Изменения, вносимые в Методику расчета макроэкономических показателей, определяющих устойчивость экономического развития государств - членов Таможенного союза и Единого экономического пространства
1. В пункте 3:
а) после абзаца шестого дополнить абзацами следующего содержания:
"внешний долг сектора государственного управления" - остаток на конкретную дату признанных и непогашенных безусловных долговых обязательств сектора государственного управления, относимых в соответствии с законодательством государства-члена к внешним долговым обязательствам, за исключением взаимосвязанных показателей по консолидируемым позициям;
"внутренний долг сектора государственного управления" - остаток на конкретную дату признанных и непогашенных безусловных долговых обязательств сектора государственного управления, относимых в соответствии с законодательством государства-члена к внутренним долговым обязательствам, за исключением взаимосвязанных показателей по консолидируемым позициям;";
б) абзацы седьмой и восьмой изложить в следующей редакции:
"дефицит (профицит) консолидированного бюджета сектора государственного управления" - превышение расходов консолидированного бюджета сектора государственного управления с учетом операций с нефинансовыми активами над его доходами (превышение доходов консолидированного бюджета сектора государственного управления над его расходами с учетом операций с нефинансовыми активами);
"долг сектора государственного управления" - остаток на конкретную дату признанных и непогашенных безусловных внешних и внутренних долговых обязательств сектора государственного управления, за исключением взаимосвязанных показателей по консолидируемым позициям;";
в) абзац десятый изложить в следующей редакции:
"консолидированный бюджет сектора государственного управления" - денежный фонд сектора государственного управления, за исключением взаимосвязанных показателей по консолидируемым позициям;";
г) после абзаца десятого дополнить абзацами следующего содержания:
"операции с нефинансовыми активами" - операции (приобретение за минусом выбытия), приводящие к изменению запасов нефинансовых активов, включающих в себя основные фонды, запасы материальных оборотных средств, ценности и непроизведенные активы;
"операции с финансовыми активами" - операции (приобретение за минусом выбытия), приводящие к изменению запасов финансовых активов, включающих в себя финансовые требования, монетарное золото и специальные права заимствования (СДР), предоставляемые Международным валютным фондом в порядке распределения;";
д) абзац двенадцатый изложить в следующей редакции:
"социальные трансферты" - текущие пособия, выделяемые из фонда социального обеспечения и (или) из бюджета центральных, региональных и местных (муниципальных) органов управления для покрытия нужд населения, возникающих в результате наступления таких событий, как болезнь, отсутствие работы, выход на пенсию или иные семейные обстоятельства;";
е) абзац четырнадцатый изложить в следующей редакции:
"уровень инфляции (индекс потребительских цен)" - изменение во времени общего уровня цен на потребительские товары и услуги, приобретаемые домашними хозяйствами (населением) для непроизводственного потребления, рассчитываемое как отношение стоимости фиксированного набора потребительских товаров и услуг в ценах текущего периода к его стоимости в ценах предыдущего (базисного) периода;";
ж) после абзаца пятнадцатого дополнить абзацем следующего содержания:
"фиксированный набор потребительских товаров и услуг" - перечень репрезентативно отобранных товаров и услуг, потребляемых домашними хозяйствами (населением), с определенными количественными соотношениями составляющих его элементов, не меняющимися в течение заданного периода времени;";
з) после абзаца восемнадцатого дополнить абзацем следующего содержания:
"в Республике Казахстан - акционерное общество "Государственный фонд социального страхования";".
2. В пункте 4:
а) абзац второй изложить в следующей редакции:
"";
б) в абзаце четвертом аббревиатуру "Д(П)Б" заменить аббревиатурой "";
в) в абзаце пятом аббревиатуру "ДКБ" заменить аббревиатурой "";
г) в абзаце шестом аббревиатуру "РКБ" заменить аббревиатурой "";