Действующий

Европейская конвенция о международном признании судебных решений по уголовным делам (ETS N 070) (рус., англ.)

Часть IV

Заключительные положения


Статья 58

1. Настоящая Конвенция открыта для подписания государствами членами Совета Европы, представленными в Комитете министров Совета Европы. Она подлежит ратификации или принятию. Ратификационные грамоты или документы о принятии сдаются на хранение Генеральному секретарю Совета Европы.

2. Конвенция вступает в силу через три месяца с даты сдачи на хранение третьей ратификационной грамоты или документа о принятии.

3. Она вступает в силу в отношении государства, подписавшего Конвенцию, ратифицировавшего или принявшего ее впоследствии, через три месяца с даты сдачи на хранение его ратификационной грамоты или документа о принятии.

Статья 59

1. После вступления в силу настоящей Конвенции Комитет министров Совета Европы может предложить любому государству, не являющемуся членом Совета Европы, присоединиться к ней при условии, что резолюция, содержащая такое предложение, единогласно принята членами Совета, ратифицировавшими Конвенцию.

2. Такое присоединение осуществляется путем сдачи на хранение Генеральному секретарю Совета Европы документа о присоединении, и оно вступит в силу через три месяца с даты сдачи их на хранение.

Статья 60

1. Любое Договаривающееся государство может при подписании или при сдаче на хранение своей ратификационной грамоты, документа о принятии Конвенции или о присоединении к ней указать территорию или территории, в отношении которых применяется настоящая Конвенция.

2. Любое Договаривающееся государство может при сдаче на хранение своей ратификационной грамоты, документа о принятии Конвенции или о присоединении к ней в любое время впоследствии распространить применение настоящей Конвенции путем заявления на имя Генерального секретаря Совета Европы на любую другую территорию или территории, указанные в заявлении, международные отношения которых находятся в его ведении, или от имени которых оно уполномочено давать обязательства.

3. Любое заявление, сделанное в соответствии с предыдущим пунктом, может быть отозвано в отношении любой территории, упомянутой в таком заявлении, в соответствии с процедурой, предусмотренными в статье 66 настоящей Конвенции.

Статья 61

1. Любое Договаривающееся государство может при подписании или сдаче на хранение своей ратификационной грамоты, документа о принятии Конвенции или о присоединении к ней заявить о применении одной или нескольких оговорок, предусмотренных в Приложении I к настоящей Конвенции.

2. Любое Договаривающееся государство может полностью или частично снять оговорку, которая была им заявлена в соответствии с предыдущим пунктом, путем заявления на имя Генерального секретаря Совета Европы, которое вступит в силу с момента его получения.

3. Договаривающееся государство, которое сделало оговорку в отношении любого этого положения настоящей Конвенции, не может требовать применения положения в полном объеме от любого другого государства; однако оно может, если оговорка является частичной или условной, требовать применения указанного положения, поскольку оно само его приняло.

Статья 62

1. Любое Договаривающееся государство может в любое время путем заявления на имя Генерального секретаря Совета Европы установить правовые положения, подлежащие включению в состав Приложения II и III* к настоящей Конвенции.

2. Любое изменение в национальных положениях, указанных в Приложениях II или III*, доводятся до сведения Генерального секретаря Совета Европы, если оно делает неверной информацию, содержащуюся в этих Приложениях.

3. Любые изменения, внесенные в Приложения II или III* в соответствии с предыдущем пунктом, вступают в силу для каждого Договаривающегося государства через месяц с даты уведомления о них Генеральным секретарем Совета Европы.

___________

* Приложение III не приводится. Примечание "КОДЕКС".

Статья 63

1. Каждое Договаривающееся государство должно при сдаче на хранение ратификационной грамоты, документа о принятии Конвенции или о присоединении к ней предоставить Генеральному секретарю Совета Европы соответствующую информацию о наказаниях, применяемых в этом государстве, и об их осуществлении в целях применения настоящей Конвенции.

2. Любое последующее изменение, которое делает неверной информацию, предоставляемую в соответствии с предыдущем пунктом, должно также доводиться до сведения Генерального секретаря Совета Европы.

Статья 64

1. Настоящая Конвенция не наносит ущерба правам и обязательствам, вытекающим из договоров о выдаче и международных многосторонних конвенций, специальным вопросам, а также положениям, касающимся аспектов настоящей Конвенции и которые содержатся в других действующих конвенциях между Договаривающимися государствами.

2. Договаривающиеся государства не могут заключать между собой двусторонние или многосторонние соглашения по вопросам, регулируемым настоящей Конвенцией, кроме как с целью дополнить ее положения или облегчить применение содержащихся в ней принципов.

3. Однако, если два или несколько Договаривающихся Государств уже установили или установят свои отношения в данном вопросе на основе унифицированного законодательства или создали свою собственную особую систему или сделают это в будущем, они должны будут соответственно регулировать свои отношения независимо от положений настоящей Конвенции.

4. Договаривающиеся государства, которые прекращают применять положения настоящей Конвенции в своих взаимоотношениях в связи с этим вопросам, уведомляют об этом Генерального секретаря Совета Европы.

Статья 65