1. Уполномоченная организация Южноафриканской Стороны в любое время и на всех этапах сооружения и эксплуатации энергоблоков АЭС и многоцелевого исследовательского реактора является оператором энергоблоков АЭС и многоцелевого исследовательского реактора на территории Южно-Африканской Республики и несет полную ответственность за любой ущерб, причиненный как на территории Южно-Африканской Республики, так и вне ее любым лицам и имуществу в результате какого-либо ядерного инцидента, возникшего на АЭС или многоцелевом исследовательском реакторе, а также в связи с ядерным инцидентом во время транспортировки, обращения или хранения вне АЭС или многоцелевого исследовательского реактора ядерного топлива и любых облученных материалов или частей оборудования АЭС или многоцелевого исследовательского реактора как на территории Южно-Африканской Республики, так и вне ее. Южноафриканская Сторона гарантирует, что ни при каких обстоятельствах ни Российская Сторона, ни ее компетентные органы, ни российские уполномоченные организации и привлекаемые ими поставщики не несут ответственности за такой ущерб как перед Южноафриканской Стороной и ее компетентным органом, так и перед ее уполномоченными организациями и третьими лицами.
2. Ответственность за ядерный ущерб, причиненный ядерным инцидентом, произошедшим при обращении с ядерным топливом и его транспортировке, переходит от уполномоченной российской организации к уполномоченной южноафриканской организации после физической передачи ядерного топлива в месте, определенном в договоре (контракте), заключенном в соответствии со статьей 7 настоящего Соглашения.
3. В случае если Венская конвенция о гражданской ответственности за ядерный ущерб вступает в силу для Южно-Африканской Республики, вопросы гражданской ответственности за ядерный ущерб в рамках настоящего Соглашения для Южноафриканской Стороны регулируются этой Венской конвенцией.