РЕШЕНИЕ
от 18 октября 2016 года N 115
О применении триггерных защитных мер и двусторонних защитных мер в рамках Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года
В целях реализации статей 2.10 и 3.4 Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года Совет Евразийской экономической комиссии
решил:
1. Утвердить прилагаемые:
2. Установить, что:
а) пошлины, устанавливаемые в соответствии с Порядком применения триггерных защитных мер в рамках Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года, утвержденным настоящим Решением, взимаются в порядке, предусмотренном Таможенным кодексом Таможенного союза (Таможенным кодексом Евразийского экономического союза - после его вступления в силу) для взимания ввозных таможенных пошлин, и подлежат зачислению и распределению в порядке, определенном Протоколом о порядке зачисления и распределения сумм ввозных таможенных пошлин (иных пошлин, налогов и сборов, имеющих эквивалентное действие), их перечисления в доход бюджетов государств-членов (приложение N 5 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года);
б) пошлины, устанавливаемые в соответствии с Порядком применения двусторонних защитных мер в рамках Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года, утвержденным настоящим Решением, взимаются в порядке, предусмотренном Таможенным кодексом Таможенного союза (Таможенным кодексом Евразийского экономического союза - после его вступления в силу) для взимания специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин, с учетом положений пункта 6 статьи 101 Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года и подлежат зачислению и распределению в порядке, определенном Положением о зачислении и распределении специальных, антидемпинговых, компенсационных пошлин (приложение к приложению N 8 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года).
3. Настоящее Решение вступает в силу с даты вступления в силу Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года, но не ранее чем по истечении 30 календарных дней с даты официального опубликования настоящего Решения.
Члены Совета Евразийской
экономической комиссии:
От Республики Армения
В.Габриелян
От Республики Беларусь
В.Матюшевский
От Республики Казахстан
А.Мамин
От Кыргызской Республики
О.Панкратов
От Российской Федерации
И.Шувалов
Порядок применения триггерных защитных мер в рамках Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года
1. Настоящий Порядок устанавливает процедуру применения триггерных защитных мер в отношении товаров, происходящих из Социалистической Республики Вьетнам и ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза (далее - Союз), в соответствии со статьей 2.10 Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года (далее - Соглашение).
2. Триггерная защитная мера применяется по решению Евразийской экономической комиссии (далее - Комиссия) в отношении указанных в приложении N 2 к Соглашению товаров, происходящих из Социалистической Республики Вьетнам и ввозимых на таможенную территорию Союза, если объем импорта таких товаров в течение календарного года превышает определенный для этого года триггерный уровень, предусмотренный приложением N 2 к Соглашению (далее - триггерный уровень).
3. Триггерная защитная мера в отношении товаров, указанных в пункте 2 настоящего Порядка, применяется в форме ввозной таможенной пошлины, вид и размер ставки которой соответствуют виду и размеру ставки ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Евразийского экономического союза, применяемой в отношении таких товаров на дату вступления в силу решения о применении триггерной защитной меры.
4. Департамент защиты внутреннего рынка Комиссии (далее - ответственный департамент) ежемесячно проводит мониторинг объемов импорта товаров, указанных в пункте 2 настоящего Порядка, на таможенную территорию Союза, включающий в себя сбор и анализ статистических данных о таком импорте на основе данных таможенной статистики государств - членов Союза.
5. Ответственный департамент обеспечивает размещение ежемесячно на официальном сайте Союза в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" данных (по месяцам) об объемах импорта товаров, указанных в пункте 2 настоящего Решения, по форме согласно приложению.
6. В случае установления факта, что объем импорта товаров, указанных в пункте 2 настоящего Решения, превышает 65 процентов от соответствующего триггерного уровня, ответственный департамент выносит для рассмотрения на очередном заседании Консультативного комитета по торговле (далее - Консультативный комитет) вопрос о введении триггерной защитной меры.
7. Ответственный департамент в установленном порядке обеспечивает подготовку материалов, представляемых для рассмотрения вопроса о введении триггерной защитной меры на заседании Консультативного комитета.
8. По рекомендации Консультативного комитета вопрос о введении триггерной защитной меры выносится на рассмотрение Комиссии в установленном порядке.
9. Срок действия триггерной защитной меры составляет 6 месяцев с даты ее введения, за исключением случаев, предусмотренных пунктами 10 и 11 настоящего Порядка.
10. В случае если на дату вступления в силу решения о применении триггерной защитной меры установлено, что объем импорта товаров превышает 150 процентов от соответствующего триггерного уровня, Комиссия продлевает срок действия триггерной защитной меры, указанный в пункте 9 настоящего Порядка, на 3 месяца. Ответственный департамент выносит вопрос о продлении срока действия триггерной защитной меры на рассмотрение Комиссии без рассмотрения этого вопроса Консультативным комитетом.
11. В случае если на дату рассмотрения Комиссией вопроса о применении триггерной защитной меры установлено, что объем импорта товаров превышает 150 процентов от соответствующего триггерного уровня, срок действия этой меры составляет 9 месяцев.
12. Ответственный департамент обеспечивает направление уполномоченному органу Социалистической Республики Вьетнам уведомлений:
а) об установлении факта превышения объема импорта товаров над триггерным уровнем - не позднее 5 рабочих дней с даты опубликования на официальном сайте Союза в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет" указанных в пункте 5 настоящего Порядка данных, свидетельствующих о факте превышения объема импорта товаров над триггерным уровнем;
б) о намерении применить триггерную защитную меру - с даты принятия Консультативным комитетом рекомендации о вынесении вопроса о введении триггерной защитной меры на рассмотрение Комиссии, но не позднее чем за 20 календарных дней до даты принятия Комиссией решения о применении триггерной защитной меры;
в) о принятии решения о применении триггерной защитной меры - не позднее 3 календарных дней с даты принятия Комиссией такого решения;
г) о неприменении меры - не позднее 3 календарных дней с даты заседания Комиссии, если по итогам этого заседания не было принято решение о применении триггерной защитной меры.
