Действующий

Резолюция 2653 (2022), принятая Советом Безопасности на его 9159-м заседании 21 октября 2022 года

     Адресное оружейное эмбарго

11. постановляет, что в течение начального периода в один год с даты принятия настоящей резолюции все государства-члены должны незамедлительно принять необходимые меры с целью воспрепятствовать прямым или косвенным поставкам, продаже и передаче физическим и юридическим лицам, внесенным Комитетом в санкционный перечень, или в их пользу со своей территории или через свою территорию, или их гражданами, или с использованием их судов или летательных аппаратов оружия и связанных с ним материальных средств всех видов, включая вооружения и боеприпасы, военные транспортные средства и имущество, полувоенное имущество и запасные части для всего вышеупомянутого, а также технической помощи, обучению, финансовой или иной помощи, связанной с военной деятельностью либо с предоставлением, техническим обслуживанием или использованием любых вооружений и связанных с ними материальных средств, включая предоставление вооруженного наемного персонала, независимо от страны их происхождения;

12. рекомендует государствам-членам обеспечить осуществление надлежащих мер по маркированию и ведению учета для целей отслеживания оружия, включая стрелковое оружие и легкие вооружения, в соответствии с международными и региональными документами, участниками которых они являются, и рассмотреть вопрос об оказании в соответствующих случаях оптимальной помощи соседним странам по их запросу в предотвращении и выявлении случаев незаконного оборота и перенаправления в нарушение мер, вводимых пунктом 11 настоящей резолюции;

13. призывает все государства, в частности страны региона, проводить на своей территории, в том числе в морских портах и аэропортах, в соответствии со своими национальными предписаниями и законодательством и согласно международному праву досмотр всех грузов, следующих в Гаити, если у соответствующего государства имеется информация, которая дает разумные основания полагать, что груз содержит предметы, поставка, продажа, передача или экспорт которых запрещаются пунктом 11 настоящей резолюции, для целей обеспечения строгого выполнения этих положений;

14. высказывается за региональное сотрудничество соответственно на суше, в воздухе и на море в целях выявления и предотвращения нарушений мер, вводимых пунктом 11 настоящей резолюции, и своевременного информирования Комитета, учреждаемого пунктом 19 ниже, о случаях нарушения мер;