Оконечные расходы. Положения, применяемые к почтовым потокам, направляемым, получаемым и обмениваемым [между назначенными операторами] стран переходной системы
[1. Для назначенных операторов стран переходной системы оконечных расходов (которые впоследствии присоединятся к конечной системе) оплата за отправления письменной корреспонденции, включая почту, пересылаемую в большом количестве, но исключая мешки М и отправления МККО, устанавливается на основании ежегодных увеличений в размере 2,8% по тарифным ставкам 2009 года, скорректированным согласно всемирному среднему количеству отправлений на килограмм, составляющему 14,64.]
[2. Плата за отправления МККО осуществляется в соответствии с положениями Регламента письменной корреспонденции.]
[3. Тарифные ставки, применяемые к потокам назначением в страны переходной системы, из них и между ними, представлены ниже:]
[3.1. На 2010 год: 0,155 СПЗ за отправление и 1,562 СПЗ за килограмм;]
[3.2. На 2011 год: 0,159 СПЗ за отправление и 1,610 СПЗ за килограмм;]
[3.3. На 2012 год: 0,164 СПЗ за отправление и 1,648 СПЗ за килограмм;]
[3.4. На 2013 год: 0,168 СПЗ за отправление и 1,702 СПЗ за килограмм.]
[4. Для потоков менее 100 тонн в год компоненты за килограмм и за отправление должны быть преобразованы в общую ставку за килограмм на основе всемирного среднего количества отправлений на килограмм, составляющего 14,64. Применяются следующие тарифные ставки:]
[4.1. На 2010 год: 3,831 СПЗ за килограмм;]
[4.2. На 2011 год: 3,938 СПЗ за килограмм;]
[4.3. На 2012 год: 4,049 СПЗ за килограмм;]
[4.4. На 2013 год: 4,162 СПЗ за килограмм.]
[5. Для потоков свыше 100 тонн в год вышеуказанные тарифные ставки будут применяться в том случае, если ни назначенный оператор страны подачи, ни назначенный оператор страны назначения не обратятся с просьбой о применении механизма пересмотра в целях изменения тарифной ставки на основе фактического количества отправлений на килограмм, а не на основе всемирного среднего значения. Выборка для применения механизма пересмотра будет применяться согласно условиям, предусмотренным в Регламенте письменной корреспонденции.]
[6. Пересмотр на понижение общего тарифа, указанного в §4, не может применяться страной конечной системы в отношении страны переходной системы, если только последняя не требует пересмотра в противоположном направлении.]
[7. Возмещение назначенным операторам стран конечной системы за почту, пересылаемую в большом количестве, устанавливается в соответствии с тарифами за отправление и за килограмм, предусмотренными в статье 28. За полученную почту, пересылаемую в большом количестве, назначенные операторы переходной системы вправе требовать оплаты в соответствии с положениями §3.]
[8.] Никакие оговорки, за исключением случаев двусторонней договоренности, к данной статье не применяются.