
Медицинская помощь оказывается в военных или гражданских медицинских учреждениях.
Расходы на такую медицинскую помощь возлагаются на воспользовавшуюся ею Сторону.
По письменному согласию Сторон в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, оформляемые отдельными протоколами.
По отдельным направлениям сотрудничества, указанным в статье 2 настоящего Соглашения, Стороны могут заключать дополнительные соглашения (контракты).
Спорные вопросы, касающиеся применения или толкования настоящего Соглашения, будут урегулироваться Сторонами по дипломатическим каналам.
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания и заключается на неопределенный срок. Его действие может быть прекращено по письменному уведомлению любой из Сторон, направленному другой Стороне по дипломатическим каналам.
В таком случае действие настоящего Соглашения прекращается по истечении 180 дней с даты получения другой Стороной соответствующего уведомления.
Прекращение действия настоящего Соглашения не влияет на соглашения (контракты) и мероприятия сотрудничества, начатые в рамках настоящего Соглашения и не завершенные на момент прекращения его действия, если иное не согласовано Сторонами.
Положения настоящего Соглашения не затрагивают прав и обязательств Сторон, вытекающих из других международных договоров, участниками которых являются их государства.
Совершено в г.Москве 22 августа 2017 года в двух экземплярах, каждый на русском и французском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
За Правительство
Российской Федерации
За Правительство
Республики Чад
Электронный текст документа
подготовлен АО "Кодекс" и сверен по:
Официальный интернет-портал
правовой информации
www.pravo.gov.ru, 16.10.2017,
N 0001201710160026