(форма)
Данные об объемах импорта товаров, указанных в приложении N 2 к Соглашению о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года, происходящих из Социалистической Республики Вьетнам и ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза за _______ год
Товары | Код ГС | Январь | Февраль | Март | Апрель | Май | Июнь | Июль | Август | Сентябрь | Октябрь | Ноябрь | Декабрь | Итого | Триггерный уровень |
Куртки | 6101 20 90, | ||||||||||||||
Сорочки, рубашки, блузки | 6105, 6106, 6205, 6206 | ||||||||||||||
Костюмы, пиджаки, блейзеры, брюки | 6103 41, | ||||||||||||||
Женские костюмы, платья, юбки | 6104 41, 6104 42, 6104 43, 6104 44, 6104 49, 6204 41, 6204 42, 6204 43, 6204 44, 6204 49 | ||||||||||||||
Нижнее белье | 6107, 6108, 6207, 6208, 6212 | ||||||||||||||
Трикотажные изделия, пуловеры, жилеты, кардиганы | 6110 | ||||||||||||||
Детская одежда | 6111 20, 6111 30, 6111 90, 6209 | ||||||||||||||
Обувь с верхом из резины | 6401 10, 6401 92 10, 6401 99 | ||||||||||||||
Мебель деревянная типа используемой в учреждениях | 9403 30 | ||||||||||||||
Мебель деревянная типа кухонной | 9403 40 | ||||||||||||||
Мебель деревянная типа спальной | 9403 50 | ||||||||||||||
Мебель деревянная прочая | 9403 60 |
УТВЕРЖДЕН
Решением Совета
Евразийской экономической комиссии
от 18 октября 2016 года N 115
Порядок применения двусторонних защитных мер в рамках Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года
1. Настоящий Порядок устанавливает процедуру применения двусторонних защитных мер в отношении товаров, происходящих из Социалистической Республики Вьетнам (Вьетнам) и ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза (далее - Союз), в соответствии со статьей 3.4 Соглашения о свободной торговле между Евразийским экономическим союзом и его государствами-членами, с одной стороны, и Социалистической Республикой Вьетнам, с другой стороны, от 29 мая 2015 года (далее - Соглашение).
2. Двусторонняя защитная мера вводится на основании результатов проверки, проводимой Департаментом защиты внутреннего рынка Евразийской экономической комиссии (далее соответственно - ответственный департамент, Комиссия) в целях установления наличия оснований, предусмотренных пунктом 1 статьи 3.4 Соглашения, в том числе наличия серьезного ущерба отрасли экономики государств-членов Союза (далее - государства-члены) или угрозы его причинения вследствие возросшего импорта на таможенную территорию Союза товаров, происходящих из Вьетнама (далее - проверка), при соблюдении условий, предусмотренных пунктами 2, 6, 8-10 статьи 3.4 Соглашения.
3. Проверка проводится на основании обращения производителей, составляющих отрасль экономики государств-членов, или органа государственной власти государства-члена, уполномоченного на взаимодействие с Комиссией (далее - уполномоченный орган государства-члена), о применении двусторонней защитной меры в отношении импорта товаров, происходящих из Вьетнама (далее - обращение).
Под отраслью экономики государств-членов понимаются все производители аналогичного или непосредственно конкурирующего товара в государствах-членах либо те из них, доля которых в общем объеме производства в государствах-членах соответственно аналогичного или непосредственно конкурирующего товара составляет существенную часть, но не менее 25 процентов.
4. Ответственный департамент в соответствии с правом Союза обеспечивает защиту поступившей согласно настоящему Порядку информации, отнесенной законодательством государства-члена к конфиденциальной (включая коммерческую, налоговую тайну и другую конфиденциальную информацию).
Информация, представляемая в ответственный департамент, рассматривается в качестве конфиденциальной при представлении обоснований, свидетельствующих в том числе о том, что раскрытие такой информации предоставит конкурентное преимущество третьему лицу либо повлечет за собой неблагоприятные последствия для лица, представившего такую информацию, или для лица, от которого им получена такая информация.
Ответственный департамент обязан не разглашать и не передавать третьим лицам конфиденциальную информацию без письменного согласия лица, представившего такую информацию.
5. Двусторонняя защитная мера применяется по решению Комиссии в форме ввозной таможенной пошлины, вид и размер ставки которой соответствуют виду и размеру ставки ввозной таможенной пошлины, применяемой в отношении рассматриваемого товара на дату принятия решения о применении двусторонней защитной меры, или виду и размеру ставки ввозной таможенной пошлины на уровне, необходимом для устранения серьезного ущерба отрасли экономики государств-членов или угрозы его причинения, но не превышающем размер базовой ставки, определенной приложением N 1 к Соглашению.
6. Обращение направляется ответственному департаменту и должно содержать следующую информацию:
сведения о заявителе;
сведения об объемах производства на территории Союза товара, в отношении которого предлагается применить двустороннюю защитную меру, в том числе сведения об общих объемах производства такого товара заявителем;
описание импортируемого на таможенную территорию Союза товара, в отношении которого предлагается применить двустороннюю защитную меру;