Профессиональные справочные системы для специалистов
медицинской и фармацевтической промышленности

     
РЕЗОЛЮЦИЯ MSC.290(87)

(принята 21 мая 2010 года)



Одобрение поправок к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года с поправками



КОМИТЕТ ПО БЕЗОПАСНОСТИ НА МОРЕ,

ССЫЛАЯСЬ на статью 28 b) Конвенции о Международной морской организации, касающуюся функций Комитета,

ССЫЛАЯСЬ ТАКЖЕ на статью VIII b) Международной конвенции по охране человеческой жизни на море (Конвенция СОЛАС) 1974 года (далее именуемой "Конвенция"), касающуюся процедуры внесения поправок в Приложение к Конвенции, за исключением положений его главы I,

ССЫЛАЯСЬ ДАЛЕЕ на то, что одним из стратегических направлений Организации, касающихся разработки и поддержания всесторонней структуры для безопасного, эффективного и экологически целесообразного судоходства, является установление целевых стандартов по проектированию и постройке новых судов,

СЧИТАЯ, что суда должны проектироваться и строиться на установленный проектный срок службы так, чтобы они были безопасными и экологически безопасными, с тем чтобы при условии правильной эксплуатации и техобслуживания в установленных условиях эксплуатации и условиях окружающей среды они могли оставаться безопасными в течение всего срока службы,

РАССМОТРЕВ на своей восемьдесят седьмой сессии поправки к Конвенции, предложенные и разосланные в соответствии с ее статьей VIII b) i),

1. ОДОБРЯЕТ в соответствии со статьей VIII b) iv) Конвенции поправки к Конвенции, текст которых изложен в приложении к настоящей резолюции;

2. ПОСТАНОВЛЯЕТ в соответствии со статьей VIII b) vi) 2) bb) Конвенции, что вышеупомянутые поправки считаются принятыми 1 июля 2011 года, если до этой даты более одной трети Договаривающихся правительств Конвенции или Договаривающиеся правительства государств, общий торговый флот которых по валовой вместимости составляет не менее 50% мирового торгового флота, не заявят о своих возражениях против поправок;

3. ПРЕДЛАГАЕТ Договаривающимся правительствам Конвенции СОЛАС принять к сведению, что в соответствии со статьей VIII b) vii) 2) Конвенции поправки вступают в силу 1 января 2012 года после их принятия в соответствии с пунктом 2, выше;

4. ПРОСИТ Генерального секретаря в соответствии со статьей VIII b) v) Конвенции направить заверенные копии настоящей резолюции и текста поправок, содержащегося в приложении, всем Договаривающимся правительствам Конвенции;

5. ПРОСИТ ДАЛЕЕ Генерального секретаря направить копии настоящей резолюции и приложения к ней членам Организации, которые не являются Договаривающимися правительствами Конвенции;

6. ПОСТАНОВЛЯЕТ провести обзор проведения работы по осуществлению правила II-1/3-10 Конвенции СОЛАС в 2014 году и в случае необходимости изменить временной период, указанный в пункте 1 правила.

Приложение

     

Поправки к Международной конвенции по охране человеческой жизни на море 1974 года с поправками

Глава II-1

Конструкция - устройство, деление на отсеки и остойчивость, механические и электрические установки

Часть А

Общие положения


Правило 2 - Определения

1 После существующего пункта 27 добавляется следующий новый пункт 28:

       "28 Целевые стандарты конструкции навалочных судов и нефтяных танкеров означают Международные целевые стандарты конструкции навалочных судов и нефтяных танкеров, одобренные Комитетом по безопасности на море резолюцией MSC.287(87), с поправками, которые могут быть внесены Организацией, при условии что такие поправки одобряются, вступают в силу и действуют в соответствии с положениями статьи VIII настоящей Конвенции, касающимися процедуры внесения поправок в Приложение, за исключением его главы I.".

Часть А-1

Устройство судов

2 После существующего правила 3-9 добавляется следующее новое правило 3-10:

"Правило 3-10


Целевые стандарты конструкции навалочных судов и нефтяных танкеров

1 Настоящее правило применяется к нефтяным танкерам длиной 150 м и более и к навалочным судам длиной 150 м и более, в конструкцию которых входят одна палуба, бортовые подпалубные танки и бортовые скуловые танки в грузовых помещениях, за исключением рудовозов и комбинированных судов:

         .1 контракт на постройку которых заключен 1 июля 2016 года или после этой даты;

         .2 в случае отсутствия контракта на постройку, кили которых были заложены или которые находились в подобной стадии постройки 1 июля 2017 года или после этой даты; или

         .3 которые сданы в эксплуатацию 1 июля 2020 года или после этой даты.

2 Суда должны проектироваться и строиться на установленный проектный срок службы так, чтобы они были безопасными и экологически безопасными при условии правильной эксплуатации и техобслуживания в установленных условиях эксплуатации и условиях окружающей среды в неповрежденном и оговоренном поврежденном состоянии в течение всего срока эксплуатации.

2.1 Безопасные и экологически безопасные означает, что судно должно иметь соответствующую прочность, целостность и остойчивость, чтобы свести к минимуму риск гибели судна или загрязнения морской среды, вызванный конструктивной неисправностью, включая разрушение, приводящее к затоплению или потере водонепроницаемости.

2.2 Экологически безопасные включает также понятие о том, что судно строится из материалов, которые с экологической точки зрения приемлемы для утилизации.

2.3 Безопасность включает также конструкцию судна, арматуру и устройства, обеспечивающие безопасный доступ, эвакуацию, осмотр и надлежащее техобслуживание и облегчающие безопасную эксплуатацию.

2.4 Установленные условия эксплуатации и условия окружающей среды определяются предполагаемым районом эксплуатации судна в течение всего срока службы и охватывают состояния, включая промежуточные состояния, являющиеся результатом грузовых и балластных операций в порту, на водных путях и в море.

2.5 Установленный проектный срок службы - это номинальный период, в течение которого, как предполагается, судно подвергается условиям эксплуатациии/или окружающей среды и/или коррозионной окружающей среде; такой период используется для выбора соответствующих характеристик проекта судна. Однако действительный срок службы судна может быть длиннее или короче, в зависимости от действительных условий эксплуатации и техобслуживания судна в течение его срока службы.

3 Требования пунктов 2-2.5 должны выполняться посредством удовлетворения применимых конструктивных требований организации, которая признана Администрацией в соответствии с положениями правила XI-1/1, или национальных стандартов Администрации, соответствующих функциональным требованиям Целевых стандартов конструкции навалочных судов и нефтяных танкеров.

4 При поставке нового судна должен предоставляться Формуляр на постройку судна с конкретной информацией о том, как при проектировании и постройке судна применялись функциональные требования Целевых стандартов конструкции навалочных судов и нефтяных танкеров, и они должны храниться на борту судна и/или на берегу и корректироваться, как это требуется, в течение срока службы судна. Содержание Формуляра на постройку судна должно по меньшей мере соответствовать руководству, разработанному Организацией.



Электронный текст документа

подготовлен АО "Кодекс" и сверен по:

Официальный интернет-портал

правовой информации

www.pravo.gov.ru, 31.07.2017,

N 0001201707310029