4.1 Представление извещателей и индикаторов должно быть четким, ясно различимым, однозначным и логичным.
4.2 Все требуемые оповещения должны индицироваться как звуковыми, так и визуальными средствами, за исключением аварийных сигналов, указанных в пункте 3.2, которые должны индицироваться, главным образом, сигналом. В машинных помещениях с высокими уровнями окружающего шума сигналы должны дополняться индикаторами, представленными в соответствии с пунктом 6.1. В жилых помещениях сигналы и объявления могут также дополняться индикаторами.
4.3 Если звуковые оповещения прерываются объявлениями по системе громкоговорящей связи, эти объявления не должны прерывать визуальное оповещение.
4.4 Какое-либо новое оповещение о состоянии должно четко отличаться от существующего и подтвержденного, к примеру, существующие и подтвержденные сигналы тревоги и сигналы предостережения указываются постоянным светом, а новые (не подтвержденные) сигналы тревоги и сигналы предостережения указываются проблесковым светом и звуковым сигналом. Звуковые сигналы должны прекращаться, когда отключены вручную или подтверждены. В местах управления или в других подходящих местах, как требуется, системы оповещения должны четко отражать отсутствие оповещения (нормальное состояние), наличие оповещения, отключенные и/или подтверждение оповещения о состояниях.
4.5 Оповещения должны сохраняться до тех пор, пока они не подтверждены, а визуальная индикация отдельных оповещений должна оставаться до тех пор, пока неисправность не будет устранена. Если оповещение подтверждено, а вторая неисправность произошла до устранения первой, звуковой сигнал и визуальная индикация должны повториться.
4.6 Оповещения и подтвержденные оповещения должны иметь возможность возврата в исходное положение только в случае устранения ненормального состояния.
4.7 Представление и обращение с сигналами тревоги, сигналами предостережения и сигналами предупреждения на ходовом мостике должны отвечать требованиям Блока С, содержащимся в резолюции MSC.252(83), если они применимы к судам с интегрированной навигационной системой, и с требованиями к системе управления оповещениями на ходовом мостике - там, где она установлена.
4.8 Требуемые системы оповещения должны быть постоянно подключены к источнику электроэнергии и должны иметь возможность автоматического переключения на стоящий в готовности источник питания в случае потери обычного питания. Аварийные сигналы и сигналы тревоги должны подключаться к основному и аварийному источникам электроэнергии, определенным в правилах II-1/42 или II-1/43 Конвенции СОЛАС, если иные меры не допускаются этими правилами, как применимо, за исключением того, что:
.1 источниками энергии оповещений о закрытии водонепроницаемых скользящих дверей с приводом от источника энергии могут быть те, которые используются для закрытия этих дверей;
.2 источником энергии оповещения, предваряющего пуск огнетушащего средства, может быть само средство; и
.3 вместо аварийного источника электроэнергии может использоваться непрерывно заряжаемая специально предназначенная аккумуляторная батарея такого устройства, местоположения и емкости, которые равноценны аварийному источнику электроэнергии.
4.9 Требуемые индикаторы положения пера руля и индикаторы положения водонепроницаемых скользящих дверей с приводом от источника энергии должны обеспечиваться энергией от основного источника и должны иметь возможность автоматического переключения на аварийный источник в случае отказа основного источника электроэнергии.
4.10 Неисправность источника электроэнергии для требуемых систем оповещения и сигналов тревоги должна индицироваться звуковым и визуальным сигналом тревоги или сигналом предостережения.
4.11 Требуемые системы оповещения и сигналов тревоги должны быть спроектированы, насколько это практически возможно, по принципу "отказа, приводящего к безопасному состоянию", к примеру, неисправность цепи обнаружения должна вызывать звуковой и визуальный сигналы тревоги; см. также пункт 2.5.1.5 главы 9 Кодекса СПБ.
4.12 Должны быть обеспечены функциональные проверки требуемых систем оповещения и индикаторов. Администрации должны обеспечить, чтобы экипаж знал все оповещения, к примеру, - путем подготовки персонала и проведения учебных тревог.
4.13 Требуемые системы оповещения, сигналов тревоги и индикаторов должны быть функционально независимыми от систем управления и оборудования или должны обеспечиваться равноценным уровнем дублирования. Должны выполняться любые содержащиеся в инструментах ИМО применимые к судну дополнительные требования к конкретным оповещениям.
4.14 Программное обеспечение и данные для компьютеризированных систем оповещения и индикаторов не должны пропадать или изменяться в результате потери питания или колебаний напряжения. Должны быть предусмотрены положения по предотвращению ненамеренного или неразрешенного изменения программного обеспечения и данных.
4.15 Кабели для сигнализации пожарной тревоги, общей аварийной сигнализации и системы громкоговорящей связи и их источников питания, там, где они проходят через зоны повышенной пожароопасности, должны быть огнестойкого типа; кроме того, они должны быть огнестойкого типа на пассажирских судах там, где они проходят через главные вертикальные зоны, кроме тех, которые они обслуживают. Системы, обеспеченные самоконтролем, отказ которых приводит к безопасному состоянию или которые дублируются через кабель (разнесенный насколько это возможно на практике), могут быть изъяты из этого требования, при условии что их работоспособность может сохраняться. Оборудование и кабели общей аварийной сигнализации и индикаторов (к примеру, индикаторы положения водонепроницаемых дверей) должны быть устроены так, чтобы свести к минимуму опасность полной потери работоспособности из-за локализированного пожара, столкновения, затопления или подобного повреждения.
4.16 В объеме, который, с практической точки зрения, Администрация считает достаточным, общая аварийная сигнализация, сигнализация пожарной тревоги и сигнализация о пуске огнетушащего средства должны быть устроены так, чтобы звуковые сигналы были слышны вне зависимости от неисправности любой одной цепи или детали.
4.17 Должны быть обеспечены средства для предотвращения подачи ложных сигналов тревоги при нормальных условиях эксплуатации, к примеру, при временных задержках из-за обычных переходных процессов.
4.18 Количество извещателей и индикаторов, наличие которых не требуется на ходовом мостике, должно быть сведено к минимуму.
4.19 Система должна быть спроектирована так, чтобы все оповещения можно было подтвердить и отменить с установленного места управления. Все оповещения на ходовом мостике должны быть такими, как требуется в Блоке С резолюции MSC.252(83), с возможностью подтверждения и прекращения подачи сигнала, если это применимо к судам с интегрированными навигационными системами (ИНС), и в соответствии с требованиями к системе управления оповещениями на ходовом мостике, если она установлена.
4.20 Чтобы облегчить техническое обслуживание и ремонт и снизить опасность возникновения пожара или нанесения вреда персоналу, необходимо уделить внимание обеспечению средств изоляции датчиков, установленных в танках и системах трубопроводов для воспламеняющихся жидкостей или жидкостей, находящихся при высокой температуре или высоком давлении (к примеру, клапаны, краны, выемки для датчиков температуры).