ПРАВИТЕЛЬСТВО ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
от 23 сентября 2016 года N 889-П
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ В ПОСТАНОВЛЕНИЕ АДМИНИСТРАЦИИ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА ОТ 31 ИЮЛЯ 2009 ГОДА N 425-А
____________________________________________________________________
Утратило силу на основании
постановления Правительства Ямало-Ненецкого автономного округа
от 8 мая 2018 года N 477-П
____________________________________________________________________
В целях приведения нормативного правового акта Ямало-Ненецкого автономного округа в соответствие с федеральным законодательством Правительство Ямало-Ненецкого автономного округа постановляет:
Утвердить прилагаемые изменения, которые вносятся в постановление Администрации Ямало-Ненецкого автономного округа от 31 июля 2009 года N 425-А "Об организации и проведении эвакуационных мероприятий на территории Ямало-Ненецкого автономного округа".
Губернатор
Ямало-Ненецкого автономного округа
Д.Н.КОБЫЛКИН
Утверждены
постановлением Правительства
Ямало-Ненецкого автономного округа
от 23 сентября 2016 года N 889-П
ИЗМЕНЕНИЯ, КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В ПОСТАНОВЛЕНИЕ АДМИНИСТРАЦИИ ЯМАЛО-НЕНЕЦКОГО АВТОНОМНОГО ОКРУГА ОТ 31 ИЮЛЯ 2009 ГОДА N 425-А
1. В пункте 2 слова "главам муниципальных образований" заменить словами "главам (главам местных администраций) муниципальных образований".
2. В пункте 3 слова "Дяченко Л.Г." заменить словами "Кагана М.Д.".
3. В приложении N 1, утвержденном указанным постановлением:
3.1. пункт 1.1 изложить в следующей редакции:
"1.1. Окружная эвакуационная комиссия (далее - комиссия) является коллегиальным органом, образованным для обеспечения согласованности действий территориальных органов федеральных органов исполнительной власти, исполнительных органов государственной власти Ямало-Ненецкого автономного округа, органов местного самоуправления муниципальных образований в Ямало-Ненецком автономном округе (далее - муниципальные образования, автономный округ), в целях проведения эвакуации населения при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера межмуниципального и регионального характера (далее - чрезвычайные ситуации).";
3.2. в пункте 1.2 слова "Администрации" заменить словом "Правительства";
3.3. пункт 1.3 изложить в следующей редакции:
"1.3. Комиссия создается с целью:
1.3.1. разработки и корректировки плана эвакуации населения, материальных и культурных ценностей в безопасные районы при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера;
1.3.2. контроля за комплектованием и подготовкой эвакоорганов на муниципальном уровне, координации деятельности эвакуационных комиссий муниципальных образований на территории автономного округа;
1.3.3. принятия решений по осуществлению мероприятий по эвакуации населения, материальных и культурных ценностей в безопасные районы при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера, а также приему и размещению пострадавшего населения из других субъектов Российской Федерации;
1.3.4. организации взаимодействия с эвакуационными комиссиями других субъектов Российской Федерации, военным комиссариатом автономного округа по вопросам сбора и обмена информацией об эвакуации населения, материальных и культурных ценностей в безопасные районы при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера;
1.3.5. организации и контроля всестороннего обеспечения эвакомероприятий.
Комиссия осуществляет свою деятельность под руководством председателя или заместителя председателя комиссии.
Состав комиссии утверждается нормативным правовым актом Правительства автономного округа.";
3.4. пункт 1.4 изложить в следующей редакции:
"1.4. Организация планирования, подготовка и общее руководство проведением эвакуации, а также подготовка безопасных районов для размещения эвакуируемого населения и его жизнеобеспечения, хранения материальных и культурных ценностей в исполнительных органах государственной власти автономного округа, муниципальных образованиях и организациях возлагаются на их руководителей.";
3.5. пункт 2.1 изложить в следующей редакции:
"2.1. Руководство работой эвакуационных комиссий муниципальных образований по подготовке безопасных районов для размещения эвакуируемого населения и его жизнеобеспечения, хранения материальных и культурных ценностей.";
3.6. пункт 2.2 изложить в следующей редакции:
"2.2. Уточнение численности эваконаселения, прибывающего на приемные эвакуационные пункты и в пункты временного размещения, а также поддержание постоянной связи с эвакуационными комиссиями муниципальных образований.";
3.7. пункт 2.5 изложить в следующей редакции:
"2.5. Информация о ходе приема и размещения эваконаселения, материальных и культурных ценностей при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера докладывается руководителю гражданской обороны автономного округа - Губернатору автономного округа.";
3.8. в пункте 3.1:
3.8.1. в абзаце четвертом подпункта "а" слова "окружной эвакуационной комиссии" заменить словом "комиссии";
3.8.2. абзац второй подпункта "е" признать утратившим силу;
3.9. пункт 3.2 признать утратившим силу;
3.10. в пункте 4.1:
