Действующий

Устав Всемирного Почтового Союза (с изменениями на 7 сентября 2018 года)

Статья 1бис
Определения

1. Используемые в Актах Союза нижеперечисленные термины имеют значения, определяемые ниже;

1.1 Почтовая служба: все международные почтовые услуги, объем которых определяется и регулируется Актами Союза. Основные обязательства, относящиеся к этим услугам, заключаются в выполнении определенных социальных и экономических задач стран-членов, что обеспечивается приемом, обработкой, пересылкой и доставкой почтовых отправлений.

1.2 Страна-член: страна, выполняющая условия статьи 2 Устава.

1.3 Единая почтовая территория (одна и та же почтовая территория): обязательство, возлагаемое на договаривающиеся стороны в соответствии с Актами Союза, обеспечивать взаимный обмен почтовыми отправлениями, включая свободу транзита, и обрабатывать почтовые отправления, пересылаемые транзитом из других стран, без дискриминации, таким же образом, как и свои собственные почтовые отправления, в соответствии с условиями, определяемыми в Актах Союза.

1.4 Свобода транзита: принцип, согласно которому промежуточная страна-член обязана обеспечивать перевозку переданных ей почтовых отправлений назначением в другую страну-член, обрабатывая их таким же образом, как и внутренние отправления, в соответствии с условиями, определяемыми в Актах Союза.

1.5 Отправление письменной корреспонденции: отправления, указанные в Конвенции.

1.6 (Исключен)

1.6бис Почтовое отправление: общий термин, относящийся к любому предмету, отправляемому назначенным оператором страны-члена (отправление письменной корреспонденции почтовая посылка, денежный перевод и т.д.), как указано во Всемирной почтовой конвенции, Соглашении о почтовых платежных услугах и их соответствующих Регламентах.

1.7 Назначенный оператор: любая государственная или негосударственная организация, официально назначаемая страной-членом для обеспечения эксплуатации почтовых служб и выполнения относящихся к ним обязательств, вытекающих из Актов Союза, на ее территории.

1.8 Оговорка: это положение, содержащее отступление, в котором страна-член добивается исключения или изменения юридических последствий какого-либо положения Акта (помимо Устава и Общего регламента) в плане применения к этой стране-члену. Любая оговорка должна быть совместима с задачами и целями Союза, как они определены в преамбуле и статье первой Устава. Она должна быть надлежащим образом обоснована и поддержана большинством, необходимым для утверждения соответствующего Акта, и включена в его Заключительный протокол.

(Статья дополнительно включена Международным протоколом от 5 октября 2004 года; в редакции, введенной в действие с 1 января 2018 года Международным протоколом от 6 октября 2016 года. - См. предыдущую редакцию)