3.10.1. абзац второй изложить в следующей редакции:
"проводит свою работу в соответствии с годовым планом, утверждаемым председателем или заместителем председателя комиссии;";
3.10.2. в абзаце третьем слова "в автономном округе" исключить;
3.10.3. в абзаце пятом слова "органами местного самоуправления в автономном округе" заменить словами "муниципальными образованиями";
3.11. в абзаце первом пункта 4.2 слово "Администрации" заменить словом "Правительства";
3.12. пункт 4.4 признать утратившим силу;
3.13. в абзаце третьем пункта 4.5 слова "органами местного самоуправления" заменить словами "муниципальными образованиями";
3.14. в пункте 5.1:
3.14.1. в абзаце первом слова "окружная эвакуационная комиссия" заменить словом "комиссия";
3.14.2. в абзаце пятом слова "в автономном округе" исключить;
3.14.3. в абзаце шестом слова "окружной эвакуационной" исключить; слова "в автономном округе" исключить;
3.15. в пункте 5.3:
3.15.1. в абзаце одиннадцатом слова "в автономном округе" исключить;
3.15.2. в абзаце двенадцатом слова "службам гражданской обороны" заменить словами "спасательным службам";
3.15.3. в абзаце тринадцатом слова "службам гражданской обороны" заменить словами "спасательным службам", слово "учреждений" заменить словом "организаций";
3.15.4. в абзаце одиннадцатом пункта 5.4-1 слово "эвакокомиссии" заменить словом "комиссии";
3.16. в абзаце девятом пункта 5.5 слово "эвакоприемной" исключить;
3.17. абзац шестой пункта 5.6 изложить в следующей редакции:
"организует мероприятия по восстановлению и поддержанию общественного порядка в районах, пострадавших при военных конфликтах или вследствие этих конфликтов, а также при чрезвычайных ситуациях природного и техногенного характера.".
4. В приложении N 3, утвержденном указанным постановлением:
4.1. пункт 1.2 изложить в следующей редакции:
"1.2. Эвакуационные мероприятия планируются и готовятся в повседневной деятельности и осуществляются при ЧС.
Эвакуационные мероприятия включают в себя следующие понятия:
эвакуация населения, материальных и культурных ценностей - это комплекс мероприятий по организованному вывозу (выводу) населения, материальных и культурных ценностей из зон возможных опасностей и их размещение в безопасных районах;
зона возможных опасностей - зона возможных сильных разрушений, возможного радиоактивного заражения, химического и биологического загрязнения, возможного катастрофического затопления при разрушении гидротехнических сооружений в пределах 4-часового добегания волны прорыва;
безопасный район - это территория, расположенная вне зоны возможных опасностей, зон возможных разрушений и подготовленная для жизнеобеспечения местного и эвакуированного населения, а также для размещения и хранения материальных и культурных ценностей;
жизнеобеспечение населения в ЧС - совокупность взаимоувязанных по времени, ресурсам и месту проведения силами и средствами единой государственной системы предупреждения и ликвидации чрезвычайных ситуаций мероприятий, направленных на создание и поддержание условий, минимально необходимых для сохранения жизни и поддержания здоровья людей в зонах ЧС, на маршрутах их эвакуации и в местах размещения эвакуированных по нормам и нормативам по ЧС, разработанным и утвержденным в установленном порядке.";
4.2. в абзаце третьем пункта 1.5 слова "по чрезвычайным ситуациям и обеспечению пожарной безопасности автономного округа" исключить; слова "в автономном округе" исключить;
4.3. пункт 1.8 изложить в следующей редакции:
"1.8. Решение на проведение эвакуации населения в зависимости от масштаба ЧС принимается Правительством автономного округа, главами (главами местных администраций) муниципальных образований, на территории которых возникла или прогнозируется ЧС.";
4.4. дополнить пунктом 1.10 следующего содержания:
"В исключительных случаях по решению Губернатора автономного округа, глав (глав местных администраций) муниципальных образований разрешается размещать рассредоточиваемых работников организаций и население в зонах возможных разрушений вне зон возможных опасностей.";
4.5. в пункте 2.1:
4.5.1. в абзаце первом слова "органы местного самоуправления" заменить словами "муниципальные образования";
4.5.2. в абзаце восьмом слова "в автономном округе" исключить;
4.5.3. в абзаце десятом слова "в автономном округе" исключить;
4.5.4. в абзаце семнадцатом слова "дошкольные учреждения" заменить словами "дошкольные образовательные организации";
4.5.5. в абзаце двадцать втором слово "учреждения" заменить словом "организации";
4.6. в пункте 2.3 слово "Администрацией" заменить словом "Правительством"; слова "в автономном округе" исключить;
4.7. в абзаце десятом пункта 2.4 слова "служб гражданской обороны (далее - служб ГО)" заменить словами "спасательных служб";
4.8. в пункте 4.2:
4.8.1. в абзаце третьем слово "персонала" заменить словом "работника";
4.8.2. в абзаце девятом слово "обслуживания" заменить словом "обеспечения";
4.9. абзац второй пункта 4.4 изложить в следующей редакции:
"Инженерное обеспечение осуществляется инженерной спасательной службой автономного округа, спасательными службами муниципальных образований.";
4.10. в абзаце втором пункта 4.5 слова "автономного округа" исключить.